Translated README file to Hungarian.
This commit is contained in:
parent
738be2eec3
commit
0c8a4d99db
|
@ -0,0 +1,210 @@
|
|||
1. BEVEZETÉS
|
||||
|
||||
A Wine egy program amivel lehetőség nyílik a Microsoft Windows
|
||||
programok futtatására (beleértve a DOS, Windows 3.x és Win32
|
||||
futtatható állományokat) Unix alatt. Tartalmaz egy program betöltőt,
|
||||
ami betölt és futtat egy Microsoft Windows binárist, és egy
|
||||
függvénykönyvtárat (nevén Winelib), ami implementálja a Windows
|
||||
API hívásokat azok Unix, vagy X11 megfelelőinek használatával.
|
||||
Ez a függvénykönyvtár használható a Win32 kód natív Unix futtatható
|
||||
állománnyá portlásához.
|
||||
|
||||
A Wine egy szabad szoftver, a GNU LGPL alatt kiadva; nézze meg a
|
||||
LICENSE fájlt a részletekért.
|
||||
|
||||
2. GYORS INDÍTÁS
|
||||
|
||||
Ha ön forrásból fordította, ajánlott a Wine telepítő használata a
|
||||
a Wine lefordításához és telepítéséhez. A Wine forráskód szülő-
|
||||
könyvtárából (ami tartalmazza ezt a fájlt), futtassa:
|
||||
|
||||
./tools/wineinstall
|
||||
|
||||
A programok futtatása "wine [opciók] program". A további információkhoz
|
||||
és a probléma felvilágosításhoz olvassa el ennek a fájlnak a további részét,
|
||||
a Wine man oldalát, és különösen gazdag információ található itt:
|
||||
http://www.winehq.org.
|
||||
|
||||
3. KÖVETELMÉNYEK
|
||||
|
||||
A Wine-nak a fordításához és futtatásához önnek szüksége lesz a következőkből
|
||||
egynek:
|
||||
|
||||
Linux 2.0.36-os, vagy feletti verzió
|
||||
FreeBSD 5.3, vagy későbbi
|
||||
Solaris x86 2.5, vagy későbbi
|
||||
NetBSD-current
|
||||
|
||||
Mivel a Wine-nak kükséges kernelszintű futási szál támogatás a futtatáshoz, csak
|
||||
a fent említett operációs rendszerek támogatottak.
|
||||
Más operációs rendszerek, amik támogatják a kernel futási szálakat, támogatva
|
||||
lesznek a jövőben.
|
||||
|
||||
Linux információ:
|
||||
Amig a Linux 2.2.x működik, és a Linux 2.0.x is működni fog
|
||||
(a régebbi 2.0.x verziókban futási szál miatti összeomlások voltak),
|
||||
az a legjobb, ha önnek a legfrisebb kernele van, mint például a 2.4.x.
|
||||
|
||||
FreeBSD információ:
|
||||
Wine-nak le kell fordulnia a FreeBSD 4.x és FreeBSD 5.x verziókon, de a
|
||||
FreeBSD 5.3 előtti verziókon általában nem fog működni.
|
||||
|
||||
Több információ található a FreeBSD ports fában itt:
|
||||
<ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/ports/emulators/wine/>.
|
||||
|
||||
Solaris információ:
|
||||
A Wine fordításához kell a GNU toolchain (gcc, gas, etc.).
|
||||
Figyelem : A gas telepítése *nemt* biztosíték, hogy a gcc fogja is
|
||||
használni. A gcc újrafordítása a gas telepítése után, vagy a cc
|
||||
szimbolikus linkelése, és ld-zése a gnu tools-hoz szükséges.
|
||||
|
||||
NetBSD információ:
|
||||
ellenőrizze, hogy a USER_LDT, SYSVSHM, SYSVSEM, és SYSVMSG opciók be vannak-e
|
||||
kapcsolva a kernelben.
|
||||
|
||||
|
||||
Támogatott fájlrendszerek:
|
||||
A Wine fut a legtöbb fájlrendszeren. Habár a Wine nem fog elindulni, ha
|
||||
umsdos-t használunk a /tmp könyvtárban. Néhány kompatibilitási gondot
|
||||
is bejelentettek a Sambán keresztül elért fájlok esetében. Az NTFS-t
|
||||
lehet használni biztonságban írásvédett hozzáféréssel, de az NTFS ellen
|
||||
szól, hogy a Windows programoknak majdnem mindenhova írási jog kell.
|
||||
NTFS fájlok esetén másoljuk át őket egy írható helyre.
|
||||
|
||||
Alap követelmények:
|
||||
Önnek fel kell telepítenie az X11 fejlesztői fájlokat
|
||||
(xlib6g-dev néven van a Debianban és XFree86-devel néven a Red Hat-ben).
|
||||
|
||||
Fordítási eszköz követelmények:
|
||||
x86 rendszereken gcc >= 2.7.2 szükséges.
|
||||
A 2.7.2.3-nál régebbi verziókban problémák lehetnek különféle fájlokkal,
|
||||
amik optimalizációval lettek fordítva, gyakran a fejléc fájlok kezelésének
|
||||
problémái miatt. A pgcc jelenelg nem működik s Wine-sl. A probléma oka
|
||||
ismeretlen.
|
||||
|
||||
Természetesen kell a "make" is (leginkább a GNU make).
|
||||
|
||||
Kell még a flex 2.5 verzió, vagy későbbi, és a bison.
|
||||
|
||||
Opciónális támogatási függvénykönyvtárak:
|
||||
Ha szeretne CUPS nyomtató támogatást, telepítse fel a cups és a cups-devel
|
||||
csomagot.
|
||||
Telepítse fel a libxml2 csomagot, ha szeretné hogy működjön az msxml
|
||||
implementáció.
|
||||
|
||||
4. FORDÍTÁS
|
||||
|
||||
Ha ön nem használja a wineinstall-t, futtassa a következő parancsokat s
|
||||
Wine fordításához:
|
||||
|
||||
./configure
|
||||
make depend
|
||||
make
|
||||
|
||||
Ez le fogja fordítani a "wine" programot és számos függvénykönyvtárat/binárist.
|
||||
A "wine" program be fogja tölteni és futtatni fogja a Windows futtatható
|
||||
állományokat.
|
||||
A "libwine" függvénykönyvtár ("Winelib") használható a Windows forráskód Unix
|
||||
alatt történő fordításához és linkeléséhez.
|
||||
|
||||
A fordítási konfigurációs opciók megtekinétéséhez nézze használja a ./configure --help
|
||||
parancsot.
|
||||
|
||||
Új kiadásra frissítéskor patch fájl használatával először váltos a kiadás legfelső
|
||||
könyvtárszintjére (ahol a README fájl megtalálható).
|
||||
Azután használja a "make clean" parancsot, és foltozza meg a kiadást ezzel:
|
||||
|
||||
gunzip -c patch-fájl | patch -p1
|
||||
|
||||
ahol a "patch-fájl" a javítófolt fájl fájlneve (valami ilyesmi:
|
||||
Wine-yymmdd.diff.gz). Újrafuttathatja a "./configure", és azután
|
||||
a "make depend && make" parancsokat.
|
||||
|
||||
5. TELEPÍTÉS
|
||||
|
||||
Ha a Wine egyszer helyesen lefordult, használhatja a "make install"
|
||||
parancsot; ez telepíteni fogja a wine futtatható fájlt, a Wine man
|
||||
oldalát, és néhány egyéb szükséges fájlt.
|
||||
|
||||
Először ne felejtse eltávolítani bármely előző Wine telepítést.
|
||||
Próbálja ki a "dpkg -r wine", és az "rpm -e wine", vagy a "make uninstall"
|
||||
parancsot telepítés előtt.
|
||||
|
||||
Látogassa meg a támogatási oldalt itt: http://www.winehq.org/ a konfigurációs
|
||||
tippekhez.
|
||||
|
||||
Függvénykönyvtár betöltési hibák esetén
|
||||
(pl. "Error while loading shared libraries: libntdll.so"), ellenőrizze az
|
||||
függvénykönyvtár útvonalt, hogy benne van-e az /etc/ld.so.conf és futtassa az
|
||||
ldconfig-ot root-ként.
|
||||
|
||||
6. PROGRAMOK FUTTATÁSA
|
||||
|
||||
Ha segítségül hívja a Wine-t, megadhatja a teljes útvonalát a futtatható
|
||||
állománynak, vagy csak a fájlnevet.
|
||||
|
||||
Például: a Pasziánsz indítása:
|
||||
|
||||
wine sol (a konfigfájlban megadott keresési útvonal
|
||||
wine sol.exe használatával keressük meg a fájlt)
|
||||
|
||||
wine c:\\windows\\sol.exe (a DOS fájlnév szintaxis használatával)
|
||||
|
||||
wine /usr/windows/sol.exe (a Unix-os fájlnév szintaxis használatával)
|
||||
|
||||
wine sol.exe /paraméter1 -paraméter2 paraméter3
|
||||
(program hívása paraméterekkel)
|
||||
|
||||
Felhívás: a fájl eléséi útja is hozzá lesz adva a path-hez, ha a teljes név
|
||||
meg lett adva a parancssorban.
|
||||
|
||||
A Wine még nem teljes, így néhány program összeomlik. Ha helyesen beállítja a
|
||||
winedbg-ot a documentation/debugger.sgml-nek megfelelően, ön be lesz léptetve
|
||||
egy hibakeresőbe, ahol utánajárhat, és kijavíthatja a problémát.
|
||||
A további infomációhoz, hogy hogy kell ezt megcsinálni, kérem olvassa el a
|
||||
documentation/debugging.sgml fájlt.
|
||||
|
||||
Jobb ha biztonságba helyezi a fontos fájlokat, mielőtt hozzáférést a Wine-nak,
|
||||
vagy használjon egy speciális Wine másolatot belőlük, mert néhány esetben a
|
||||
felhasználók fájlsérülést jeleztek. NE futtassa az Explorer-t, például,
|
||||
ha önnek nincs helyes biztonsági mentése, mert néha átnevez/tönkretesz
|
||||
néhány könyvtárat. Nem csak más MS alkalmazás mint példéul a Messenger biztonásgos,
|
||||
de valahogy az Explorer futtatása is. Ez a bizonyos sérülés (!$!$!$!$.pfr)
|
||||
részlegesen javítható ennek a használatával:
|
||||
http://home.nexgo.de/andi.mohr/download/decorrupt_explorer
|
||||
|
||||
7. TÖBB INFORMÁCIÓ BESZERZÉSE
|
||||
|
||||
WWW: A Wine-ról hatalmas mennyiségű információ érhető el a WineHQ-n ezen
|
||||
a címen: http://www.winehq.org/ : különböző Wine útmutatók,
|
||||
alkalmazás adatbázis, és hibakövetés.
|
||||
Ez talán a legjobb kiindulási pont.
|
||||
|
||||
GYIK: A Wine GYIK itt található: http://www.winehq.org/FAQ
|
||||
|
||||
Usenet: Társaloghat a Wine-hoz kapcsolódó témákban, és segítséget kérhet itt:
|
||||
comp.emulators.ms-windows.wine.
|
||||
|
||||
Hibák: Wine hibabejelentés a Bugzilla-n keresztül itt: http://bugs.winehq.org
|
||||
Kérem hibabejelentés küldése előtt ellenőrizze, hogy az ön problémája
|
||||
már megtalálható-e az adatbázisban. Küldhet hibabejelentéseket a
|
||||
comp.emulators.ms-windows.wine címre is.
|
||||
Kérem olvassa el a documentation/bugs.sgml fájlt, és nézze meg melyik
|
||||
információ szükséges.
|
||||
|
||||
IRC: Azonnali segítség elérhető a #WineHQ csatornán a irc.freenode.net-en.
|
||||
|
||||
CVS: A jelenlegi Wine fejlesztői fa elérhető CVS-en keresztül.
|
||||
Látogasson el ide a további információhoz: http://www.winehq.org/cvs
|
||||
|
||||
Levelezőlisták:
|
||||
Elérhető néhány levelezőlista a Wine fejlesztők számára; nézze meg a
|
||||
http://www.winehq.org/forums címet a további információhoz.
|
||||
|
||||
Ha valamit hozzáad, vagy hibát javít, kérem küldjön javítófoltot ('diff -u'
|
||||
formátumban) a wine-patches@winehq.org levelezőlista címre, hogy beletehessük a
|
||||
következő kiadásba.
|
||||
|
||||
--
|
||||
Alexandre Julliard
|
||||
julliard@winehq.org
|
Loading…
Reference in New Issue