Added/upgraded Slovak messages, and Slovak and Czech keyboard layout.

This commit is contained in:
Peter Ivanyi 2000-10-31 01:19:11 +00:00 committed by Alexandre Julliard
parent eecb40ec43
commit 1da3befe54
17 changed files with 815 additions and 89 deletions

View File

@ -1,5 +1,7 @@
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
/* Slovak strings in CP1250 */
OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
STYLE WS_CLIPCHILDREN | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Otvorenie súboru"
@ -24,7 +26,7 @@ FONT 8, "Helv"
SAVE_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ulož pod menom..."
CAPTION "Uloži<EFBFBD> pod menom..."
FONT 8, "Helv"
{
LTEXT "&Meno súboru:", 1090, 6, 6, 76, 9
@ -52,9 +54,9 @@ FONT 8, "Helv"
LTEXT "Tlaèiareò:", 1088, 6, 6, 40, 9
LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
GROUPBOX "Rozsah tlaèe", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "Vytlaè &všetko", 1056, 16, 45, 60, 12
RADIOBUTTON "Vytlaè vý&ber", 1057, 16, 60, 60, 12
RADIOBUTTON "Vytlaè &zadané strany", 1058, 16, 75, 60, 12
RADIOBUTTON "Vytlaèi<EFBFBD> &všetko", 1056, 16, 45, 60, 12
RADIOBUTTON "Vytlaèi<EFBFBD> vý&ber", 1057, 16, 60, 60, 12
RADIOBUTTON "Vytlaèi<EFBFBD> &zadané strany", 1058, 16, 75, 60, 12
DEFPUSHBUTTON "Tlaè", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Zruši<C5A1>", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Nastavi<76>...", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
@ -62,7 +64,7 @@ FONT 8, "Helv"
LTEXT "&Po:", 1091, 120, 80, 30, 9
LTEXT "&Kvalita tlaèe:", 1092, 6, 100, 76, 9
COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Tlaè do &súboru", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Tlaèi<EFBFBD> do &súboru", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Kondenzované", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
@ -74,12 +76,12 @@ FONT 8, "Helv"
{
GROUPBOX "Tlaèiareò", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "&Predvolená tlaèiareò", 1056, 16, 20, 80, 12
LTEXT "[none]", 1088, 35, 35, 120, 9
LTEXT "[žiadna]", 1088, 35, 35, 120, 9
RADIOBUTTON "Špecifická &tlaèiareò", 1057, 16, 50, 80, 12
COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Ok", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Zruši<C5A1>", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ïa&lšie vo¾by...", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ïa¾ši&e vo¾by...", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Orientácia", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "Na &výšku", 1058, 50, 100, 40, 12
RADIOBUTTON "Na ší&rku", 1059, 50, 115, 40, 12
@ -93,36 +95,65 @@ FONT 8, "Helv"
}
CHOOSE_FONT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE 13, 54, 264, 147
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Písmo"
CAPTION "Font"
FONT 8, "Helv"
{
LTEXT "Písmo:", 1088, 6, 6, 40, 9
LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
DEFPUSHBUTTON "Ok", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Zruši<C5A1>", 2, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Font:",1088 ,6,3,40,9
COMBOBOX 1136 ,6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
LTEXT "Š&týl fontu:",1089 ,108,3,44,9
COMBOBOX 1137,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
LTEXT "&Ve¾kos<6F>:",1090,179,3,30,9
COMBOBOX 1138,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,40,14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Zruši<C5A1>",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Aplikova<76>", 1026,218,40,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Pomoc" , 1038,218,57,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Efekty",1072,6,72,84,34,WS_GROUP
CHECKBOX "P&reèiarknuté", 1040, 10,82,50,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Podèiarknuté", 1041, 10,94,50,10, BS_AUTOCHECKBOX
LTEXT "&Farba:", 1091 ,6,110,30,9
COMBOBOX 1139,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Vzorka",1073,98,72,160,49,WS_GROUP
CTEXT "AaBbYyZz",1093,104,81,149,37,SS_NOPREFIX | WS_VISIBLE
}
CHOOSE_COLOR DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 185
CHOOSE_COLOR DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 300, 185
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Farby"
FONT 8, "Helv"
{
LTEXT "&Základné farby:", 1088, 6, 6, 40, 9
LTEXT "&Farby na zakázku:", 1089, 6, 126, 40, 9
LTEXT "Farba|Spoj&itá", 1090, 100, 146, 40, 9
LTEXT "&Odtieò:", 1091, 150, 126, 40, 9
LTEXT "&Sýtos<6F>:", 1092, 150, 146, 40, 9
LTEXT "&Jas:", 1093, 150, 166, 40, 9
LTEXT "Èe&rvená:", 1094, 150, 126, 40, 9
LTEXT "&Zelená:", 1095, 150, 146, 40, 9
LTEXT "&Modrá:", 1096, 150, 166, 40, 9
DEFPUSHBUTTON "Ok", IDOK, 6, 182, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Prida<64> farbu", 1024, 120, 182, 100, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Vyradi<64> farbu", 1025, 6, 164, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Zruši<C5A1>", IDCANCEL, 76, 182, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Základné farby:", 1088, 4, 4, 140, 10
LTEXT "&Užívate¾ské farby:", 1089, 4, 106, 140, 10
LTEXT "Farba | Spoj&itá", 1090, 150, 151, 48, 10
LTEXT "Èe&rvená:", 726 /*1094*/,249,126,24,10
EDITTEXT 706, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Zelená:",727/*1095*/,249,140,24,10
EDITTEXT 707, 275,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Modrá:",728 /*1096*/,249,154,24,10
EDITTEXT 708, 275,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Hue:" ,723 /*1091*/,202,126,22,10
EDITTEXT 703, 226,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Sat:" ,724 /*1092*/,202,140,22,10
EDITTEXT 704, 226,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Lum:" ,725 /*1093*/,202,154,22,10
EDITTEXT 705, 226,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CONTROL "" ,720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
CONTROL "" ,721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
CONTROL "" ,710,"STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116
CONTROL "" ,702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Zruši<C5A1>", 2, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Pomoc", 1038,100,166, 44, 14
PUSHBUTTON "&Prida<64> k užívate¾ovým farbám", 712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Definova<76> užívate¾ské farby >>", 719/*1025*/, 4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&i",713,300,200,4,14 /* just a dummy: 'i' is like &i in "sol&id" */
}
@ -138,6 +169,7 @@ FONT 8, "Helv"
GROUPBOX "Smer", 1072, 107, 26, 68, 28
CONTROL "H&ore", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 20, 12
CONTROL "&Dole", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12
DEFPUSHBUTTON "Nájs<6A> ï&alšie", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Zavrie<69>", IDCANCEL, 182, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Pomoc", 1038, 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
@ -155,9 +187,202 @@ FONT 8, "Helv"
EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Len &celé slová", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Rozlišova<76> malá a ve¾ké písmená", 1041, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Nájs<6A> ï&alšie", 1, 174, 4, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Za&meni<6E>", 1024, 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Zameni<6E> vo vý&bere", 1025, 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Zavrie<69>", 2, 174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Pomoc", 1038, 174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
PRINT32 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 186
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
CAPTION "Tlaè"
FONT 8, "Helv"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180,164, 48,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Zruši<C5A1>", IDCANCEL, 232,164, 48,14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Pomoc", pshHelp, 50, 161, 48,14, WS_GROUP
GROUPBOX "Tlaèiareò", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
CONTROL "tlaèi<C3A8> do &súboru", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
