From 104e31993d86dce1f52ebf30b6eeccecadb2a2f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Lauri=20Kentt=C3=A4?= Date: Tue, 13 Mar 2012 17:03:49 +0200 Subject: [PATCH] cryptui: Use (*.ext) instead of (.ext) in file format strings. --- dlls/cryptui/cryptui.rc | 14 +++++++------- po/ar.po | 20 ++++++++------------ po/bg.po | 20 ++++++++------------ po/ca.po | 32 ++++++++++++++++++++------------ po/cs.po | 20 ++++++++------------ po/da.po | 20 ++++++++------------ po/de.po | 34 +++++++++++++++++++++------------- po/el.po | 20 ++++++++------------ po/en.po | 22 +++++++++------------- po/en_US.po | 37 ++++++++++++++++--------------------- po/eo.po | 20 ++++++++------------ po/es.po | 34 +++++++++++++++++++++------------- po/fa.po | 20 ++++++++------------ po/fi.po | 34 +++++++++++++++++++++------------- po/fr.po | 34 +++++++++++++++++++++------------- po/he.po | 20 ++++++++------------ po/hi.po | 20 ++++++++------------ po/hu.po | 34 +++++++++++++++++++++------------- po/it.po | 34 +++++++++++++++++++++------------- po/ja.po | 34 +++++++++++++++++++--------------- po/ko.po | 34 +++++++++++++++++++++------------- po/lt.po | 34 +++++++++++++++++++++------------- po/ml.po | 20 ++++++++------------ po/nb_NO.po | 32 ++++++++++++++++++++------------ po/nl.po | 34 +++++++++++++++++++++------------- po/or.po | 20 ++++++++------------ po/pa.po | 20 ++++++++------------ po/pl.po | 34 +++++++++++++++++++++------------- po/pt_BR.po | 34 +++++++++++++++++++++------------- po/pt_PT.po | 34 +++++++++++++++++++++------------- po/rm.po | 20 ++++++++------------ po/ro.po | 34 +++++++++++++++++++++------------- po/ru.po | 34 +++++++++++++++++++++------------- po/sk.po | 20 ++++++++------------ po/sl.po | 34 +++++++++++++++++++++------------- po/sr_RS@cyrillic.po | 20 ++++++++------------ po/sr_RS@latin.po | 20 ++++++++------------ po/sv.po | 28 ++++++++++++++++------------ po/te.po | 20 ++++++++------------ po/th.po | 20 ++++++++------------ po/tr.po | 20 ++++++++------------ po/uk.po | 34 +++++++++++++++++++--------------- po/wa.po | 20 ++++++++------------ po/wine.pot | 20 ++++++++------------ po/zh_CN.po | 20 ++++++++------------ po/zh_TW.po | 20 ++++++++------------ 46 files changed, 625 insertions(+), 578 deletions(-) diff --git a/dlls/cryptui/cryptui.rc b/dlls/cryptui/cryptui.rc index facaf0c29d7..5bd5ec1bb36 100644 --- a/dlls/cryptui/cryptui.rc +++ b/dlls/cryptui/cryptui.rc @@ -293,11 +293,11 @@ BEGIN PUSHBUTTON "B&rowse...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14 LTEXT "Note: The following file formats may contain more than one certificate, certificate revocation list, or certificate trust list:", -1, 21,30,265,16 - LTEXT "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)", + LTEXT "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)", -1, 31,53,265,10 - LTEXT "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)", + LTEXT "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)", -1, 31,68,265,10 - LTEXT "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)", + LTEXT "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)", -1, 31,83,265,10 END @@ -402,15 +402,15 @@ CAPTION "Certificate Export Wizard" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Select the format you want to use:", -1, 21,1,195,10 - AUTORADIOBUTTON "&DER-encoded X.509 (.cer)", + AUTORADIOBUTTON "&DER-encoded X.509 (*.cer)", IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,280,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):", + AUTORADIOBUTTON "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):", IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,280,12, BS_AUTORADIOBUTTON - AUTORADIOBUTTON "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)", + AUTORADIOBUTTON "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)", IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,280,12, BS_AUTORADIOBUTTON CHECKBOX "&Include all certificates in the certification path if possible", IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,280,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED - AUTORADIOBUTTON "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)", + AUTORADIOBUTTON "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)", IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,280,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED CHECKBOX "Incl&ude all certificates in the certification path if possible", IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,280,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index ec9d8f22b32..3859b9162c1 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -2201,15 +2201,15 @@ msgid "" msgstr "" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" msgstr "" #: cryptui.rc:308 @@ -2340,15 +2340,15 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:411 @@ -2356,7 +2356,7 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "" #: cryptui.rc:415 @@ -2581,10 +2581,6 @@ msgstr "" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 389c5e9a983..f384b0c10e9 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -2199,15 +2199,15 @@ msgid "" msgstr "" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" msgstr "" #: cryptui.rc:308 @@ -2338,15 +2338,15 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:411 @@ -2354,7 +2354,7 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "" #: cryptui.rc:415 @@ -2581,10 +2581,6 @@ msgstr "" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 052aca46e18..0532b0df952 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -2190,16 +2190,20 @@ msgstr "" "llista de revocació de certificats o llista de certificats de confiança:" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" "Estàndard de Sintaxi dels Missatges Criptogràfics/Missatges PKCS #7 (*.p7b)" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +#, fuzzy +#| msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "Intercanvi d'Informació Personal/PKCS #12 (.pfx, .p12)" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" msgstr "Magatzem de Certificats Serialitzat de Microsoft (*.sst)" #: cryptui.rc:308 @@ -2340,15 +2344,21 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "Seleccioneu el format que voleu usar:" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +#, fuzzy +#| msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "Codificat en &DER X.509 (*.cer)" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +#, fuzzy +#| msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "Codificat en &base64 X.509 (*.cer):" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" "&Estàndard de Sintaxi dels Missatges Criptogràfics/Missatges PKCS #7 (*.p7b)" @@ -2357,7 +2367,9 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "&Inclou tots els certificats en la ruta de certificat si és possible" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +#, fuzzy +#| msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "Intercanvi d'Informació &Personal/PKCS #12 (.pfx, .p12)" #: cryptui.rc:415 @@ -2590,10 +2602,6 @@ msgstr "Llista de Certificats Revocats (*.crl)" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "Llista de