diff --git a/dlls/cryptui/Makefile.in b/dlls/cryptui/Makefile.in index de96c2e69b3..3d16e8a5da7 100644 --- a/dlls/cryptui/Makefile.in +++ b/dlls/cryptui/Makefile.in @@ -18,6 +18,7 @@ RC_SRCS = \ cryptui_Ko.rc \ cryptui_Lt.rc \ cryptui_Nl.rc \ + cryptui_Pl.rc \ cryptui_Pt.rc @MAKE_DLL_RULES@ diff --git a/dlls/cryptui/cryptui_Pl.rc b/dlls/cryptui/cryptui_Pl.rc new file mode 100644 index 00000000000..c82712c993d --- /dev/null +++ b/dlls/cryptui/cryptui_Pl.rc @@ -0,0 +1,464 @@ +/* + * cryptui dll resources + * + * Copyright 2010 Łukasz Wojniłowicz + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA + */ + +#include "cryptuires.h" + +LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT + +STRINGTABLE DISCARDABLE +{ + IDS_CERTIFICATE "Certyfikat" + IDS_CERTIFICATEINFORMATION "Informacje o certyfikacie" + IDS_CERT_INFO_BAD_SIG "Ten certyfikat ma niewłaściwą sygnaturę. Certyfikat mógł zostać zmieniony lub uszkodzony." + IDS_CERT_INFO_UNTRUSTED_CA "Ten główny certyfikat jest niezaufany. Aby był zaufany, dodaj go do systemowego magazynu zaufanych głównych certyfikatów." + IDS_CERT_INFO_UNTRUSTED_ROOT "Ten certyfikat nie mógł być potwierdzony jako zaufany główny certyfikat." + IDS_CERT_INFO_PARTIAL_CHAIN "Nie znaleziono wydawcy tego certyfikatu." + IDS_CERT_INFO_BAD_PURPOSES "Nie można było zweryfikować wszystkich zamierzonych celów tego certyfikatu." + IDS_CERT_INFO_PURPOSES "Ten certyfikat jest zamierzony na następujące cele:" + IDS_SUBJECT_HEADING "Wystawiony dla: " + IDS_ISSUER_HEADING "Wystawiony przez: " + IDS_VALID_FROM "Ważny od " + IDS_VALID_TO " do " + IDS_CERTIFICATE_BAD_SIGNATURE "Ten certyfikat ma niewłaściwą sygnaturę." + IDS_CERTIFICATE_BAD_TIME "Ten certyfikat wygasł lub nie uzyskał jeszcze ważności." + IDS_CERTIFICATE_BAD_TIMENEST "Okres ważności tego certyfikatu przekracza ten określony przez jego wydawcę." + IDS_CERTIFICATE_REVOKED "Ten certyfikat został odwołany przez własny urząd certyfikacji." + IDS_CERTIFICATE_VALID "Ten certyfikat jest OK." + IDS_FIELD "Pole" + IDS_VALUE "Wartość" + IDS_FIELDS_ALL "" + IDS_FIELDS_V1 "Tylko pola wersji 1" + IDS_FIELDS_EXTENSIONS "Tylko rozszerzenia" + IDS_FIELDS_CRITICAL_EXTENSIONS "Tylko rozszerzenia krytyczne" + IDS_FIELDS_PROPERTIES "Tylko właściwości" + IDS_FIELD_VERSION "Wersja" + IDS_FIELD_SERIAL_NUMBER "Numer seryjny" + IDS_FIELD_ISSUER "Wystawca" + IDS_FIELD_VALID_FROM "Ważny od" + IDS_FIELD_VALID_TO "Ważny do" + IDS_FIELD_SUBJECT "Podmiot" + IDS_FIELD_PUBLIC_KEY "Klucz publiczny" + IDS_FIELD_PUBLIC_KEY_FORMAT "%s (%d bits)" + IDS_PROP_HASH "SHA1 hash" + IDS_PROP_ENHKEY_USAGE "Użycie klucza rozszerzonego (właściwość)" + IDS_PROP_FRIENDLY_NAME "Przyjazna nazwa" + IDS_PROP_DESCRIPTION "Opis" + IDS_CERTIFICATE_PROPERTIES "Właściwości certyfikatu" + IDS_CERTIFICATE_PURPOSE_ERROR "Proszę podać OID w formie 1.2.3.4" + IDS_CERTIFICATE_PURPOSE_EXISTS "Podane OID już istnieje." + IDS_SELECT_STORE_TITLE "Wybór magazynu certyfikatów" + IDS_SELECT_STORE "Proszę wybrać magazyn certyfikatów." + IDS_IMPORT_WIZARD "Kreator importu certyfikatów" + IDS_IMPORT_TYPE_MISMATCH "Plik zawiera obiekty niezgodne z zadanymi kryteriami. Proszę wybrać inny plik." + IDS_IMPORT_FILE_TITLE "Import pliku" + IDS_IMPORT_FILE_SUBTITLE "Wybierz plik, który chcesz zaimportować." + IDS_IMPORT_STORE_TITLE "Magazyn certyfikatów" + IDS_IMPORT_STORE_SUBTITLE "Magazyn certyfikatów jest zbiorem certyfikatów, list odwołania certyfikatu oraz list zaufania certyfikatu." + IDS_IMPORT_FILTER_CERT "Certyfikat X.509 (*.cer; *.crt)" + IDS_IMPORT_FILTER_PFX "Wymiana informacji osobistych (*.pfx; *.p12)" + IDS_IMPORT_FILTER_CRL "Lista odwołania certyfikatu (*.crl)" + IDS_IMPORT_FILTER_CTL "Lista zaufania certyfikatu (*.stl)" + IDS_IMPORT_FILTER_SERIALIZED_STORE "Magazyn certyfikatów seryjnych firmy Microsoft (*.sst)" + IDS_IMPORT_FILTER_CMS "Certyfikaty CMS/PKCS #7 (*.spc; *.p7b)" + IDS_IMPORT_FILTER_ALL "Wszystkie pliki (*.*)" + IDS_IMPORT_EMPTY_FILE "Proszę wybrać plik." + IDS_IMPORT_BAD_FORMAT "Nie rozpoznano typu pliku. Proszę wybrać inny plik." + IDS_IMPORT_OPEN_FAILED "Nie można otworzyć " + IDS_IMPORT_DEST_DETERMINED "Określone przez program" + IDS_IMPORT_SELECT_STORE "Proszę wybierz magazyn" + IDS_IMPORT_STORE_SELECTION "Magazyn certyfikatów wybrany" + IDS_IMPORT_DEST_AUTOMATIC "Automatycznie określony przez program" + IDS_IMPORT_FILE "Plik" + IDS_IMPORT_CONTENT "Zawartość" + IDS_IMPORT_CONTENT_CERT "Certyfikat" + IDS_IMPORT_CONTENT_CRL "Lista odwołania certyfikatu" + IDS_IMPORT_CONTENT_CTL "Lista zaufania certyfikatu" + IDS_IMPORT_CONTENT_CMS "Certyfikat CMS/PKCS #7" + IDS_IMPORT_CONTENT_PFX "Wymiana informacji osobistych" + IDS_IMPORT_CONTENT_STORE "Magazyn certyfikatu" + IDS_IMPORT_SUCCEEDED "Import zakończył się pomyślnie." + IDS_IMPORT_FAILED "Import zakończył się niepowodzeniem." + IDS_WIZARD_TITLE_FONT "Arial" + IDS_PURPOSE_ALL "" + IDS_PURPOSE_ADVANCED "" + IDS_SUBJECT_COLUMN "Wystawiony dla" + IDS_ISSUER_COLUMN "Wystawiony przez" + IDS_EXPIRATION_COLUMN "Data wygaśnięcia" + IDS_FRIENDLY_NAME_COLUMN "Przyjazna nazwa" + IDS_ALLOWED_PURPOSE_ALL "" + IDS_ALLOWED_PURPOSE_NONE "" + IDS_WARN_REMOVE_MY "Już nie będziesz mógł odszyfrowywać i podpisywać wiadomości tym certyfikatem.\nCzy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten certyfikat?" + IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_MY "Już nie będziesz mógł odszyfrowywać i podpisywać wiadomości tymi certyfikatami.\nCzy jesteś pewien, że chcesz usunąć te certyfikaty?" + IDS_WARN_REMOVE_ADDRESSBOOK "Już nie będziesz mógł szyfrować i weryfikować wiadomości podpisanych tym certyfikatem.\nCzy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten certyfikat?" + IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_ADDRESSBOOK "Już nie będziesz mógł szyfrować i weryfikować wiadomości podpisanych tymi certyfikatami.\nCzy jesteś pewien, że chcesz usunąć te certyfikaty?" + IDS_WARN_REMOVE_CA "Certyfikaty wydane przez ten urząd certyfikacji stracą zaufanie.\nCzy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten certyfikat?" + IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_CA "Certyfikaty wydane przez te urzędy certyfikacji stracą zaufanie.\nCzy jesteś pewien, że chcesz usunąć te certyfikaty?" + IDS_WARN_REMOVE_ROOT "Certyfikaty wydane przez ten główny urząd certyfikacji, albo jakiekolwiek urzędy certyfikacji, które wydał, stracą zaufanie.\nCzy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten główny zaufany certyfikat?" + IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_ROOT "Certyfikaty wydane przez te główne urzędy certyfikacji, albo jakiekolwiek urzędy certyfikacji, które wydały, stracą zaufanie.\nCzy jesteś pewien, że chcesz usunąć te główne zaufane certyfikaty?" + IDS_WARN_REMOVE_TRUSTEDPUBLISHER "Oprogramowanie podpisane przez tego wydawce stracą zaufanie.\nCzy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten certyfikat?" + IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_TRUSTEDPUBLISHER "Oprogramowanie podpisane przez tych wydawców stracą zaufanie.\nCzy jesteś pewien, że chcesz usunąć te certyfikaty?" + IDS_WARN_REMOVE_DEFAULT "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten certyfikat?" + IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_DEFAULT "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć te certyfikaty?" + IDS_CERT_MGR "Certyfikaty" + IDS_FRIENDLY_NAME_NONE "" + IDS_PURPOSE_SERVER_AUTH "Zapewnia identyfikację komputera zdalnego" + IDS_PURPOSE_CLIENT_AUTH "Zapewnia tobie identyfikację dla komputera zdalnego" + IDS_PURPOSE_CODE_SIGNING "Zapewnia, że oprogramowanie pochodzi od wydawcy oprogramowania\nChroni oprogramowanie przed zmianą po wydaniu" + IDS_PURPOSE_EMAIL_PROTECTION "Chroni wiadomości e-mail" + IDS_PURPOSE_IPSEC "Pozwala na bezpieczną komunikację przez internet" + IDS_PURPOSE_TIMESTAMP_SIGNING "Pozwala na podpisywanie danych z aktualnym czasem" + IDS_PURPOSE_CTL_USAGE_SIGNING "Pozwala na cyfrowy podpis listy zaufania certyfikatu" + IDS_PURPOSE_EFS "Pozwala na szyfrowanie danych na dysku" + IDS_PURPOSE_EFS_RECOVERY "Odzyskiwanie plików" + IDS_PURPOSE_WHQL "Weryfikacja sprzętowych sterowników systemu Windows" + IDS_PURPOSE_NT5 "Weryfikacja składników systemowych Windows" + IDS_PURPOSE_OEM_WHQL "Weryfikacja składników systemu Windows OEM" + IDS_PURPOSE_EMBEDDED_NT "Weryfikacja osadzonych składników systemu Windows" + IDS_PURPOSE_ROOT_LIST_SIGNER "Główna lista podpisujących" + IDS_PURPOSE_QUALIFIED_SUBORDINATION "Subordynacja kwalifikowana" + IDS_PURPOSE_KEY_RECOVERY "Odzyskiwanie kluczy" + IDS_PURPOSE_DOCUMENT_SIGNING "Podpisywanie dokumentu" + IDS_PURPOSE_LIFETIME_SIGNING "Podpisywanie dożywotnie" + IDS_PURPOSE_DRM "Prawa cyfrowe" + IDS_PURPOSE_LICENSES "Licencje pakietu kluczy" + IDS_PURPOSE_LICENSE_SERVER "Weryfikacja serwera licencji" + IDS_PURPOSE_ENROLLMENT_AGENT "Agent żądania certyfikatu" + IDS_PURPOSE_SMARTCARD_LOGON "Logowanie karty inteligentnej" + IDS_PURPOSE_CA_EXCHANGE "Archiwalne klucze prywatne" + IDS_PURPOSE_KEY_RECOVERY_AGENT "Agent odzyskiwania kluczy" + IDS_PURPOSE_DS_EMAIL_REPLICATION "Replikacja poczty e-mail usługi katalogowej" + IDS_EXPORT_WIZARD "Kreator eksportu certyfikatów" + IDS_EXPORT_FORMAT_TITLE "Format pliku eksportowanego" + IDS_EXPORT_FORMAT_SUBTITLE "Określ typ pliku, w który zawartość eksportowana zostanie zapisana." + IDS_EXPORT_FILE_TITLE "Nazwa pliku eksportowanego" + IDS_EXPORT_FILE_SUBTITLE "Określ nazwę pliku, w który zawartość eksportowana zostanie zapisana." + IDS_EXPORT_FILE_EXISTS "Określony plik już istnieje. Czy chcesz go nadpisać?" + IDS_EXPORT_FILTER_CERT "Certyfikat X.509 szyfrowany binarnie algorytmem DER (*.cer)" + IDS_EXPORT_FILTER_BASE64_CERT "Certyfikat X.509 szyfrowany algorytmem Base64 (*.cer)" + IDS_EXPORT_FILTER_CRL "Lista odwołania certyfikatu (*.crl)" + IDS_EXPORT_FILTER_CTL "Lista zaufania certyfikatu (*.stl)" + IDS_EXPORT_FILTER_CMS "Certyfikaty CMS/PKCS #7 (*.p7b)" + IDS_EXPORT_FILTER_PFX "Wymiana informacji osobistych (*.pfx)" + IDS_EXPORT_FILTER_SERIALIZED_CERT_STORE "Magazyn certyfikatów seryjnych firmy Microsoft(*.sst)" + IDS_EXPORT_FORMAT "Format pliku" + IDS_EXPORT_INCLUDE_CHAIN "Łącznie ze wszystkimi certyfikatami w ścieżce certyfikatu" + IDS_EXPORT_KEYS "Eksportowanie kluczy" + IDS_YES "Tak" + IDS_NO "Nie" + IDS_EXPORT_SUCCEEDED "Eksport zakończył się pomyślnie." + IDS_EXPORT_FAILED "Eksport zakończył się niepowodzeniem." + IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_TITLE "Eksportowanie klucza prywatnego" + IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_SUBTITLE "Certyfikat zawiera klucz prywatny, który może być wyeksportowany razem z certyfikatem." + IDS_EXPORT_PASSWORD_TITLE "Podaj hasło" + IDS_EXPORT_PASSWORD_SUBTITLE "Możesz chronić klucz prywatny hasłem." + IDS_EXPORT_PASSWORD_MISMATCH "Niezgodność haseł." + IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE "Uwaga: Nie można otworzyć klucza prywatnego dla tego certyfikatu." + IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_NON_EXPORTABLE "Uwaga: Klucz prywatny dla tego certyfikatu jest oznaczony jako nie do eksportu." +} + +IDD_GENERAL DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 255, 236 +CAPTION "Ogólne" +STYLE WS_VISIBLE +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200 + CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W", + ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26 + CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W", + ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26 + CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1 + CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W", + ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78 + CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1 + CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W", + ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90 + PUSHBUTTON "&Zainstaluj certyfikat...", IDC_ADDTOSTORE,103,216,70,14 + PUSHBUTTON "&Oświadczenie wystawcy", IDC_ISSUERSTATEMENT,177,216,70,14 +END + +IDD_DETAIL DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 255, 236 +CAPTION "Szczegóły" +STYLE WS_VISIBLE +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "&Pokaż:", -1, 6,12,40,14 + COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 28,10,100,14, + CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP + CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32", + LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, + 6,28,241,100 + CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W", + ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70 + PUSHBUTTON "&Edytuj właściwości...", IDC_EDITPROPERTIES,103,216,70,14 + PUSHBUTTON "&Kopiuj do pliku...", IDC_EXPORT,177,216,70,14 +END + +IDD_HIERARCHY DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 255, 236 +CAPTION "Ścieżka certyfikacji" +STYLE WS_VISIBLE +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Ścieżka &certyfikacji", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX + CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER, + 13,22,231,130 + PUSHBUTTON "&Wyświetl certyfikat", IDC_VIEWCERTIFICATE,175,156,70,14 + LTEXT "&Stan certyfikatu:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14 + CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W", + WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36 +END + +IDD_USERNOTICE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 255, 256 +CAPTION "Zrzeczenie" +STYLE WS_VISIBLE +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W", + WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200 + PUSHBUTTON "Zamknij", IDOK,103,216,70,14 + PUSHBUTTON "Więcej &informacji", IDC_CPS,177,216,70,14 +END + +IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 255, 236 +CAPTION "Ogólne" +STYLE WS_VISIBLE +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "&Przyjazna nazwa:", -1, 6,14,60,14 + EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP + LTEXT "&Opis:", -1, 6,32,60,14 + EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL + GROUPBOX "Cel certyfikatu", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX + AUTORADIOBUTTON "&Włącz wszystkie cele dla tego certyfikatu", + IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "Wyłą&cz wszystkie cele dla tego certyfikatu", + IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON + AUTORADIOBUTTON "Włącz &następujące cele dla tego certyfikatu:", + IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON + CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32", + LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, + 24,100,220,90 + PUSHBUTTON "&Dodaj cel...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14 +END + +IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG DISCARDABLE 0,0,200,68 +CAPTION "Dodaj cel" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Wpisz identyfikator obiektu (OID) dla celu certyfikatu, który chcesz dodać:", + -1, 6,6,190,28 + EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL + PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14 + PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 100,48,60,14 +END + +IDD_SELECT_STORE DIALOG DISCARDABLE 0,0,200,136 +CAPTION "Wybór magazynu certyfikatów" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Wybierz magazyn certyfikatów, który chcesz użyć:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28 + CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP, + 6,28,188,70 + CHECKBOX "&Pokaż fizyczne magazyny", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,90,14, + BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON + PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 144,118,50,14 +END + +IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG DISCARDABLE 0,0,317,143 +CAPTION "Kreator importu certyfikatów" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Witamy w kreatorze importu certyfikatów", IDC_IMPORT_TITLE, + 115,7,195,12 + LTEXT "Ten kreator pomoże tobie zaimportować certyfikaty, listy odwołania certyfikatu i listy zaufania certyfikatu z pliku do magazynu certyfikatów.", + -1, 115,26,195,25 + LTEXT "Certyfikat może być użyty do identyfikacji ciebie lub komputera, z którym się komunikujesz. Może być równiez użyty do uwierzytelnienia i podpisywania wiadomości. Magazyn certyfikatów jest zbiorem certyfikatów, list odwołania certyfikatu oraz list zaufania certyfikatu.", + -1, 115,56,195,40 + LTEXT "Aby kontynuować, kliknij przycisk Dalej.", + -1, 115,103,195,8 +END + +IDD_IMPORT_FILE DIALOG DISCARDABLE 0,0,317,178 +CAPTION "Kreator importu certyfikatów" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "&Nazwa pliku:", -1, 21,1,195,10 + EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Przeglądaj...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14 + LTEXT "Uwaga: Następujące formaty plików mogą zawierać więcej niż jeden certyfikat, listę odwołania certyfikatu lub listę zaufania certyfikatu:", + -1, 21,26,265,16 + LTEXT "Standard składni wiadomości kryptograficznych - certyfikaty PKCS #7 (.p7b)", + -1, 31,49,265,10 + LTEXT "Wymiana informacji osobistych/PKCS #12 (.pfx, .p12)", + -1, 31,64,265,10 + LTEXT "Magazyn certyfikatów seryjnych firmy Microsoft (.sst)", + -1, 31,79,265,10 +END + +IDD_IMPORT_STORE DIALOG DISCARDABLE 0,0,317,143 +CAPTION "Kreator importu certyfikatów" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Wine może automatycznie wybrać magazyn certyfikatów. Możesz także ręcznie określić położenie certyfikatów.", + -1, 21,1,195,20 + AUTORADIOBUTTON "&Automatycznie wybierz magazyn certyfikatów", + IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "&Umieść wszystkie certyfikaty w następującym magazynie:", + IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON + EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY + PUSHBUTTON "&Przeglądaj...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14 +END + +IDD_IMPORT_FINISH DIALOG DISCARDABLE 0,0,317,178 +CAPTION "Kreator importu certyfikatów" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Kończenie pracy kreatora importu certyfikatów", IDC_IMPORT_TITLE, + 115,1,195,40 + LTEXT "Praca kreatora importu certyfikatów została zakończona pomyślnie.", + -1, 115,33,195,24 + LTEXT "Określiłeś następujące ustawienia:", + -1, 115,57,195,12 + CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32", + LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, + 115,67,174,100 +END + +IDD_CERT_MGR DIALOG DISCARDABLE 0,0,335,270 +CAPTION "Certyfikaty" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "&Zamierzone cele:", -1, 7,9,100,12 + COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14, + CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP + CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32", + WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140 + CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32", + LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111 + PUSHBUTTON "&Importuj...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14 + PUSHBUTTON "&Eksportuj...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "&Usuń", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "&Zaawansowane...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14 + GROUPBOX "Zamierzone cele certyfikatu", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX + LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30 + PUSHBUTTON "&Wyświetl...", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "Za&mknij", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON +END + +IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG DISCARDABLE 0,0,248,176 +CAPTION "Zaawansowane opcje" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Cel certyfikatu", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX + LTEXT "Wybierz jeden lub więcej celów, które mają być wyświetlane gdy zaznaczono Zaawansowane Cele.", + -1, 14,18,220,16 + LTEXT "&Cele certyfikatu:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP + CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32", + LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, + 14,51,220,90 + PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON + PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 190,155,51,14 +END + +IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG DISCARDABLE 0,0,317,143 +CAPTION "Kreator eksportu certyfikatów" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Witamy w kreatorze eksportu certyfikatów", IDC_EXPORT_TITLE, + 115,7,195,12 + LTEXT "Ten kreator pomoże tobie wyeksportować certyfikaty, listy odwołania certyfikatu i listy zaufania certyfikatu z magazynu certyfikatów do pliku.", + -1, 115,26,195,25 + LTEXT "Certyfikat może być użyty do identyfikacji ciebie lub komputera, z którym się komunikujesz. Może być równiez użyty do uwierzytelnienia i podpisywania wiadomości. Magazyn certyfikatów jest zbiorem certyfikatów, list odwołania certyfikatu oraz list zaufania certyfikatu.", + -1, 115,56,195,40 + LTEXT "Aby kontynuować, kliknij przycisk Dalej.", + -1, 115,103,195,8 +END + +IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG DISCARDABLE 0,0,317,143 +CAPTION "Kreator eksportu certyfikatów" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Jeżeli wybierzesz wyeksportowanie klucza prywatnego to w kolejnym kroku będziesz zapytany o hasło chroniące klucz prywatny.", -1, 21,1,195,25 + LTEXT "Czy chcesz wyeksportować klucz prywatny?", -1, 21,27,195,10 + AUTORADIOBUTTON "&Tak, eksportuj klucz prywatny", + IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "&Nie, nie eksportuj klucza prywatnego", + IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON + LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24 +END + +IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG DISCARDABLE 0,0,317,143 +CAPTION "Kreator eksportu certyfikatów" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "&Hasło:", -1, 21,1,195,10 + EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP + LTEXT "&Potwierdź hasło:", -1, 21,35,195,10 + EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP +END + +IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG DISCARDABLE 0,0,317,143 +CAPTION "Kreator eksportu certyfikatów" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Wybierz format, którego chcesz użyć:", -1, 21,1,195,10 + AUTORADIOBUTTON "Certyfikat X.509 szyfrowany binarnie algorytmem DER (.&cer)", + IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "Certyfikat X.509 szyfrowany algorytmem B&ase64 (.cer):", + IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON + AUTORADIOBUTTON "&Standard składni wiadomości kryptograficznych - certyfikat PKCS #7 (.p7b)", + IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON + CHECKBOX "&Jeżeli jest to możliwe, dołącz wszystkie certyfikaty do ścieżki certyfikacji", + IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED + AUTORADIOBUTTON "Wymiana informacji &osobistych - PKCS #12 (.pfx)", + IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED + CHECKBOX "J&eżeli jest to możliwe, dołącz wszystkie certyfikaty do ścieżki certyfikacji", + IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED + CHECKBOX "Włąc&z silną ochronę", + IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8, + BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED + CHECKBOX "Usuń &klucz prywatny, jeżeli eksport został zakończony pomyślnie", + IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8, + BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED +END + +IDD_EXPORT_FILE DIALOG DISCARDABLE 0,0,317,143 +CAPTION "Kreator eksportu certyfikatów" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "&Nazwa pliku:", -1, 21,1,195,10 + EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Przeglądaj...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14 +END + +IDD_EXPORT_FINISH DIALOG DISCARDABLE 0,0,317,178 +CAPTION "Kreator eksportu certyfikatów" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Kończenie pracy kreatora eksportu certyfikatów", IDC_EXPORT_TITLE, + 115,1,195,40 + LTEXT "Praca kreatora eksportu certyfikatów została zakończona pomyślnie.", + -1, 115,33,195,24 + LTEXT "Określiłeś następujące ustawienia:", + -1, 115,57,195,12 + CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32", + LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, + 115,67,174,100 +END