PUSHBUTTON "&Vlastnosti", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
LTEXT "&Meno:", stc6, 16, 20, 36,8
COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Stav:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy State", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Typ:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Typ", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Kam:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Komentár:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
GROUPBOX "Kópie", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
LTEXT "Poèet &kópií:",stc5,168,108,68,8
ICON "", ico3, 162,124, 76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
CONTROL "C&ollate", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,240,130,36,12
EDITTEXT edt3, 240,106, 32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
GROUPBOX "Rozsah tlaèe", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
CONTROL "&Všetky", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
CONTROL "St&rany", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
CONTROL "Vý&ber", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
EDITTEXT edt1, 74,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
EDITTEXT edt2, 118,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
RTEXT "&od:", stc2, 52,124, 20,8
RTEXT "&do:", stc3, 100,124, 16,8
}
PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 178
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
CAPTION "Nastavenie tlaèe"
FONT 8, "Helv"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,180,156,48,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Zruši<C5A1>",IDCANCEL,232,156,48,14
/* PUSHBUTTON "Sie<69>...", psh5, 284,156,48,14 */
GROUPBOX "Tlaèiareò", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Vlastnosti", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
LTEXT "&Meno:", stc6, 16, 20, 36,8
COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Stav:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy State", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Typ:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Kam:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Komentár:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
GROUPBOX "Papier", grp2, 8, 92, 164,56, WS_GROUP
LTEXT "&Ve¾kos<6F>:", stc2, 16,108, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 52,106, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Zdroj:", stc3, 16,128, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 52,126, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Orientácia", grp1, 180, 92, 100,56, WS_GROUP
ICON "", ico1, 195,112, 18,20, WS_GROUP
CONTROL "&Na výšku", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP |WS_TABSTOP,224,106,52,12
CONTROL "Na ší&rku", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,224,126,52,12
END
NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 287, 165
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Otvori<72>"
FONT 8, "helv"
{
LTEXT "H¾ada<64> &v",IDC_LOOKINSTATIC,4,6,43,8, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_LOOKIN,49,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 181, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
LTEXT "&Meno súboru:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,46,8, SS_NOTIFY
EDITTEXT IDC_FILENAME,54,110,155,12,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Typ súborov",IDC_FILETYPESTATIC,5,128,42,8, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_FILETYPE,54,126,155,53,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Otvo&ri<72> iba na èítanie",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,145,100,10
DEFPUSHBUTTON "&Otvori<72>", IDOK,222,110,50,14
PUSHBUTTON "Zruši<C5A1>", IDCANCEL,222,128,50,14
PUSHBUTTON "&Pomoc", pshHelp,222,145,50,14
}
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_ABOUTBOX "&O teste uchopovania adresárov"
IDS_DOCUMENTFOLDERS "Adresár dokumentov"
IDS_PERSONAL "Moje dokumenty"
IDS_FAVORITES "Moji favoriti"
IDS_PATH "Systémová cesta"
IDS_DESKTOP "Pracovná plocha"
IDS_FONTS "Fonty"
IDS_MYCOMPUTER "Môj poèítaè"
}
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_SYSTEMFOLDERS "Systémové adresáre"
IDS_LOCALHARDRIVES "Lokálne pevné disky"
IDS_FILENOTFOUND "Súbor nenájdený"
IDS_VERIFYFILE "Please verify if the correct file name was given"
IDS_CREATEFILE "File does not exist\nDo you want to create file"
IDL_OVERWRITEFILE "File does already exist.\nDo you want to replace it?"
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Invalid character(s) in path"
IDS_INVALID_FILENAME "A filename cannot contain any of the following characters: \n / : < > |"
IDS_PATHNOTEXISTING "Cesta neexistuje"
IDS_FILENOTEXISTING "Súbor neexistuje"
}
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_UPFOLDER "O úroveò vyššie"
IDS_NEWFOLDER "Vytvori<72> nový adresár"
IDS_LISTVIEW "Zoznam"
IDS_REPORTVIEW "Detaily"
IDS_TODESKTOP "Listova<76> pracovnú plochu"
}
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
PD32_PRINT_TITLE "Tlaè"
PD32_VALUE_UREADABLE "Unreadable Entry"
PD32_INVALID_PAGE_RANGE "This value lies not within Page range\n\
Please enter a value between %d and %d"
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "The FROM entry cannot exceed TO:"
PD32_MARGINS_OVERLAP "Margins overlap or fall outside \
Paper boundaries.\nPlease reenter margins"
PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "The NumberOfCopies entry cannot \
be empty"
PD32_TOO_LARGE_COPIES "This large amount of prints is not \
supported by your printer.\nPlease enter a value between 1 and %d"
PD32_PRINT_ERROR "A printer error occurred"
PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Nie je nastavená implicitná tlaèiareò"
PD32_CANT_FIND_PRINTER "Cannot find the printer"
PD32_OUT_OF_MEMORY "Nedostatok pamäte"
PD32_GENERIC_ERROR "Vyskytla sa chyba"
PD32_DRIVER_UNKNOWN "Neznámy ovládaè tlaèiarne"
PD32_DEFAULT_PRINTER "Implicitná tlaèiareò; "
PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "There are %d documents in queue"
PD32_PRINT_ALL_X_PAGES "&Všetky %d strany"
PD32_MARGINS_IN_INCHES "Okraje [palce]"
PD32_MARGINS_IN_MILIMETERS "Okraje [mm]"
PD32_MILIMETERS "mm"
PD32_PRINTER_STATUS_READY "Pripravená"
PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Pozastavená; "
PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Chyba; "
PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Pending deletion; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Paper jam; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Chýba papier; "
PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Feed paper manual; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Paper problem; "
PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Tlaèiareò v stave offline; "
PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "I/O Active; "
PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Zaneprázdnená; "
PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "Prebieha tlaè; "
PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Output tray is full; "
PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Nie je k dispozícii; "
PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "Waiting; "
PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Prebieha spracovanie; "
PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Inicializácia; "
PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "Warming up; "
PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Primálo toneru; "
PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Chýba toner; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Page punt; "
PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Prerušenie užívate¾om; "
PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Nedostatok pamäte; "
PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "Dvierka tlaèiarne sú otvorené; "
PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Neznámy print server; "
PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Power safe mode; "
}

View File

@ -1,14 +1,25 @@
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 210, 152
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "O programe %s"
FONT 10, "System"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 130, 50, 12
LISTBOX 99, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
ICON "", 1088, 189, 10, 14, 16
LTEXT "", 100, 8, 10, 137, 33
LTEXT "Wine vám bol prinesený týmito ¾uïmi:", 98, 8, 55, 137, 10
}
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 210, 152
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "O programe %s"
FONT 10, "System"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 130, 50, 12
LISTBOX 99, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
ICON "", 1088, 189, 10, 14, 16
LTEXT "", 100, 8, 10, 137, 33
LTEXT "Víno pre vás pripravili:", 98, 8, 55, 137, 10
}
/* columns in the shellview */
STRINGTABLE LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_NEUTRAL
BEGIN
IDS_SHV_COLUMN1 "Súbor"
IDS_SHV_COLUMN2 "Ve¾kos<6F>"
IDS_SHV_COLUMN3 "Typ"
IDS_SHV_COLUMN4 "Modifikovaný"
IDS_SHV_COLUMN5 "Atribúty"
IDS_SHV_COLUMN6 "Ve¾kos<6F>"
IDS_SHV_COLUMN7 "Ve¾kos<6F> k dispozícii"
END

View File

@ -1,46 +1,63 @@
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
SYSMENU MENU LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE
{
MENUITEM "&Obnov", 61728
MENUITEM "Pre&suò", 61456
MENUITEM "&Zmeò ve¾kos<6F>", 61440
MENUITEM "Mi&nimalizuj", 61472
MENUITEM "Ma&ximalizuj", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Za&tvori<72>\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Prepni do inej úlohy...\tCtrl-Esc", 61744
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "O programe &WINE", 61761
}
EDITMENU MENU LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Spä<70>", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Vyst&rihnú<6E>", WM_CUT
MENUITEM "&Kopírova<76>", WM_COPY
MENUITEM "V&loži<C5BE>", WM_PASTE
MENUITEM "&Vymaza<7A>", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Oznaèi<C3A8> všetko", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_SYSMODAL | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
ICON "", 1088, 8, 20, 16, 16, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "", 100, 32, 4, 176, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Ok", 1, 16, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Zruši<C5A1>", 2, 64, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Preruši<C5A1>", 3, 112, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Skúsi<73> znova", 4, 160, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Ignorova<76>", 5, 208, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Á&no", 6, 256, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ni&e", 7, 304, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
SYSMENU MENU LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE
{
MENUITEM "&Obnovi<76>", 61728
MENUITEM "Pre&sunú<6E>", 61456
MENUITEM "&Zmeni<6E> ve¾kos<6F>", 61440
MENUITEM "Mi&nimalizova<76>", 61472
MENUITEM "Ma&ximalizova<76>", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Za&tvori<72>\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Prepnú<6E> do inej úlohy...\tCtrl-Esc", 61744
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "O programe &WINE", 61761
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Vloži<C5BE> znaèku do ladiaceho logu", 61762
}
EDITMENU MENU LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Spä<70>", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Vyst&rihnú<6E>", WM_CUT
MENUITEM "&Kopírova<76>", WM_COPY
MENUITEM "V&loži<C5BE>", WM_PASTE
MENUITEM "&Vymaza<7A>", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Oznaèi<C3A8> všetko", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_SYSMODAL | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
ICON "", 1088, 8, 20, 16, 16, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "", 100, 32, 4, 176, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Ok", 1, 16, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Zruši<C5A1>", 2, 64, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Preruši<C5A1>", 3, 112, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Skúsi<73> znova", 4, 160, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Ignorova<76>", 5, 208, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Á&no", 6, 256, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ni&e", 7, 304, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
MDI_MOREWINDOWS DIALOG FIXED IMPURE 20, 20, 232, 122
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Select Window"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LISTBOX MDI_IDC_LISTBOX, 5, 7, 222, 90, WS_VSCROLL | WS_HSCROLL /* defined in mdi.h */
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "Zruši<C5A1>", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
MDI_IDS_MOREWINDOWS "&Viac okien..." /* defined in mdi.h */
}

View File

@ -24,3 +24,4 @@
* get localized bitmaps for example.
*/
#include "wps_En.rc"
#include "wps_Sk.rc"

16
dlls/wineps/wps_Sk.rc Normal file
View File

@ -0,0 +1,16 @@
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
PAPER DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 5, 43, 227, 215
STYLE WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_CLIPSIBLINGS | WS_VISIBLE
CAPTION "Papier"
FONT 8, "Helv"
{
LTEXT "&Ve¾kos<6F> papiera:", -1, 7, 6, 100, 8
LISTBOX IDD_PAPERS, 10, 15, 200, 45, LBS_STANDARD | LBS_HASSTRINGS |
WS_TABSTOP
GROUPBOX "Orientácia", -1, 10, 80, 200, 50
CONTROL "Na výš&ku", IDD_ORIENT_PORTRAIT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON |
WS_TABSTOP, 20, 90, 60, 10
CONTROL "&Na šírku", IDD_ORIENT_LANDSCAPE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON,
20, 110, 60, 10
}

108
dlls/winmm/winmm_Sk.rc Normal file
View File

@ -0,0 +1,108 @@
STRINGTABLE LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_NEUTRAL
BEGIN
/* MMSYS errors */
MMSYSERR_NOERROR, "Špecifikovaný príkaz bol vykonaný."
MMSYSERR_ERROR, "Nedefinovaná externá chyba."
MMSYSERR_BADDEVICEID, "A device ID has been used that is out of range for your system."
MMSYSERR_NOTENABLED, "The driver was not enabled."
MMSYSERR_ALLOCATED, "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try again."
MMSYSERR_INVALHANDLE, "The specified device handle is invalid."
MMSYSERR_NODRIVER, "There is no driver installed on your system !\n"
MMSYSERR_NOMEM, "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to increase available memory, and then try again."
MMSYSERR_NOTSUPPORTED, "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine which functions and messages the driver supports."
MMSYSERR_BADERRNUM, "An error number was specified that is not defined in the system."
MMSYSERR_INVALFLAG, "An invalid flag was passed to a system function."
MMSYSERR_INVALPARAM, "An invalid parameter was passed to a system function."
/* WAVE errors */
WAVERR_BADFORMAT, "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the Capabilities function to determine the supported formats"
WAVERR_STILLPLAYING, "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the device, or wait until the data is finished playing."
WAVERR_UNPREPARED, "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the header, and then try again."
WAVERR_SYNC, "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, and then try again."
/* MIDI errors */
MIDIERR_UNPREPARED, "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the header, and then try again."
MIDIERR_STILLPLAYING, "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the device, or wait until the data is finished playing."
MIDIERR_NOMAP, "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
MIDIERR_NOTREADY, "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been transmitted, and then try again."
MIDIERR_NODEVICE, "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
MIDIERR_INVALIDSETUP, "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the Windows SYSTEM directory, and then try again."
/* MCI errors */
MCIERR_INVALID_DEVICE_ID, "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
MCIERR_UNRECOGNIZED_KEYWORD, "The driver cannot recognize the specified command parameter."
MCIERR_UNRECOGNIZED_COMMAND, "The driver cannot recognize the specified command."
MCIERR_HARDWARE, "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly or contact the device manufacturer."
MCIERR_INVALID_DEVICE_NAME, "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
MCIERR_OUT_OF_MEMORY, "Not enough memory available for this task. \nQuit one or more applications to increase available memory, and then try again."
MCIERR_DEVICE_OPEN, "The device name is already being used as an alias by this application. Use a unique alias."
MCIERR_CANNOT_LOAD_DRIVER, "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
MCIERR_MISSING_COMMAND_STRING, "Nebol špecifikovaný žiadny príkaz."
MCIERR_PARAM_OVERFLOW, "The output string was to large to fit in the return buffer. Increase the size of the buffer."
MCIERR_MISSING_STRING_ARGUMENT, "The specified command requires a character-string parameter. Please provide one."
MCIERR_BAD_INTEGER, "The specified integer is invalid for this command."
MCIERR_PARSER_INTERNAL, "The device driver returned an invalid return type. Check with the device manufacturer about obtaining a new driver."
MCIERR_DRIVER_INTERNAL, "There is a problem with the device driver. Check with the device manufacturer about obtaining a new driver."
MCIERR_MISSING_PARAMETER, "The specified command requires a parameter. Please supply one."
MCIERR_UNSUPPORTED_FUNCTION, "The MCI device you are using does not support the specified command."
MCIERR_FILE_NOT_FOUND, "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
MCIERR_DEVICE_NOT_READY, "Ovládaè zariadenia nie je pripravený."
MCIERR_INTERNAL, "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
MCIERR_DRIVER, "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot access error."
MCIERR_CANNOT_USE_ALL, "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
MCIERR_MULTIPLE, "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device separately to determine which devices caused the error"
MCIERR_EXTENSION_NOT_FOUND, "Cannot determine the device type from the given filename extension."
MCIERR_OUTOFRANGE, "The specified parameter is out of range for the specified command."
MCIERR_FLAGS_NOT_COMPATIBLE, "The specified parameters cannot be used together."
MCIERR_FILE_NOT_SAVED, "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are still connected to the network."
MCIERR_DEVICE_TYPE_REQUIRED, "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the device name is spelled correctly."
MCIERR_DEVICE_LOCKED, "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try again."
MCIERR_DUPLICATE_ALIAS, "The specified alias is already being used in this application. Use a unique alias."
MCIERR_BAD_CONSTANT, "The specified parameter is invalid for this command."
MCIERR_MUST_USE_SHAREABLE, "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' parameter with each 'open' command."
MCIERR_MISSING_DEVICE_NAME, "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. Please supply one."
MCIERR_BAD_TIME_FORMAT, "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI documentation for valid formats."
MCIERR_NO_CLOSING_QUOTE, "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please supply one."
MCIERR_DUPLICATE_FLAGS, "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
MCIERR_INVALID_FILE, "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file may be corrupt, or not in the correct format."
MCIERR_NULL_PARAMETER_BLOCK, "A null parameter block was passed to MCI."
MCIERR_UNNAMED_RESOURCE, "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
MCIERR_NEW_REQUIRES_ALIAS, "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
MCIERR_NOTIFY_ON_AUTO_OPEN, "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
MCIERR_NO_ELEMENT_ALLOWED, "Cannot use a filename with the specified device."
MCIERR_NONAPPLICABLE_FUNCTION, "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command sequence, and then try again."
MCIERR_ILLEGAL_FOR_AUTO_OPEN, "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until the device is closed, and then try again."
MCIERR_FILENAME_REQUIRED, "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 characters, followed by a period and an extension."
MCIERR_EXTRA_CHARACTERS, "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
MCIERR_DEVICE_NOT_INSTALLED, "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option in Control Panel to install the device."
MCIERR_GET_CD, "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or restarting your computer."
MCIERR_SET_CD, "Cannot access the specified file or MCI device because the application cannot change directories."
MCIERR_SET_DRIVE, "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot change drives."
MCIERR_DEVICE_LENGTH, "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
MCIERR_DEVICE_ORD_LENGTH, "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
MCIERR_NO_INTEGER, "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
MCIERR_WAVE_OUTPUTSINUSE, "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait until a wave device is free, and then try again."
MCIERR_WAVE_SETOUTPUTINUSE, "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait until the device is free, and then try again."
MCIERR_WAVE_INPUTSINUSE, "All wave devices that can record files in the current format are in use. Wait until a wave device is free, and then try again."
MCIERR_WAVE_SETINPUTINUSE, "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait until the device is free, and then try again."
MCIERR_WAVE_OUTPUTUNSPECIFIED, "Any compatible waveform playback device may be used."
MCIERR_WAVE_INPUTUNSPECIFIED, "Any compatible waveform recording device may be used."
MCIERR_WAVE_OUTPUTSUNSUITABLE, "No wave device that can play files in the current format is installed. Use the Drivers option to install the wave device."
MCIERR_WAVE_SETOUTPUTUNSUITABLE,"The device you are trying to play to cannot recognize the current file format."
MCIERR_WAVE_INPUTSUNSUITABLE, "No wave device that can record files in the current format is installed. Use the Drivers option to install the wave device."
MCIERR_WAVE_SETINPUTUNSUITABLE, "The device you are trying to record from cannot recognize the current file format."
MCIERR_NO_WINDOW, "There is no display window."
MCIERR_CREATEWINDOW, "Nemôžem vytvori<72> alebo použi<C5BE> okno."
MCIERR_FILE_READ, "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or check your disk or network connection."
MCIERR_FILE_WRITE, "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or are still connected to the network."
MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. You can't use them together."
MCIERR_SEQ_NOMIDIPRESENT, "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the Control Panel to install a MIDI driver."
MCIERR_SEQ_PORT_INUSE, "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; the try again."
MCIERR_SEQ_PORT_MAPNODEVICE, "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the setup."
MCIERR_SEQ_PORT_MISCERROR, "An error occurred with the specified port."
MCIERR_SEQ_PORT_NONEXISTENT, "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers option from the Control Panel to install a MIDI device."
MCIERR_SEQ_PORTUNSPECIFIED, "The system doesnot have a current MIDI port specified."
MCIERR_SEQ_TIMER, "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of these applications; then, try again."
END

View File

@ -18,6 +18,7 @@
#include "winmm_Pt.rc"
#include "winmm_Es.rc"
#include "winmm_Ru.rc"
#include "winmm_Sk.rc"
/* do not add NLS specific stuff below that line */

View File

@ -37,7 +37,6 @@
<member>Japanese</member>
<member>Romanian</member>
<member>Croatian</member>
<member>Slovak</member>
<member>Turkish</member>
<member>Slovanian</member>
</simplelist>

39
programs/clock/Sk.rc Normal file
View File

@ -0,0 +1,39 @@
/*
* Clock (English resources)
*
* Copyright 1998 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
* FIXME: Weak translation !
*/
#define LANGUAGE_ID Sk
#define LANGUAGE_NUMBER 10
/* System Menu */
#define MENU_ON_TOP "&Vždy na vrchu"
/* Window Menu */
#define MENU_PROPERTIES "&Vlastnosti"
#define MENU_ANALOG "Ana&lógové"
#define MENU_DIGITAL "Digi&tálne"
#define MENU_FONT "&Font..."
#define MENU_WITHOUT_TITLE "&Bez titulkového pruhu"
#define MENU_SECONDS "&Sekundy"
#define MENU_DATE "&Dátum"
#define MENU_LANGUAGE "&Jazyk"
#define LANGUAGE_MENU_ITEM "&Slovensky"
#define MENU_INFO "Inf&o..."
#define MENU_INFO_LICENSE "&Licencia"
#define MENU_INFO_NO_WARRANTY "&BEZ ZÁRUKY"
#define MENU_INFO_ABOUT_WINE "&O hodinách..."
/* Window Caption */
#define STRING_CLOCK "Hodiny"
#include "clock.rc"

View File

@ -19,6 +19,7 @@
#include "Fi.rc"
#include "Fr.rc"
#include "Pt.rc"
#include "Sk.rc"
#include "Sw.rc"
#include "Wa.rc"

103
programs/notepad/Sk.rc Normal file
View File

@ -0,0 +1,103 @@
/*
* Notepad (English resources)
*
* Copyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
* Proofread 1998 by David Lee Lambert <lamber45@egr.msu.edu>
*/
#define LANGUAGE_ID Sk
#define LANGUAGE_NUMBER 10
#define LANGUAGE_MENU_ITEM "&Slovensky"
/* Menu */
#define MENU_FILE "&Súbor"
#define MENU_FILE_NEW "&Nový..."
#define MENU_FILE_OPEN "&Otvori<72>"
#define MENU_FILE_SAVE "U&loži<C5BE>"
#define MENU_FILE_SAVEAS "Ulož&i<> ako..."
#define MENU_FILE_PRINT "&Tlaèi<C3A8>"
#define MENU_FILE_PAGESETUP "&Nastavenie tlaèe..."
#define MENU_FILE_PRINTSETUP "Nastavenie tlaèiar&ne..."
#define MENU_FILE_EXIT "U&konèi<C3A8>"
#define MENU_EDIT "&Upravi<76>"
#define MENU_EDIT_UNDO "&Krok spä<70>\tCtrl+Z"
#define MENU_EDIT_CUT "V&ystrihnú<6E>\tCtrl+X"
#define MENU_EDIT_COPY "&Kopírova<76>\tCtrl+C"
#define MENU_EDIT_PASTE "V&lepi<70>\tCtrl+V"
#define MENU_EDIT_DELETE "&Zmaza<7A>\tDel"
#define MENU_EDIT_SELECTALL "Vybr&a<> všetko"
#define MENU_EDIT_TIMEDATE "Èas&/Dátum\tF5"
#define MENU_EDIT_WRAP "&Zalomi<6D> dlhé riadky"
#define MENU_SEARCH "&H¾ada<64>"
#define MENU_SEARCH_SEARCH "H¾ada<64>..."
#define MENU_SEARCH_NEXT "&H¾ada<64> ïa¾ší\tF3"
#define MENU_LANGUAGE "&Jazyk"
#define MENU_HELP "&Pomoc"
#define MENU_HELP_CONTENTS "&Obsah"
#define MENU_HELP_SEARCH "&H¾ada<64>..."
#define MENU_HELP_HELP_ON_HELP "&Pomoc na pomoci"
#define MENU_INFO "Inf&o..."
#define MENU_INFO_LICENSE "&Licencia"
#define MENU_INFO_NO_WARRANTY "&BEZ ZÁRUKY"
#define MENU_INFO_ABOUT_WINE "O &Wine"
/* Dialogs */
#define DIALOG_OK "OK"
#define DIALOG_CANCEL "Zruši<C5A1>"
#define DIALOG_BROWSE "&Listova<76>..."
#define DIALOG_HELP "&Pomoc"
#define DIALOG_PAGESETUP_CAPTION "Nastavenie stránky"
#define DIALOG_PAGESETUP_HEAD "&Hlavièka:"
#define DIALOG_PAGESETUP_TAIL "&Päta:"
#define DIALOG_PAGESETUP_MARGIN "&Okraje:"
#define DIALOG_PAGESETUP_LEFT "¼a&vý:"
#define DIALOG_PAGESETUP_RIGHT "P&ravý:"
#define DIALOG_PAGESETUP_TOP "H&ore:"
#define DIALOG_PAGESETUP_BOTTOM "Do&lu:"
/* Strings */
#define STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&n" /* FIXME */
#define STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "Strana &s" /* FIXME */
#define STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE "20 mm" /* FIXME */
#define STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE "20 mm" /* FIXME */
#define STRING_PAGESETUP_TOPVALUE "25 mm" /* FIXME */
#define STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE "25 mm" /* FIXME */
#define STRING_NOTEPAD "Notepad"
#define STRING_ERROR "CHYBA"
#define STRING_WARNING "VAROVANIE"
#define STRING_INFO "Informácie"
#define STRING_UNTITLED "(nepomenovaný)"
#define STRING_ALL_FILES "Všetky súbory (*.*)"
#define STRING_TEXT_FILES_TXT "Textové súbory (*.txt)"
#define STRING_TOOLARGE "File '%s' is too large for notepad.\n \
Please use a different editor."
#define STRING_NOTEXT "Niè ste nenapísali. \
\nProsím, napíšte nejaký text a pokúste sa znovu."
#define STRING_NOTSAVED "Súbor '%s'\nbol zmenenýn\n \
Prajete si uloži<C5BE> zmeny ?"
#define STRING_NOTFOUND "'%s' nemôže by<62> nájdený."
#define STRING_OUT_OF_MEMORY "Not enough memory to complete this \
task. \nClose one or more applications to increase the amount of \nfree \
memory."
#include "notepad.rc"

View File

@ -19,6 +19,7 @@
#include "Fi.rc"
#include "Fr.rc"
#include "Pt.rc"
#include "Sk.rc"
#include "Sw.rc"
#include "Wa.rc"

119
programs/progman/Sk.rc Normal file
View File

@ -0,0 +1,119 @@
/*
* Program Manager
*
* Copyright 1996 Ulrich Schmid
*/
#define LANGUAGE_ID Sk
#define LANGUAGE_NUMBER 10
#define LANGUAGE_MENU_ITEM "&Slovensky"
/* Menu */
#define MENU_FILE "&Súbor"
#define MENU_FILE_NEW "&Nový..."
#define MENU_FILE_OPEN "O&tvori<72>\tEnter"
#define MENU_FILE_MOVE "&Presunú<6E>...\tF7"
#define MENU_FILE_COPY "&Kopírova<76>...\tF8"
#define MENU_FILE_DELETE "&Zmaza<7A>\tEntf"
#define MENU_FILE_ATTRIBUTES "&Attribúty...\tAlt+Enter"
#define MENU_FILE_EXECUTE "&Vykona<6E>..."
#define MENU_FILE_EXIT "O&pusti<74> Windows..."
#define MENU_OPTIONS "V&o¾by"
#define MENU_OPTIONS_AUTO_ARRANGE "&Aranžova<76> automaticky"
#define MENU_OPTIONS_MIN_ON_RUN "&Minimalizova<76> pri behu"
#define MENU_OPTIONS_SAVE_SETTINGS "Uloži<C5BE> na&stavenie pri ukonèení"
#define MENU_WINDOWS "&Windows"
#define MENU_WINDOWS_OVERLAP "&Prekryté\tShift+F5"
#define MENU_WINDOWS_SIDE_BY_SIDE "Ved¾a &seba\tShift+F4"
#define MENU_WINDOWS_ARRANGE "&Aranžova<76> symboly"
#define MENU_LANGUAGE "&Jazyk"
#define MENU_HELP "&Pomoc"
#define MENU_HELP_CONTENTS "K&omentáre"
#define MENU_HELP_SEARCH "&H¾ada<64>..."
#define MENU_HELP_HELP_ON_HELP "&Pomoc na pomoci"
#define MENU_HELP_TUTORIAL "&Tutorial"
#define MENU_INFO "&Info..."
#define MENU_INFO_LICENSE "&Licencia"
#define MENU_INFO_NO_WARRANTY "&BEZ ZÁRUKY"
#define MENU_INFO_ABOUT_WINE "O &WINE"
/* Dialogs */
#define DIALOG_OK "OK"
#define DIALOG_CANCEL "Zruši<C5A1>"
#define DIALOG_BROWSE "&Listova<76>"
#define DIALOG_HELP "&Pomoc"
#define DIALOG_NEW_CAPTION "Nový programový objekt"
#define DIALOG_NEW_NEW "Nový"
#define DIALOG_NEW_GROUP "Programová &skupina"
#define DIALOG_NEW_PROGRAM "&Program"
#define DIALOG_MOVE_CAPTION "Presun programu"
#define DIALOG_MOVE_PROGRAM "Presunú<6E> program:"
#define DIALOG_MOVE_FROM_GROUP "Zo skupiny:"
#define DIALOG_MOVE_TO_GROUP "&Do skupiny:"
#define DIALOG_COPY_CAPTION "Kopírovanie programu"
#define DIALOG_COPY_PROGRAM "Kopírova<76> program:"
#define DIALOG_COPY_FROM_GROUP DIALOG_MOVE_FROM_GROUP
#define DIALOG_COPY_TO_GROUP DIALOG_MOVE_TO_GROUP
#define DIALOG_GROUP_CAPTION "Atribúty skupiny programov"
#define DIALOG_GROUP_DESCRIPTION "&Popis:"
#define DIALOG_GROUP_FILE "&Súbor skupiny:"
#define DIALOG_PROGRAM_CAPTION "Atribúty programu"
#define DIALOG_PROGRAM_DESCRIPTION DIALOG_GROUP_DESCRIPTION
#define DIALOG_PROGRAM_COMMAND_LINE "&Príkazový riadok:"
#define DIALOG_PROGRAM_DIRECTORY "P&racovný adresár:"
#define DIALOG_PROGRAM_HOT_KEY "&Klávesová kombinácia:"
#define DIALOG_PROGRAM_SYMBOL "Ako &symbol"
#define DIALOG_PROGRAM_OTHER_SYMBOL "Ïa¾š&ie symboly..."
#define DIALOG_SYMBOL_CAPTION "Výber symbolu"
#define DIALOG_SYMBOL_FILE "&Meno súboru:"
#define DIALOG_SYMBOL_CURRENT "Ak&tuálny symbol:"
#define DIALOG_EXECUTE_CAPTION "Vykonanie programu"
#define DIALOG_EXECUTE_COMMAND_LINE DIALOG_PROGRAM_COMMAND_LINE
#define DIALOG_EXECUTE_SYMBOL DIALOG_PROGRAM_SYMBOL
/* Strings */
#define STRING_PROGRAM_MANAGER "Program Manager"
#define STRING_ERROR "CHYBA"
#define STRING_WARNING "VAROVANIE"
#define STRING_INFO "Informácie"
#define STRING_DELETE "Zmaza<7A>"
#define STRING_DELETE_GROUP_s "Zmaza<7A> skupinu `%s' ?"
#define STRING_DELETE_PROGRAM_s "Zmaza<7A> program `%s' ?"
#define STRING_NOT_IMPLEMENTED "Neimplementované"
#define STRING_FILE_READ_ERROR_s "Chyba pri èítaní `%s'"
#define STRING_FILE_WRITE_ERROR_s "Chyba pri zápise `%s'"
#define STRING_GRPFILE_READ_ERROR_s "\
Súbor skupiny `%s' nemôže by<62> otvorený.\n\
Má sa ïalej pokraèova<76> v pokusoch o otvorenie?"
#define STRING_OUT_OF_MEMORY "Nedostatok pamäte"
#define STRING_WINHELP_ERROR "Pomoc nie je k dispozícii"
#define STRING_UNKNOWN_FEATURE_s "Neznáma vlastnos<6F> v %s"
#define STRING_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s "Súbor `%s' existuje. Neprepísaný."
#define STRING_SAVE_GROUP_AS_s "Save group as `%s' to prevent overwriting original files"
#define STRING_NO_HOT_KEY "Žiadny"
#define STRING_ALL_FILES "Všetky súbory (*.*)"
#define STRING_PROGRAMS "Programy"
#define STRING_LIBRARIES_DLL "Knižnice (*.dll)"
#define STRING_SYMBOL_FILES "Súbory symbolov"
#define STRING_SYMBOLS_ICO "Symboly (*.ico)"
#include "Xx.rc"

View File

@ -24,6 +24,7 @@
#include "It.rc"
#include "Ko.rc"
#include "Pt.rc"
#include "Sk.rc"
#include "Sw.rc"
#include "Va.rc"
#include "Wa.rc"

48
programs/winhelp/Sk.rc Normal file
View File

@ -0,0 +1,48 @@
/*
* Help Viewer
*
* Copyright 1996 Ulrich Schmid
*/
/* This file is not yet complete !! */
#define LANGUAGE_ID Sk
#define LANGUAGE_NUMBER 10
/* Menu */
#define MENU_FILE "&Súbor"
#define MENU_FILE_OPEN "&Otvori<72>..."
#define MENU_FILE_PRINT "&Tlaèi<C3A8>"
#define MENU_FILE_PRINTER_SETUP "&Nastavenie tlaèe..."
#define MENU_FILE_EXIT "U&konèi<C3A8>"
#define MENU_EDIT "&Upravi<76>"
#define MENU_EDIT_COPY_DIALOG "Kopí&rova<76>..."
#define MENU_EDIT_ANNOTATE "&Skomentova<76>..."
#define MENU_BOOKMARK "&Záložka"
#define MENU_BOOKMARK_DEFINE "&Definova<76>..."
#define MENU_HELP "&Pomoc"
#define MENU_HELP_ON_HELP "Pomoc &na pomoci"
#define MENU_HELP_ON_TOP "Vždy na &vrchu"
#define MENU_HELP_INFO "&Info..."
#define MENU_HELP_ABOUT_WINE "O& WINE"
/* Strings */
#define STRING_WINE_HELP "WINE Pomoc"
#define STRING_ERROR "CHYBA"
#define STRING_WARNING "VAROVANIE"
#define STRING_INFO "Informácie"
#define STRING_NOT_IMPLEMENTED "Neimplementované"
#define STRING_HLPFILE_ERROR_s "Chyba poèas èítania súboru `%s'"
#define STRING_CONTENTS "&Obsah"
#define STRING_SEARCH "&H¾ada<64>"
#define STRING_BACK "&Spä<70>"
#define STRING_HISTORY "&História"
#define STRING_ALL_FILES "Všetky súbory (*.*)"
#define STRING_HELP_FILES_HLP "Súbory pomoci (*.hlp)"
#include "Xx.rc"

View File

@ -22,6 +22,7 @@
#include "It.rc"
#include "Ko.rc"
#include "Pt.rc"
#include "Sk.rc"
#include "Sw.rc"
#include "Va.rc"
#include "Wa.rc"

View File

@ -364,6 +364,38 @@ static const char main_key_PT_br[MAIN_LEN][4] =
"zZ","xX","cC","vV","bB","nN","mM",",<",".>","/?"
};
/*** Slovak keyboard layout (see cssk_ibm(sk_qwerty) in xkbsel)
- dead_abovering replaced with degree - no symbol in iso8859-2
- brokenbar replaced with bar */
static const char main_key_SK[MAIN_LEN][4] =
{
";°`'","+1","µ2","¹3","è4","»5","¾6","ý7","á8","í9","é0)","=%","",
"qQ\\","wW|","eE","rR","tT","yY","uU","iI","oO","pP","ú/÷","ä(×",
"aA","sSð","dDÐ","fF[","gG]","hH","jJ","kK³","lL£","ô\"$","§!ß","ò)¤",
"zZ>","xX#","cC&","vV@","bB{","nN}","mM",",?<",".:>","-_*",
"<>\\|"
};
/*** Slovak and Czech (programmer's) keyboard layout (see cssk_dual(cs_sk_ucw)) */
static const char main_key_SK_prog[MAIN_LEN][4] =
{
"`~","1!","2@","3#","4$","5%","6^","7&","8*","9(","0)","-_","=+",
"qQäÄ","wWìÌ","eEéÉ","rRøØ","tT»«","yYýÝ","uUùÙ","iIíÍ","oOóÓ","pPöÖ","[{","]}",
"aAáÁ","sS¹©","dDïÏ","fFëË","gGàÀ","hHúÚ","jJüÜ","kKôÔ","lLµ¥",";:","'\"","\\|",
"zZ¾®","xX¤","cCèÈ","vVçÇ","bB","nNòÒ","mMåÅ",",<",".>","/?",
"<>"
};
/*** Czech keyboard layout (see cssk_ibm(cs_qwerty) in xkbsel) */
static const char main_key_CS[MAIN_LEN][4] =
{
";","+1","ì2","¹3","è4","ø5","¾6","ý7","á8","í9","é0½)","=%","",
"qQ\\","wW|","eE","rR","tT","yY","uU","iI","oO","pP","ú/[{",")(]}",
"aA","sSð","dDÐ","fF[","gG]","hH","jJ","kK³","lL£","ù\"$","§!ß","¨'",
"zZ>","xX#","cC&","vV@","bB{","nN}","mM",",?<",".:>","-_*",
"<>\\|"
};
/*** Layout table. Add your keyboard mappings to this list */
static const struct {
@ -400,6 +432,9 @@ static const struct {
{"Croatian keyboard layout (specific)", 28592, &main_key_HR_jelly, &main_key_scan_qwerty, &main_key_vkey_qwerty},
{"Japanese 106 keyboard layout", 932, &main_key_JA_jp106, &main_key_scan_qwerty, &main_key_vkey_qwerty},
{"Japanese pc98x1 keyboard layout", 932, &main_key_JA_pc98x1, &main_key_scan_qwerty, &main_key_vkey_qwerty},
{"Slovak keyboard layout", 28592, &main_key_SK, &main_key_scan_qwerty, &main_key_vkey_qwerty},
{"Slovak and Czech keyboard layout without dead keys", 28592, &main_key_SK_prog, &main_key_scan_qwerty, &main_key_vkey_qwerty},
{"Czech keyboard layout", 28592, &main_key_CS, &main_key_scan_qwerty, &main_key_vkey_qwerty},
{NULL, 0, NULL, NULL, NULL} /* sentinel */
};