Certificats de Confiança (*.stl)" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "Magatzem de Certificats Serialitzat de Microsoft (*.sst)" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "Missatges CMS/PKCS #7 (*.spc; *.p7b)" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index ab12b06d6c3..61a50ec352b 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -2221,15 +2221,15 @@ msgid "" msgstr "" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" msgstr "" #: cryptui.rc:308 @@ -2361,15 +2361,15 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:411 @@ -2377,7 +2377,7 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "" #: cryptui.rc:415 @@ -2608,10 +2608,6 @@ msgstr "" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index ab33a0fd700..f5f20f9f022 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -2197,15 +2197,15 @@ msgstr "" "certifikat tilbagekaldelsesliste eller en certifikat troværdighedsliste:" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" msgstr "" #: cryptui.rc:308 @@ -2350,15 +2350,15 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "Vælg det format do vil bruge:" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:411 @@ -2366,7 +2366,7 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "&Inkluder alle certifikater i certifikationstien, hvis muligt" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "" #: cryptui.rc:415 @@ -2602,10 +2602,6 @@ msgstr "" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 6313572e90d..b5aed4d09c1 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -2186,16 +2186,20 @@ msgstr "" "Vertrauenslisten in einer Datei folgender Formate gespeichert werden:" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "Syntaxstandard kryptografischer Meldungen /PKCS #7 Messages (.p7b)" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +#, fuzzy +#| msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "Privater Informationsaustausch/PKCS #12 (.pfx, .p12)" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" -msgstr "Microsoft Speicher serieller Zertifikate (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" +msgstr "Microsoft Speicher serieller Zertifikate (*.sst)" #: cryptui.rc:308 msgid "" @@ -2333,15 +2337,21 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "Wählen Sie das gewünschte Format:" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +#, fuzzy +#| msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "&DER-codiertes X.509 (.cer)" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +#, fuzzy +#| msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "B&ase64-codiertes X.509 (.cer):" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "&Syntaxstandard kryptografischer Meldungen/PKCS #7 Zertifikate (.p7b)" #: cryptui.rc:411 @@ -2349,7 +2359,9 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "&Wenn möglich alle Zertifikate im Zertifizierungspfad einbeziehen" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +#, fuzzy +#| msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "&Privater Informationsaustausch/PKCS #12 (.pfx)" #: cryptui.rc:415 @@ -2580,10 +2592,6 @@ msgstr "Zertifikatssperrliste (*.crl)" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "Zertifikatsvertrauensliste (*.stl)" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "Microsoft Speicher serieller Zertifikate (*.sst)" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "CMS/PKCS #7 Zertifikate (*.spc; *.p7b)" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index e782241512c..edb67dae07a 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -2164,15 +2164,15 @@ msgid "" msgstr "" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" msgstr "" #: cryptui.rc:308 @@ -2300,15 +2300,15 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:411 @@ -2316,7 +2316,7 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "" #: cryptui.rc:415 @@ -2539,10 +2539,6 @@ msgstr "" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "" diff --git a/po/en.po b/po/en.po index 2503a74e889..1066902e818 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -2137,16 +2137,16 @@ msgid "" msgstr "" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" -msgstr "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" +msgstr "" #: cryptui.rc:308 msgid "" @@ -2270,15 +2270,15 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:411 @@ -2286,7 +2286,7 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "" #: cryptui.rc:415 @@ -2511,10 +2511,6 @@ msgstr "Certificate Revocation List (*.crl)" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "Certificate Trust List (*.stl)" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "" diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po index 76a0cc0fe9b..2454addaebf 100644 --- a/po/en_US.po +++ b/po/en_US.po @@ -2185,16 +2185,16 @@ msgstr "" "certificate revocation list, or certificate trust list:" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" -msgstr "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" +msgstr "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" -msgstr "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" +msgstr "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" -msgstr "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" +msgstr "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" #: cryptui.rc:308 msgid "" @@ -2332,24 +2332,24 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "Select the format you want to use:" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" -msgstr "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" +msgstr "&DER-encoded X.509 (*.cer)" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" -msgstr "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" +msgstr "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" -msgstr "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" +msgstr "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" #: cryptui.rc:411 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "&Include all certificates in the certification path if possible" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" -msgstr "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" +msgstr "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" #: cryptui.rc:415 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible" @@ -2579,10 +2579,6 @@ msgstr "Certificate Revocation List (*.crl)" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "Certificate Trust List (*.stl)" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" @@ -12687,9 +12683,8 @@ msgid "Select an executable file" msgstr "Select an executable file" #: winecfg.rc:66 -#, fuzzy msgid "Autodetect" -msgstr "Auto&detect" +msgstr "Autodetect" #: winecfg.rc:67 msgid "Local hard disk" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 5a9b7d9c019..75fabc18a9a 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -2160,15 +2160,15 @@ msgid "" msgstr "" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" msgstr "" #: cryptui.rc:308 @@ -2293,15 +2293,15 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:411 @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "" #: cryptui.rc:415 @@ -2532,10 +2532,6 @@ msgstr "" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index ef3e40c3c1f..a5c81924d75 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -2190,17 +2190,21 @@ msgstr "" "certificado, lista de revocación o lista de confianza:" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" "Estándar de Sintaxis de Mensajes Criptográficos/Mensajes PKCS #7 (.p7b)" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +#, fuzzy +#| msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "Intercambio de Información Personal/PKCS #12 ((.pfx, .p12)" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" -msgstr "Almacén de Certificados Serializado de Microsoft (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" +msgstr "Almacén de Certificados Serializado de Microsoft (*.sst)" #: cryptui.rc:308 msgid "" @@ -2340,15 +2344,21 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "Seleccione el formato que quiere utilizar:" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +#, fuzzy +#| msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "X.509 con codificación &DER (.cer)" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +#, fuzzy +#| msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "X.509 con codificación Ba&se64 (.cer):" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" "Estándar de Sintaxis de Mensajes &Criptográficos/Mensaje PKCS #7 (.p7b)" @@ -2358,7 +2368,9 @@ msgstr "" "&Incluir todos los certificados en la ruta de certificación si es posible" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +#, fuzzy +#| msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "Intercambio de Información &Personal/PKCS #12 (.pfx)" #: cryptui.rc:415 @@ -2594,10 +2606,6 @@ msgstr "Lista de Revocación de Certificados (*.crl)" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "Lista de Confianza de Certificados (*.stl)" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "Almacén de Certificados Serializado de Microsoft (*.sst)" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "Mensajes CMS/PKCS #7 (*.spc; *.p7b)" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 7862a57e2ee..35b250b76d8 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -2201,15 +2201,15 @@ msgid "" msgstr "" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" msgstr "" #: cryptui.rc:308 @@ -2340,15 +2340,15 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:411 @@ -2356,7 +2356,7 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "" #: cryptui.rc:415 @@ -2581,10 +2581,6 @@ msgstr "" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index d5cc12bd1f2..f46a0792e8a 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -2180,16 +2180,20 @@ msgstr "" "varmenteen tai listan:" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 -viestit (.p7b)" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +#, fuzzy +#| msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" -msgstr "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" +msgstr "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" #: cryptui.rc:308 msgid "" @@ -2328,15 +2332,21 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "Valitse käytettävä muoto:" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +#, fuzzy +#| msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "&DER-enkoodattu X.509 (.cer)" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +#, fuzzy +#| msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "Ba&se64-enkoodattu X.509 (.cer):" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 -viesti (.p7b)" #: cryptui.rc:411 @@ -2344,7 +2354,9 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "Sisällytä kaikki varmennuspolun varmenteet, jos mahdollista" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +#, fuzzy +#| msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" #: cryptui.rc:415 @@ -2575,10 +2587,6 @@ msgstr "Varmenteiden sulkulista (*.crl)" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "Luotettujen varmenteiden lista (*.stl)" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "CMS/PKCS #7 -viestit (*.spc; *.p7b)" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index f4896880817..3a4cbaf53ab 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -2194,17 +2194,21 @@ msgstr "" "confiance :" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" "Standard de syntaxe de message cryptographique - Messages PKCS #7 (.p7b)" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +#, fuzzy +#| msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "Échange d'informations personnelles - PKCS #12 (.pfx, .p12)" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" -msgstr "Magasin de certificats sérialisés Microsoft (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" +msgstr "Magasin de certificats sérialisés Microsoft (*.sst)" #: cryptui.rc:308 msgid "" @@ -2346,15 +2350,21 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "Sélectionnez le format à utiliser :" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +#, fuzzy +#| msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "Binaire codé &DER X.509 (*.cer)" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +#, fuzzy +#| msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "Binaire codé Ba&se64 X.509 (.cer) :" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" "Standard de syntaxe de message cryptographique - Messages PKCS #7 (.p7b)" @@ -2364,7 +2374,9 @@ msgstr "" "&Inclure tous les certificats dans le chemin de certification si possible" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +#, fuzzy +#| msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "Échange d'informations &Personnelles - PKCS #12 (.pfx)" #: cryptui.rc:415 @@ -2598,10 +2610,6 @@ msgstr "Liste de révocation de certificats (*.crl)" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "Liste de certificats de confiance (*.stl)" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "Magasin de certificats sérialisés Microsoft (*.sst)" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "Messages CMS/PKCS #7 (*.spc ; *.p7b)" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 7dda2e55a4c..57253bee1f6 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -2197,15 +2197,15 @@ msgid "" msgstr "" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" msgstr "" #: cryptui.rc:308 @@ -2343,15 +2343,15 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "נא לציין את הקובץ אותו ברצונך לייבא." #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:411 @@ -2360,7 +2360,7 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "הכללת כל האישורים שבתיקיית האישורים" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "" #: cryptui.rc:415 @@ -2589,10 +2589,6 @@ msgstr "" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 44a5cf45d50..3a0692021be 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -2153,15 +2153,15 @@ msgid "" msgstr "" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" msgstr "" #: cryptui.rc:308 @@ -2291,15 +2291,15 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:411 @@ -2307,7 +2307,7 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "" #: cryptui.rc:415 @@ -2532,10 +2532,6 @@ msgstr "" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 9c669925d52..4d9003a213b 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -2186,16 +2186,20 @@ msgstr "" "listát vagy megbízhatósági listát tartalmazhatnak:" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "Titkosítási szabvány/PKCS #7 üzenetek (.p7b)" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +#, fuzzy +#| msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "Személyi információcsere/PKCS #12 (.pfx, .p12)" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" -msgstr "Microsoft szabvány tanúsítvány beszerzés (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" +msgstr "Microsoft szabványos tanúsítványok (*.sst)" #: cryptui.rc:308 msgid "" @@ -2333,15 +2337,21 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "Válassza ki a használni kívánt formátumot:" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +#, fuzzy +#| msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "&DER-kódolt X.509 (.cer)" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +#, fuzzy +#| msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "Ba&se64-kódolt X.509 (.cer):" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "&Titkosított szabványos/PKCS #7 üzenet (.p7b)" #: cryptui.rc:411 @@ -2349,7 +2359,9 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "&Minden elérhető tanúsítvány" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +#, fuzzy +#| msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "Sz&emélyes információcsere/PKCS #12 (.pfx)" #: cryptui.rc:415 @@ -2579,10 +2591,6 @@ msgstr "Tanúsítvány visszavonási lista (*.crl)" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "Tanúsítvány bizalmi lista (*.stl)" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "Microsoft szabványos tanúsítványok (*.sst)" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "CMS/PKCS #7 üzenetek (*.spc; *.p7b)" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 93cc39271e8..dd9f7442d3d 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -2191,16 +2191,20 @@ msgstr "" "lista di revoca di certificati, o lista di fiducia di certificati:" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "Messaggio Crittografico con Sintassi Standard/Messaggi PKCS #7 (.p7b)" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +#, fuzzy +#| msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "Scambio di Informazioni Personali/PKCS #12 (.pfx, .p12)" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" -msgstr "Deposito Certificati Serializzato Microsoft (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" +msgstr "Deposito Certificati Serializzato Microsoft (*.sst)" #: cryptui.rc:308 msgid "" @@ -2340,15 +2344,21 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "Seleziona il formato che vuoi usare:" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +#, fuzzy +#| msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "X.509 &DER-encoded (.cer)" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +#, fuzzy +#| msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "X.509 Ba&se64-encoded (.cer):" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" "Messaggio &Crittografico con Sintassi Standard/Messaggio PKCS #7 (.p7b)" @@ -2358,7 +2368,9 @@ msgstr "" "&Includi tutti i certificati nel percorso di certificazione se possibile" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +#, fuzzy +#| msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "Scambia di Informazioni &Personali/PKCS #12 (.pfx)" #: cryptui.rc:415 @@ -2592,10 +2604,6 @@ msgstr "Lista Revoca Certificati (*.crl)" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "Lista Fiducia Certificati (*.stl)" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "Deposito Certificati Serializzato Microsoft (*.sst)" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "Messaggi CMS/PKCS #7 (*.spc; *.p7b)" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index a5f4107b43b..427f2697f8d 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -2185,16 +2185,18 @@ msgstr "" "数含まれることがあります:" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" +msgstr "CMS/PKCS #7 メッセージ (*.p7b)" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" -msgstr "Microsoft シルアル化された証明書ストア (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" +msgstr "Microsoft シリアル化された証明書ストア (*.sst)" #: cryptui.rc:308 msgid "" @@ -2331,23 +2333,29 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "形式を選択してください:" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +#, fuzzy +#| msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "&DER符号化された X.509 (.cer)" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +#, fuzzy +#| msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "Ba&se64符号化された X.509 (.cer):" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" +msgstr "CMS/PKCS #7 メッセージ (*.p7b)" #: cryptui.rc:411 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "可能ならば証明パス中のすべての証明書を含める(&I)" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "" #: cryptui.rc:415 @@ -2576,10 +2584,6 @@ msgstr "証明書失効リスト (*.crl)" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "証明書信頼リスト (*.stl)" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "Microsoft シリアル化された証明書ストア (*.sst)" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "CMS/PKCS #7 メッセージ (*.spc; *.p7b)" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 1c769ccf5a6..81955867fdb 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -2182,16 +2182,20 @@ msgstr "" "목록을 가지고 있을 수 있음:" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "암호화 메세지 문법 표준/PKCS #7 메시지 (.p7b)" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +#, fuzzy +#| msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "개인 정보 교환/PKCS #12 (.pfx, .p12)" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" -msgstr "Microsoft 연속 인증서 보관소 (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" +msgstr "Microsoft 연속 인증서 보관소 (*.sst)" #: cryptui.rc:308 msgid "" @@ -2328,15 +2332,21 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "사용할 파일 형식 선택:" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +#, fuzzy +#| msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "&DER-암호화된 X.509 (.cer)" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +#, fuzzy +#| msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "Ba&se64-암호화된 X.509 (.cer):" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "암호 메시지 문법 표준/PKCS #7 메시지(&C) (.p7b)" #: cryptui.rc:411 @@ -2344,7 +2354,9 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "가능한 인증서 경로에 있는 모든 인증서 포함(&I)" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +#, fuzzy +#| msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "개인 정보 교환(&P)/PKCS #12 (.pfx)" #: cryptui.rc:415 @@ -2574,10 +2586,6 @@ msgstr "인증소 파기 목록 (*.crl)" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "인증서 신뢰 목록 (*.stl)" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "Microsoft 연속 인증서 보관소 (*.sst)" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "CMS/PKCS #7 메세지 (*.spc; *.p7b)" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index c1778afa4ac..6e438a609c7 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -2190,16 +2190,20 @@ msgstr "" "atšauktų liudijimų sąrašą ar patikintų liudijimų sąrašą:" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "Kriptografinio pranešimo sintaksės standarto/PKCS #7 pranešimai (.p7b)" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +#, fuzzy +#| msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "Asmeninės informacijos mainai/PKCS #12 (.pfx, .p12)" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" -msgstr "Microsoft išdėstyta serijomis liudijimų saugykla (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" +msgstr "Išdėstyta serijomis liudijimų saugykla (*.sst)" #: cryptui.rc:308 msgid "" @@ -2338,15 +2342,21 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "Išrinkite formatą, kurį norite naudoti:" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +#, fuzzy +#| msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "&DER-užkoduotas X.509 (.cer)" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +#, fuzzy +#| msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "Ba&se64-užkoduotas X.509 (.cer):" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" "&Kriptografinio pranešimo sintaksės standarto/PKCS #7 pranešimas (.p7b)" @@ -2355,7 +2365,9 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "&Jei įmanoma, apimti visus liudijimus liudijimų kelyje" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +#, fuzzy +#| msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "&Asmeninės informacijos mainai/PKCS #12 (.pfx)" #: cryptui.rc:415 @@ -2587,10 +2599,6 @@ msgstr "Atšauktų liudijimų sąrašas (*.crl)" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "Patikintų liudijimų sąrašas (*.stl)" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "Išdėstyta serijomis liudijimų saugykla (*.sst)" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "CMS/PKCS #7 pranešimai (*.spc; *.p7b)" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index f723e17ef67..34528afd49a 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -2153,15 +2153,15 @@ msgid "" msgstr "" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" msgstr "" #: cryptui.rc:308 @@ -2291,15 +2291,15 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:411 @@ -2307,7 +2307,7 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "" #: cryptui.rc:415 @@ -2532,10 +2532,6 @@ msgstr "" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "" diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index 80fd890b469..52a46956547 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -2283,15 +2283,19 @@ msgstr "" "over tiltrodde eller tilbakekalte sertifikater:" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "Standardformat for kryptografiske meldinger/PKCS #7 Messages (.p7b)" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +#, fuzzy +#| msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "Personlig informasjonsutveksling/PKCS #12 (.pfx, .p12)" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" msgstr "" #: cryptui.rc:308 @@ -2428,15 +2432,21 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "Velg formatet du ønsker å bruke:" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +#, fuzzy +#| msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "&DER-kodet X.509 (.cer)" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +#, fuzzy +#| msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "Ba&se64-kodet X.509 (.cer):" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "Standardformat for &kryptografiske meldinger/PKCS #7 Message (.p7b)" #: cryptui.rc:411 @@ -2444,7 +2454,9 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "Ta med alle sertifikater &i sertifikatstien, hvis mulig" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +#, fuzzy +#| msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "&Personlig informasjonsutveksling/PKCS #12 (.pfx)" #: cryptui.rc:415 @@ -2681,10 +2693,6 @@ msgstr "Liste over tilbakekalte sertifikater (*.crl)" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "Liste over tiltrodde sertifikater (*.stl)" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "CMS/PKCS #7 meldinger (*.spc; *.p7b)" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 93213574ace..bea997a38d8 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -2194,16 +2194,20 @@ msgstr "" "certificaat terugroeplijst of certificaat vertrouwenslijst bevatten:" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "Cryptographisch berichtsyntaxis standaard/PKCS #7 berichten (.p7b)" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +#, fuzzy +#| msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "Persoonlijke informatie uitwisseling/PKCS #12 (.pfx, .p12)" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" -msgstr "Microsoft seriële certificatenopslag (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" +msgstr "Microsoft seriële certificatenopslag (*.sst)" #: cryptui.rc:308 msgid "" @@ -2344,15 +2348,21 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "Selecteer het formaat dat u wilt gebruiken:" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +#, fuzzy +#| msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "&DER-encoded X.509 (.cer)" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +#, fuzzy +#| msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "&Cryptographisch berichtsyntaxis standaard/PKCS #7 berichten (.p7b)" #: cryptui.rc:411 @@ -2360,7 +2370,9 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "Neem &alle certificaten in het certificatiepad op indien mogelijk" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +#, fuzzy +#| msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "&Persoonlijke informatie uitwisseling/PKCS #12 (.pfx)" #: cryptui.rc:415 @@ -2598,10 +2610,6 @@ msgstr "Certificaat terugroeplijst (*.crl)" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "Certificaat vertrouwenslijst (*.stl)" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "Microsoft seriële certificatenopslag (*.sst)" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "CMS/PKCS #7 berichten (*.spc; *.p7b)" diff --git a/po/or.po b/po/or.po index 9fe16c466fb..67a5c00af4a 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -2153,15 +2153,15 @@ msgid "" msgstr "" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" msgstr "" #: cryptui.rc:308 @@ -2291,15 +2291,15 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:411 @@ -2307,7 +2307,7 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "" #: cryptui.rc:415 @@ -2532,10 +2532,6 @@ msgstr "" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index 0e9b659c522..c64a45f6c61 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -2153,15 +2153,15 @@ msgid "" msgstr "" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" msgstr "" #: cryptui.rc:308 @@ -2291,15 +2291,15 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:411 @@ -2307,7 +2307,7 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "" #: cryptui.rc:415 @@ -2532,10 +2532,6 @@ msgstr "" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 7e59daf04f2..ac1c794890b 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -2193,17 +2193,21 @@ msgstr "" "certyfikat, listę odwołania certyfikatu lub listę zaufania certyfikatu:" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" "Standard składni wiadomości kryptograficznych - certyfikaty PKCS #7 (.p7b)" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +#, fuzzy +#| msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "Wymiana informacji osobistych/PKCS #12 (.pfx, .p12)" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" -msgstr "Magazyn certyfikatów seryjnych firmy Microsoft (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" +msgstr "Magazyn certyfikatów seryjnych firmy Microsoft (*.sst)" #: cryptui.rc:308 msgid "" @@ -2343,15 +2347,21 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "Wybierz format, którego chcesz użyć:" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +#, fuzzy +#| msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "Certyfikat X.509 szyfrowany binarnie algorytmem DER (.&cer)" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +#, fuzzy +#| msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "Certyfikat X.509 szyfrowany algorytmem B&ase64 (.cer):" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" "&Standard składni wiadomości kryptograficznych - certyfikat PKCS #7 (.p7b)" @@ -2361,7 +2371,9 @@ msgstr "" "&Jeżeli jest to możliwe, dołącz wszystkie certyfikaty do ścieżki certyfikacji" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +#, fuzzy +#| msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "Wymiana informacji &osobistych - PKCS #12 (.pfx)" #: cryptui.rc:415 @@ -2596,10 +2608,6 @@ msgstr "Lista odwołania certyfikatu (*.crl)" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "Lista zaufania certyfikatu (*.stl)" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "Magazyn certyfikatów seryjnych firmy Microsoft (*.sst)" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "Certyfikaty CMS/PKCS #7 (*.spc; *.p7b)" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index c4a150a1f39..7fbc8d035b8 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -2189,16 +2189,20 @@ msgstr "" "lista de revogação de certificados ou lista de certificados confiáveis:" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "Padrão de Sintaxe de Mensagem Criptográfica/Mensagens PKCS #7 (.p7b)" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +#, fuzzy +#| msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "Troca de Informações Pessoais/PKCS #12 (.pfx, .p12)" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" -msgstr "Conjunto de Certificados Serializados da Microsoft (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" +msgstr "Conjunto de Certificados Serializados da Microsoft (*.sst)" #: cryptui.rc:308 msgid "" @@ -2338,15 +2342,21 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "Selecione o formato que deseja utilizar:" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +#, fuzzy +#| msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "&DER-codificado X.509 (.cer)" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +#, fuzzy +#| msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "Ba&se64-codificado X.509 (.cer):" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "Padrão de Sintaxe de Mensagem &Criptográfica/PKCS #7 Mensagem (.p7b)" #: cryptui.rc:411 @@ -2354,7 +2364,9 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "&Incluir todos os certificados no caminho do certificado se possível" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +#, fuzzy +#| msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "Troca de Informações &Pessoais/PKCS #12 (.pfx)" #: cryptui.rc:415 @@ -2585,10 +2597,6 @@ msgstr "Lista de Revogação de Certificados (*.crl)" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "Lista de Certificados Confiáveis (*.stl)" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "Conjunto de Certificados Serializados da Microsoft (*.sst)" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "Mensagens CMS/PKCS #7 (*.spc; *.p7b)" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index d2631ff67d3..091990723de 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -2191,16 +2191,20 @@ msgstr "" "confiáveis:" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "Norma de Sintaxe de Mensagens Cifradas/PKCS #7 Mensagens (.p7b)" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +#, fuzzy +#| msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "Troca de Informações Pessoais/PKCS #12 (.pfx, .p12)" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" -msgstr "Depósito de Certificados Serializados da Microsoft (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" +msgstr "Depósito de Certificados Serializados da Microsoft (*.sst)" #: cryptui.rc:308 msgid "" @@ -2340,15 +2344,21 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "Seleccione o formato que deseja utilizar:" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +#, fuzzy +#| msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "X.509 codificado em &DER (.cer)" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +#, fuzzy +#| msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "X509 codificado em Base64 (.cer)" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "Norma de Sintaxe de Mensagens &Cifradas/PKCS #7 Message (.p7b)" #: cryptui.rc:411 @@ -2356,7 +2366,9 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "&Incluir todos os certificados no caminho de certificação se possível" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +#, fuzzy +#| msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "Troca de Informações &Pessoais/PKCS #12 (.pfx)" #: cryptui.rc:415 @@ -2587,10 +2599,6 @@ msgstr "Lista de Revogação de Certificados (*.crl)" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "Lista de Certificados Confiáveis (*.stl)" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "Depósito de Certificados Serializados da Microsoft (*.sst)" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "Mensagens CMS/PKCS #7 (*.spc; *.p7b)" diff --git a/po/rm.po b/po/rm.po index 2d7387c9789..3d1162e8de4 100644 --- a/po/rm.po +++ b/po/rm.po @@ -2179,15 +2179,15 @@ msgid "" msgstr "" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" msgstr "" #: cryptui.rc:308 @@ -2315,15 +2315,15 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:411 @@ -2331,7 +2331,7 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "" #: cryptui.rc:415 @@ -2555,10 +2555,6 @@ msgstr "" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 1c7da2fae1f..deef2fa2a09 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -2176,16 +2176,20 @@ msgstr "" "de certificate revocate sau liste de certificate acreditate:" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "Standard sintaxă mesaje criptografice/Mesaje PKCS #7 (.p7b)" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +#, fuzzy +#| msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "Schimb de informații personale/PKCS #12 (.pfx, .p12)" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" -msgstr "Depozit Microsoft înseriat de certificate (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" +msgstr "Depozit Microsoft înseriat de certificate (*.sst)" #: cryptui.rc:308 msgid "" @@ -2321,15 +2325,21 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "Selectați formatul pe care doriți să îl utilizați:" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +#, fuzzy +#| msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "Binar X.509 codificat în &DER (.cer)" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +#, fuzzy +#| msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "X.509 codificat în ba&se64 (.cer):" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "Standard sintaxă mesaje &criptografice/Mesaj PKCS #7 (.p7b)" #: cryptui.rc:411 @@ -2338,7 +2348,9 @@ msgstr "" "&Include toate certificatele din calea de certificare, dacă este posibil" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +#, fuzzy +#| msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "Schimb de informații &personale/PKCS #12 (.pfx)" #: cryptui.rc:415 @@ -2576,10 +2588,6 @@ msgstr "Listă de certificate revocate (*.crl)" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "Listă de certificate acreditate (*.stl)" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "Depozit Microsoft înseriat de certificate (*.sst)" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "Mesaje CMS/PKCS #7 (*.spc; *.p7b)" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index e1fe7d09418..927d43d1c0b 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -2186,16 +2186,20 @@ msgstr "" "содержаться в файлах следующих форматов:" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "Сообщения CMS/PKCS #7 (.p7b)" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +#, fuzzy +#| msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "Формат обмена личной информацией/PKCS #12 (.pfx, .p12)" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" -msgstr "Хранилище сериализованных сертификатов Microsoft (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" +msgstr "Хранилище сериализованных сертификатов Microsoft (*.sst)" #: cryptui.rc:308 msgid "" @@ -2336,15 +2340,21 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "Выберите формат для экспорта:" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +#, fuzzy +#| msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "X.509 в кодировке &DER (.cer)" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +#, fuzzy +#| msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "X.509 в кодировке Ba&se64 (.cer):" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "Сообщение &CMS/PKCS #7 (.p7b)" #: cryptui.rc:411 @@ -2352,7 +2362,9 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "&По возможности включить все сертификаты в путь сертификации" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +#, fuzzy +#| msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "&Формат обмена личной информацией/PKCS #12 (.pfx)" #: cryptui.rc:415 @@ -2584,10 +2596,6 @@ msgstr "Список отзыва сертификатов (*.crl)" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "Список доверия сертификатов (*.stl)" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "Хранилище сериализованных сертификатов Microsoft (*.sst)" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "Сообщения CMS/PKCS #7 (*.spc; *.p7b)" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 6e749080914..4a8390677f3 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -2169,15 +2169,15 @@ msgid "" msgstr "" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" msgstr "" #: cryptui.rc:308 @@ -2302,15 +2302,15 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:411 @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "" #: cryptui.rc:415 @@ -2541,10 +2541,6 @@ msgstr "" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 3c21b7adac1..92ac7d9fa90 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -2186,16 +2186,20 @@ msgstr "" "preklicanih potrdil ali seznam zaupanja vrednih potrdil:" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "Sporočila CMS/PCKS #7 (*.p7b)" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +#, fuzzy +#| msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "Osebna izmenjava Exchange/PKCS št. 12 (.pfx, .p12)" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" -msgstr "Microsoftova shramba potrdil v zaporedjih (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" +msgstr "Microsoftova shramba potrdil v zaporedjih (*.sst)" #: cryptui.rc:308 msgid "" @@ -2333,15 +2337,21 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "Izberite obliko, ki jo želite uporabiti:" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +#, fuzzy +#| msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "V &DER kodiran X.509 (.cer)" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +#, fuzzy +#| msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "V 64-&tiškemu sistemu kodiran X.509 (.cer):" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "Sporočilo &CMS/PKCS št.7 (.p7b)" #: cryptui.rc:411 @@ -2349,7 +2359,9 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "&Vključi vsa potrdila na poti potrdila, če je to mogoče" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +#, fuzzy +#| msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "&Izmenjava osebnih podatkov Exchange/PKCS št.12 (.pfx)" #: cryptui.rc:415 @@ -2583,10 +2595,6 @@ msgstr "Seznam preklicanih potrdil (*.crl)" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "Seznam zaupanih potrdil (*.stl)" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "Microsoftova shramba potrdil v zaporedjih (*.sst)" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "Sporočila CMS/PKCS #7 (*.spc; *.p7b)" diff --git a/po/sr_RS@cyrillic.po b/po/sr_RS@cyrillic.po index 0e35e8daf6d..08e13c2a3e3 100644 --- a/po/sr_RS@cyrillic.po +++ b/po/sr_RS@cyrillic.po @@ -2209,15 +2209,15 @@ msgid "" msgstr "" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" msgstr "" #: cryptui.rc:308 @@ -2350,15 +2350,15 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:411 @@ -2366,7 +2366,7 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "" #: cryptui.rc:415 @@ -2596,10 +2596,6 @@ msgstr "" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "" diff --git a/po/sr_RS@latin.po b/po/sr_RS@latin.po index 7995d7149a1..7c613e394bd 100644 --- a/po/sr_RS@latin.po +++ b/po/sr_RS@latin.po @@ -2280,15 +2280,15 @@ msgid "" msgstr "" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" msgstr "" #: cryptui.rc:308 @@ -2420,15 +2420,15 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:411 @@ -2436,7 +2436,7 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "" #: cryptui.rc:415 @@ -2670,10 +2670,6 @@ msgstr "" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index e80a44a91c5..982fa2b2c37 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -2185,15 +2185,17 @@ msgstr "" "återkallade eller betrodda certifikat:" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "Standard för kryptografisk meddelandesyntax/PKCS #7-meddelande (.p7b)" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" msgstr "" #: cryptui.rc:308 @@ -2331,15 +2333,21 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "Välj formatet du vill använda:" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +#, fuzzy +#| msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "&DER-kodad X.509 (.cer)" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +#, fuzzy +#| msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "Ba&se64-kodad X.509 (.cer):" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +#, fuzzy +#| msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "Standard för &kryptografisk meddelandesyntax/PKCS #7 (.p7b)" #: cryptui.rc:411 @@ -2347,7 +2355,7 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "&Inkludera alla certifikat i certifieringssökvägen om möjligt" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "" #: cryptui.rc:415 @@ -2578,10 +2586,6 @@ msgstr "Lista över återkallade certifikat (*.crl)" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "Lista över betrodda certifikat (*.stl)" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "CMS/PKCS #7-meddelanden (*.spc; *.p7b)" diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 23b0cfb14ac..83449081e1a 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -2153,15 +2153,15 @@ msgid "" msgstr "" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" msgstr "" #: cryptui.rc:308 @@ -2291,15 +2291,15 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:411 @@ -2307,7 +2307,7 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "" #: cryptui.rc:415 @@ -2532,10 +2532,6 @@ msgstr "" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index f0044c36711..c573cff7078 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -2168,15 +2168,15 @@ msgid "" msgstr "" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" msgstr "" #: cryptui.rc:308 @@ -2315,15 +2315,15 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:411 @@ -2331,7 +2331,7 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "" #: cryptui.rc:415 @@ -2558,10 +2558,6 @@ msgstr "" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 7a639e94cd0..c2993d071b3 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -2154,15 +2154,15 @@ msgid "" msgstr "" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" msgstr "" #: cryptui.rc:308 @@ -2287,15 +2287,15 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:411 @@ -2303,7 +2303,7 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "" #: cryptui.rc:415 @@ -2526,10 +2526,6 @@ msgstr "" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 4cf09b9c2ce..e68ab199164 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -2184,16 +2184,20 @@ msgstr "" "списку анульованих сертифікатів, чи списку довірених сертифікатів:" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" +msgstr "Повідомлення CMS/PKCS #7 (*.p7b)" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +#, fuzzy +#| msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "Обмін особистою інформацією/PKCS #12 (.pfx, .p12)" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" -msgstr "Сховище серійних сертифікатів Microsoft (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" +msgstr "Сховище серійних сертифікатів Microsoft (*.sst)" #: cryptui.rc:308 msgid "" @@ -2333,23 +2337,27 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "Виберіть формат, який ви хочете використати:" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" +msgstr "Повідомлення CMS/PKCS #7 (*.p7b)" #: cryptui.rc:411 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "&Включити всі сертифікати за сертифікаційним шляхом якщо можливо" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +#, fuzzy +#| msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "&Обмін особистою інформацією/PKCS #12 (.pfx)" #: cryptui.rc:415 @@ -2581,10 +2589,6 @@ msgstr "Список анульованих сертифікатів (*.crl)" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "Список довірених сертифікатів (*.stl)" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "Сховище серійних сертифікатів Microsoft (*.sst)" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "Повідомлення CMS/PKCS #7 (*.spc; *.p7b)" diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po index 281db9111c3..241414190ae 100644 --- a/po/wa.po +++ b/po/wa.po @@ -2182,15 +2182,15 @@ msgid "" msgstr "" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" msgstr "" #: cryptui.rc:308 @@ -2329,15 +2329,15 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:411 @@ -2345,7 +2345,7 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "" #: cryptui.rc:415 @@ -2572,10 +2572,6 @@ msgstr "" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "" diff --git a/po/wine.pot b/po/wine.pot index 7775aed2754..51ed6ce59a2 100644 --- a/po/wine.pot +++ b/po/wine.pot @@ -2132,15 +2132,15 @@ msgid "" msgstr "" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" msgstr "" #: cryptui.rc:308 @@ -2265,15 +2265,15 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:411 @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "" #: cryptui.rc:415 @@ -2504,10 +2504,6 @@ msgstr "" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 16b488cf3c5..fb90363eaa9 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -2192,15 +2192,15 @@ msgid "" msgstr "" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" msgstr "" #: cryptui.rc:308 @@ -2337,15 +2337,15 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:411 @@ -2353,7 +2353,7 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "" #: cryptui.rc:415 @@ -2580,10 +2580,6 @@ msgstr "" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index ac393e265b4..a8c3528a38a 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -2160,15 +2160,15 @@ msgid "" msgstr "" #: cryptui.rc:296 -msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)" +msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:298 -msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)" +msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "" -#: cryptui.rc:300 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)" +#: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 +msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" msgstr "" #: cryptui.rc:308 @@ -2293,15 +2293,15 @@ msgid "Select the format you want to use:" msgstr "請選擇您要使用的格式:" #: cryptui.rc:405 -msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)" +msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "" #: cryptui.rc:407 -msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):" +msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "" #: cryptui.rc:409 -msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)" +msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "" #: cryptui.rc:411 @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "" #: cryptui.rc:413 -msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)" +msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "" #: cryptui.rc:415 @@ -2532,10 +2532,6 @@ msgstr "" msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "" -#: cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 -msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" -msgstr "" - #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr ""