oleview: Add Polish translation.

This commit is contained in:
Mikołaj Zalewski 2008-02-20 18:31:38 +01:00 committed by Alexandre Julliard
parent 8f46a51192
commit 1e3f7a58c2
2 changed files with 214 additions and 0 deletions

213
programs/oleview/Pl.rc Normal file
View File

@ -0,0 +1,213 @@
/*
* OleView (Pl.rc)
* Polish Language Support
*
* Copyright 2006 Piotr Caban
* Copyright 2008 Mikolaj Zalewski
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
IDM_MENU MENU
{
POPUP "&Plik"
{
MENUITEM "&Dowi¹¿ do pliku...", IDM_BIND
MENUITEM "&Otwórz bibliotekê typów...", IDM_TYPELIB
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Konfiguracja systemu", IDM_SYSCONF
MENUITEM "&Uruchom Edytor Rejestrów", IDM_REGEDIT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Zakoñcz", IDM_EXIT
}
POPUP "&Obiekt"
{
POPUP "Flagi &CoCreateInstance"
{
MENUITEM "CLSCTX_&INPROC_SERVER", IDM_FLAG_INSERV,CHECKED
MENUITEM "CLSCTX_INPROC_&HANDLER", IDM_FLAG_INHANDL
MENUITEM "CLSCTX_&LOCAL_SERVER", IDM_FLAG_LOCSERV,CHECKED
MENUITEM "CLSCTX_&REMOTE_SERVER", IDM_FLAG_REMSERV
}
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Wyœwietl informacje o &typie", IDM_TYPEINFO, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Stwórz &instancjê", IDM_CREATEINST, GRAYED
MENUITEM "Stwórz instancjê &na", IDM_CREATEINSTON, GRAYED
MENUITEM "&Zwolnij instancjê", IDM_RELEASEINST, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Kopiuj C&LSID do schowka", IDM_COPYCLSID, GRAYED
MENUITEM "Kopiuj tag obiektu &HTML do schowka", IDM_HTMLTAG, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Wyœwietl...", IDM_VIEW, GRAYED
}
POPUP "&Widok"
{
MENUITEM "Tryb &eksperta", IDM_EXPERT,CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Ukryte kategorie komponentów", IDM_HIDDEN, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Pasek &narzêdzi", IDM_TOOLBAR,CHECKED
MENUITEM "Pasek &stanu", IDM_STATUSBAR,CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Odœwie¿\tF5", IDM_REFRESH
}
POPUP "Pomo&c"
{
MENUITEM "&OleView - informacje", IDM_ABOUT
}
}
IDM_TYPELIB MENU
{
POPUP "&Plik"
{
MENUITEM "Z&apisz jako", IDM_SAVEAS
MENUITEM "&Zamknij", IDM_CLOSE
}
POPUP "&Widok"
{
MENUITEM "&Grupuj wed³ug rodzaju", IDM_GROUP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Pasek &narzêdzi", IDM_TOOLBAR
MENUITEM "Pasek &stanu", IDM_STATUSBAR,CHECKED
}
}
STRINGTABLE
{
IDS_APPNAME "OleView"
IDS_APPTITLE "OleView"
IDS_READY "Gotowy"
IDS_ABOUT "OleView - przegl¹darka obiektów OLE/COM"
IDS_ABOUTVER "wersja 1.0"
IDS_TYPELIBTITLE "Przegl¹darka ITypeLib"
IDS_OPEN "Otwórz"
IDM_BIND, "Dowi¹¿ do pliku za pomoc¹ obiektu File Moniker"
IDM_TYPELIB, "Otwórz plik z biblioteki typów (TypeLib) i wyœwietl jego zawartoœæ"
IDM_SYSCONF, "Zmieñ ustawienia Distributed COM tego komputera"
IDM_REGEDIT, "Uruchom Edytor Rejestrów Wine"
IDM_EXIT, "Zakoñcz aplikacjê. Mo¿esz zostaæ zapytany, czy zapisaæ zmiany."
IDM_CREATEINST, "Stwórz instancjê wybranego obiektu"
IDM_CREATEINSTON, "Stwórz instancjê wybranego obiektu na okreœlonym komputerze"
IDM_RELEASEINST, "Zwolnij aktualnie wybran¹ instancjê obiektu"
IDM_COPYCLSID, "Skopiuj GUID aktualnie wybranego obiektu do schowka"
IDM_VIEW, "Wyœwietl przegl¹darkê aktualnie wybranego elementu"
IDM_FLAG_INSERV, "U¿yj flagi CLSCTX_INPROC_SERVER podczas wywo³ywania CoGetClassObject"
IDM_FLAG_INHANDL, "U¿yj flagi CLSCTX_INPROC_HANDLER podczas wywo³ywania CoGetClassObject"
IDM_FLAG_LOCSERV, "U¿yj flagi CLSCTX_LOCAL_SERVER podczas wywo³ywania CoGetClassObject"
IDM_FLAG_REMSERV, "U¿yj flagi CLSCTX_REMOTE_SERVER podczas wywo³ywania CoGetClassObject"
IDM_EXPERT, "Prze³¹cz pomiêdzy trybem eksperta i pocz¹tkuj¹cego"
IDM_HIDDEN, "Prze³¹cz wyœwietlanie kategorii, które nie musz¹ byæ widoczne" /* ? */
IDM_TOOLBAR, "Poka¿ lub ukryj pasek narzêdzi"
IDM_STATUSBAR, "Poka¿ lub ukryj pasek stanu"
