po: Update French translation.

This commit is contained in:
Frédéric Delanoy 2011-07-26 20:41:32 +02:00 committed by Alexandre Julliard
parent fe404d1d88
commit 1bc0737dc1
1 changed files with 16 additions and 2 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n" "Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n" "POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-14 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-26 20:25+0100\n"
"Last-Translator: Frédéric Delanoy <frederic.delanoy@gmail.com>\n" "Last-Translator: Frédéric Delanoy <frederic.delanoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: French\n" "Language: French\n"
@ -8270,6 +8270,8 @@ msgid ""
"ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n" "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
"which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n" "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
msgstr "" msgstr ""
"ENDLOCAL met fin aux modifications locales de l'environnement dans\n"
"un fichier batch, introduites à la suite d'un SETLOCAL préalable.\n"
#: cmd.rc:218 #: cmd.rc:218
msgid "" msgid ""
@ -8280,6 +8282,15 @@ msgid ""
"file, whichever comes first), at which point the previous environment\n" "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
"settings are restored.\n" "settings are restored.\n"
msgstr "" msgstr ""
"SETLOCAL entame les modifications locales à l'environnement dans un\n"
"fichier batch.\n"
"\n"
"Les modifications apportées à l'environnement après un SETLOCAL sont "
"locales\n"
"au fichier batch, et sont préservées jusqu'au prochain ENDLOCAL (ou à "
"défaut\n"
"jusqu'à la fin du fichier), après quoi les réglages antérieurs de\n"
"l'environnement sont restaurés.\n"
#: cmd.rc:221 #: cmd.rc:221
msgid "" msgid ""
@ -8321,7 +8332,6 @@ msgstr ""
"au système d'exploitation ou au shell où vous avez invoqué cmd.\n" "au système d'exploitation ou au shell où vous avez invoqué cmd.\n"
#: cmd.rc:267 #: cmd.rc:267
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"CMD built-in commands are:\n" "CMD built-in commands are:\n"
"ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n" "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
@ -8369,6 +8379,8 @@ msgstr ""
"DEL (ERASE)\tEfface un fichier ou un groupe de fichiers\n" "DEL (ERASE)\tEfface un fichier ou un groupe de fichiers\n"
"DIR\t\tListe le contenu d'un répertoire\n" "DIR\t\tListe le contenu d'un répertoire\n"
"ECHO\t\tAffiche du texte sur la console\n" "ECHO\t\tAffiche du texte sur la console\n"
"ENDLOCAL\tMet fin aux modifications locales de l'environnement dans un\n"
"\t\tfichier batch\n"
"HELP\t\tAffiche de brefs détails sur l'utilisation d'une commande\n" "HELP\t\tAffiche de brefs détails sur l'utilisation d'une commande\n"
"MD (MKDIR)\tCrée un répertoire\n" "MD (MKDIR)\tCrée un répertoire\n"
"MORE\t\tAffiche du texte par pages\n" "MORE\t\tAffiche du texte par pages\n"
@ -8381,6 +8393,8 @@ msgstr ""
"REN (RENAME)\tRenomme un fichier\n" "REN (RENAME)\tRenomme un fichier\n"
"RD (RMDIR)\tEfface un répertoire\n" "RD (RMDIR)\tEfface un répertoire\n"
"SET\t\tRègle ou affiche les variables d'environnement\n" "SET\t\tRègle ou affiche les variables d'environnement\n"
"SETLOCAL\tEntame les modifications locales à l'environnement dans un\n"
"\t\tfichier batch\n"
"TIME\t\tRègle ou affiche l'heure système courante\n" "TIME\t\tRègle ou affiche l'heure système courante\n"
"TITLE\t\tRègle le titre de la fenêtre pour la session CMD\n" "TITLE\t\tRègle le titre de la fenêtre pour la session CMD\n"
"TYPE\t\tAffiche le contenu d'un fichier texte\n" "TYPE\t\tAffiche le contenu d'un fichier texte\n"