IDM_REFRESH, "Odœwie¿ wszystkie listy"
IDM_ABOUT, "Wyœwietl informacje o programie, numerze jego wersji i prawach autorskich"
IDM_SAVEAS, "Zapisz jako plik .IDL lub .H"
IDM_CLOSE, "Zamknij okno"
IDM_GROUP, "Grupuj informacje o typach wed³ug rodzajów"
IDS_TREE_OC, "Klasy obiektów"
IDS_TREE_GBCC, "Zgrupowane wed³ów kategorii komponentów"
IDS_TREE_O1O, "Obiekty OLE 1.0"
IDS_TREE_CLO, "Obiekty standardowe COM"
IDS_TREE_AO, "Wszystkie obiekty"
IDS_TREE_AID, "Identyfikatory aplikacji (AppID)"
IDS_TREE_TL, "Biblioteki typów (TypeLib)"
IDS_TL_VER, "wer."
IDS_TREE_I, "Interfejsy"
IDS_TAB_REG, "Rejestr"
IDS_TAB_IMPL, "Implementacja"
IDS_TAB_ACTIV, "Aktywacja"
IDS_CGCOFAIL, "CoGetClassObject nie powiod³o siê."
IDS_ERROR_UNKN, "Nieznany b³¹d"
IDS_TRUE, "Prawda"
IDS_FALSE, "Fa³sz"
IDS_BYTES, "bajty(ów)"
IDS_ERROR_LOADTYPELIB, "LoadTypeLib( %s ) nie powiod³o siê ($%x)"
IDS_INHERITINTERFACES, "Odziedziczone interfejsy"
}
DLG_CREATEINSTON DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 41
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Po³¹cz z innym komputerem"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Nazwa komputera:", IDIGNORE, 5, 6, 190, 8
EDITTEXT IDC_MACHINE, 5, 16, 190, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 200, 5, 45, 14
PUSHBUTTON "&Anuluj", IDCANCEL, 200, 22, 45, 14
}
DLG_SYSCONF DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 170, 100
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Konfiguracja systemu"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Ustawienia systemu", IDIGNORE, 5, 6, 160, 8
CHECKBOX "W³¹cz &Distributed COM", IDC_ENABLEDCOM, 5, 20, 160, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
CHECKBOX "W³¹cz &zadalne po³¹czenia (tylko Win95)", IDC_ENABLEREMOTE, 5, 35, 160, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
LTEXT "Te ustawienia zmieniaj¹ tylko wartoœci w rejestrze. Nie maj¹ wp³ywu na zachowanie Wine.", IDIGNORE, 5, 50, 160, 40
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 70, 80, 45, 14
PUSHBUTTON "&Anuluj", IDCANCEL, 120, 80, 45, 14
}
DLG_DEFAULT_IV DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 280, 50
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Standardowa przegl¹darka interfejsu"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Interfejs", IDIGNORE, 5, 6, 50, 8
LTEXT "", IDC_LABEL, 60, 6, 145, 8
LTEXT "IID:", IDIGNORE, 5, 16, 50, 8
LTEXT "", IDC_IDENTIFIER, 60, 16, 165, 8
DEFPUSHBUTTON "&Zamknij", IDCANCEL, 230, 6, 45, 14
PUSHBUTTON "&Wyœwietl TypeInfo", IDC_VIEWTYPEINFO, 6, 31, 70, 14, WS_DISABLED
}
DLG_IPERSIST_IV DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 280, 29
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Przegl¹darka interfejsu IPersist"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Nazwa klasy:", IDIGNORE, 5, 6, 50, 8
LTEXT "", IDC_LABEL, 60, 6, 145, 8
LTEXT "CLSID:", IDIGNORE, 5, 16, 50, 8
LTEXT "", IDC_IDENTIFIER, 60, 16, 165, 8
DEFPUSHBUTTON "&Zamknij", IDCANCEL, 230, 6, 45, 14
}
DLG_IPERSISTSTREAM_IV DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 280, 68
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Przegl¹darka interfejsu IPersistStream"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Nazwa klasy:", IDIGNORE, 5, 6, 50, 8
LTEXT "", IDC_LABEL, 60, 6, 145, 8
LTEXT "CLSID:", IDIGNORE, 5, 16, 50, 8
LTEXT "", IDC_IDENTIFIER, 60, 16, 165, 8
DEFPUSHBUTTON "&Zamknij", IDCANCEL, 230, 6, 45, 14
PUSHBUTTON "&IsDirty", IDC_ISDIRTY_BUTTON, 6, 31, 50, 14
LTEXT "???", IDC_ISDIRTY, 60, 34, 145, 8
PUSHBUTTON "&GetSizeMax", IDC_GETSIZEMAX_BUTTON, 6, 49, 50, 14
LTEXT "???", IDC_GETSIZEMAX, 60, 52, 145, 8
}

View File

@ -29,6 +29,7 @@
#include "Ko.rc" #include "Ko.rc"
#include "Nl.rc" #include "Nl.rc"
#include "No.rc" #include "No.rc"
#include "Pl.rc"
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL