Translated README file to Hungarian.
This commit is contained in:
parent
738be2eec3
commit
0c8a4d99db
|
@ -0,0 +1,210 @@
|
||||||
|
1. BEVEZETÉS
|
||||||
|
|
||||||
|
A Wine egy program amivel lehetőség nyílik a Microsoft Windows
|
||||||
|
programok futtatására (beleértve a DOS, Windows 3.x és Win32
|
||||||
|
futtatható állományokat) Unix alatt. Tartalmaz egy program betöltőt,
|
||||||
|
ami betölt és futtat egy Microsoft Windows binárist, és egy
|
||||||
|
függvénykönyvtárat (nevén Winelib), ami implementálja a Windows
|
||||||
|
API hívásokat azok Unix, vagy X11 megfelelőinek használatával.
|
||||||
|
Ez a függvénykönyvtár használható a Win32 kód natív Unix futtatható
|
||||||
|
állománnyá portlásához.
|
||||||
|
|
||||||
|
A Wine egy szabad szoftver, a GNU LGPL alatt kiadva; nézze meg a
|
||||||
|
LICENSE fájlt a részletekért.
|
||||||
|
|
||||||
|
2. GYORS INDÍTÁS
|
||||||
|
|
||||||
|
Ha ön forrásból fordította, ajánlott a Wine telepítő használata a
|
||||||
|
a Wine lefordításához és telepítéséhez. A Wine forráskód szülő-
|
||||||
|
könyvtárából (ami tartalmazza ezt a fájlt), futtassa:
|
||||||
|
|
||||||
|
./tools/wineinstall
|
||||||
|
|
||||||
|
A programok futtatása "wine [opciók] program". A további információkhoz
|
||||||
|
és a probléma felvilágosításhoz olvassa el ennek a fájlnak a további részét,
|
||||||
|
a Wine man oldalát, és különösen gazdag információ található itt:
|
||||||
|
http://www.winehq.org.
|
||||||
|
|
||||||
|
3. KÖVETELMÉNYEK
|
||||||
|
|
||||||
|
A Wine-nak a fordításához és futtatásához önnek szüksége lesz a következőkből
|
||||||
|
egynek:
|
||||||
|
|
||||||
|
Linux 2.0.36-os, vagy feletti verzió
|
||||||
|
FreeBSD 5.3, vagy későbbi
|
||||||
|
Solaris x86 2.5, vagy későbbi
|
||||||
|
NetBSD-current
|
||||||
|
|
||||||
|
Mivel a Wine-nak kükséges kernelszintű futási szál támogatás a futtatáshoz, csak
|
||||||
|
a fent említett operációs rendszerek támogatottak.
|
||||||
|
Más operációs rendszerek, amik támogatják a kernel futási szálakat, támogatva
|
||||||
|
lesznek a jövőben.
|
||||||
|
|
||||||
|
Linux információ:
|
||||||
|
Amig a Linux 2.2.x működik, és a Linux 2.0.x is működni fog
|
||||||
|
(a régebbi 2.0.x verziókban futási szál miatti összeomlások voltak),
|
||||||
|
az a legjobb, ha önnek a legfrisebb kernele van, mint például a 2.4.x.
|
||||||
|
|
||||||
|
FreeBSD információ:
|
||||||
|
Wine-nak le kell fordulnia a FreeBSD 4.x és FreeBSD 5.x verziókon, de a
|
||||||
|
FreeBSD 5.3 előtti verziókon általában nem fog működni.
|
||||||
|
|
||||||
|
Több információ található a FreeBSD ports fában itt:
|
||||||
|
<ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/ports/emulators/wine/>.
|
||||||
|
|
||||||
|
Solaris információ:
|
||||||
|
A Wine fordításához kell a GNU toolchain (gcc, gas, etc.).
|
||||||
|
Figyelem : A gas telepítése *nemt* biztosíték, hogy a gcc fogja is
|
||||||
|
használni. A gcc újrafordítása a gas telepítése után, vagy a cc
|
||||||
|
szimbolikus linkelése, és ld-zése a gnu tools-hoz szükséges.
|
||||||
|
|
||||||
|
NetBSD információ:
|
||||||
|
ellenőrizze, hogy a USER_LDT, SYSVSHM, SYSVSEM, és SYSVMSG opciók be vannak-e
|
||||||
|
kapcsolva a kernelben.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Támogatott fájlrendszerek:
|
||||||
|
A Wine fut a legtöbb fájlrendszeren. Habár a Wine nem fog elindulni, ha
|
||||||
|
umsdos-t használunk a /tmp könyvtárban. Néhány kompatibilitási gondot
|
||||||
|
is bejelentettek a Sambán keresztül elért fájlok esetében. Az NTFS-t
|
||||||
|
lehet használni biztonságban írásvédett hozzáféréssel, de az NTFS ellen
|
||||||
|
szól, hogy a Windows programoknak majdnem mindenhova írási jog kell.
|
||||||
|
NTFS fájlok esetén másoljuk át őket egy írható helyre.
|
||||||
|
|
||||||
|
Alap követelmények:
|
||||||
|
Önnek fel kell telepítenie az X11 fejlesztői fájlokat
|
||||||
|
(xlib6g-dev néven van a Debianban és XFree86-devel néven a Red Hat-ben).
|
||||||
|
|
||||||
|
Fordítási eszköz követelmények:
|
||||||
|
x86 rendszereken gcc >= 2.7.2 szükséges.
|
||||||
|
A 2.7.2.3-nál régebbi verziókban problémák lehetnek különféle fájlokkal,
|
||||||
|
amik optimalizációval lettek fordítva, gyakran a fejléc fájlok kezelésének
|
||||||
|
problémái miatt. A pgcc jelenelg nem működik s Wine-sl. A probléma oka
|
||||||
|
ismeretlen.
|
||||||
|
|
||||||
|
Természetesen kell a "make" is (leginkább a GNU make).
|
||||||
|
|
||||||
|
Kell még a flex 2.5 verzió, vagy későbbi, és a bison.
|
||||||
|
|
||||||
|
Opciónális támogatási függvénykönyvtárak:
|
||||||
|
Ha szeretne CUPS nyomtató támogatást, telepítse fel a cups és a cups-devel
|
||||||
|
csomagot.
|
||||||
|
Telepítse fel a libxml2 csomagot, ha szeretné hogy működjön az msxml
|
||||||
|
implementáció.
|
||||||
|
|
||||||
|
4. FORDÍTÁS
|
||||||
|
|
||||||
|
Ha ön nem használja a wineinstall-t, futtassa a következő parancsokat s
|
||||||
|
Wine fordításához:
|
||||||
|
|
||||||
|
./configure
|
||||||
|
make depend
|
||||||
|
make
|
||||||
|
|
||||||
|
Ez le fogja fordítani a "wine" programot és számos függvénykönyvtárat/binárist.
|
||||||
|
A "wine" program be fogja tölteni és futtatni fogja a Windows futtatható
|
||||||
|
állományokat.
|
||||||
|
A "libwine" függvénykönyvtár ("Winelib") használható a Windows forráskód Unix
|
||||||
|
alatt történő fordításához és linkeléséhez.
|
||||||
|
|
||||||
|
A fordítási konfigurációs opciók megtekinétéséhez nézze használja a ./configure --help
|
||||||
|
parancsot.
|
||||||
|
|
||||||
|
Új kiadásra frissítéskor patch fájl használatával először váltos a kiadás legfelső
|
||||||
|
könyvtárszintjére (ahol a README fájl megtalálható).
|
||||||
|
Azután használja a "make clean" parancsot, és foltozza meg a kiadást ezzel:
|
||||||
|
|
||||||
|
gunzip -c patch-fájl | patch -p1
|
||||||
|
|
||||||
|
ahol a "patch-fájl" a javítófolt fájl fájlneve (valami ilyesmi:
|
||||||
|
Wine-yymmdd.diff.gz). Újrafuttathatja a "./configure", és azután
|
||||||
|
a "make depend && make" parancsokat.
|
||||||
|
|
||||||
|
5. TELEPÍTÉS
|
||||||
|
|
||||||
|
Ha a Wine egyszer helyesen lefordult, használhatja a "make install"
|
||||||
|
parancsot; ez telepíteni fogja a wine futtatható fájlt, a Wine man
|
||||||
|
oldalát, és néhány egyéb szükséges fájlt.
|
||||||
|
|
||||||
|
Először ne felejtse eltávolítani bármely előző Wine telepítést.
|
||||||
|
Próbálja ki a "dpkg -r wine", és az "rpm -e wine", vagy a "make uninstall"
|
||||||
|
parancsot telepítés előtt.
|
||||||
|
|
||||||
|
Látogassa meg a támogatási oldalt itt: http://www.winehq.org/ a konfigurációs
|
||||||
|
tippekhez.
|
||||||
|
|
||||||
|
Függvénykönyvtár betöltési hibák esetén
|
||||||
|
(pl. "Error while loading shared libraries: libntdll.so"), ellenőrizze az
|
||||||
|
függvénykönyvtár útvonalt, hogy benne van-e az /etc/ld.so.conf és futtassa az
|
||||||
|
ldconfig-ot root-ként.
|
||||||
|
|
||||||
|
6. PROGRAMOK FUTTATÁSA
|
||||||
|
|
||||||
|
Ha segítségül hívja a Wine-t, megadhatja a teljes útvonalát a futtatható
|
||||||
|
állománynak, vagy csak a fájlnevet.
|
||||||
|
|
||||||
|
Például: a Pasziánsz indítása:
|
||||||
|
|
||||||
|
wine sol (a konfigfájlban megadott keresési útvonal
|
||||||
|
wine sol.exe használatával keressük meg a fájlt)
|
||||||
|
|
||||||
|
wine c:\\windows\\sol.exe (a DOS fájlnév szintaxis használatával)
|
||||||
|
|
||||||
|
wine /usr/windows/sol.exe (a Unix-os fájlnév szintaxis használatával)
|
||||||
|
|
||||||
|
wine sol.exe /paraméter1 -paraméter2 paraméter3
|
||||||
|
(program hívása paraméterekkel)
|
||||||
|
|
||||||
|
Felhívás: a fájl eléséi útja is hozzá lesz adva a path-hez, ha a teljes név
|
||||||
|
meg lett adva a parancssorban.
|
||||||
|
|
||||||
|
A Wine még nem teljes, így néhány program összeomlik. Ha helyesen beállítja a
|
||||||
|
winedbg-ot a documentation/debugger.sgml-nek megfelelően, ön be lesz léptetve
|
||||||
|
egy hibakeresőbe, ahol utánajárhat, és kijavíthatja a problémát.
|
||||||
|
A további infomációhoz, hogy hogy kell ezt megcsinálni, kérem olvassa el a
|
||||||
|
documentation/debugging.sgml fájlt.
|
||||||
|
|
||||||
|
Jobb ha biztonságba helyezi a fontos fájlokat, mielőtt hozzáférést a Wine-nak,
|
||||||
|
vagy használjon egy speciális Wine másolatot belőlük, mert néhány esetben a
|
||||||
|
felhasználók fájlsérülést jeleztek. NE futtassa az Explorer-t, például,
|
||||||
|
ha önnek nincs helyes biztonsági mentése, mert néha átnevez/tönkretesz
|
||||||
|
néhány könyvtárat. Nem csak más MS alkalmazás mint példéul a Messenger biztonásgos,
|
||||||
|
de valahogy az Explorer futtatása is. Ez a bizonyos sérülés (!$!$!$!$.pfr)
|
||||||
|
részlegesen javítható ennek a használatával:
|
||||||
|
http://home.nexgo.de/andi.mohr/download/decorrupt_explorer
|
||||||
|
|
||||||
|
7. TÖBB INFORMÁCIÓ BESZERZÉSE
|
||||||
|
|
||||||
|
WWW: A Wine-ról hatalmas mennyiségű információ érhető el a WineHQ-n ezen
|
||||||
|
a címen: http://www.winehq.org/ : különböző Wine útmutatók,
|
||||||
|
alkalmazás adatbázis, és hibakövetés.
|
||||||
|
Ez talán a legjobb kiindulási pont.
|
||||||
|
|
||||||
|
GYIK: A Wine GYIK itt található: http://www.winehq.org/FAQ
|
||||||
|
|
||||||
|
Usenet: Társaloghat a Wine-hoz kapcsolódó témákban, és segítséget kérhet itt:
|
||||||
|
comp.emulators.ms-windows.wine.
|
||||||
|
|
||||||
|
Hibák: Wine hibabejelentés a Bugzilla-n keresztül itt: http://bugs.winehq.org
|
||||||
|
Kérem hibabejelentés küldése előtt ellenőrizze, hogy az ön problémája
|
||||||
|
már megtalálható-e az adatbázisban. Küldhet hibabejelentéseket a
|
||||||
|
comp.emulators.ms-windows.wine címre is.
|
||||||
|
Kérem olvassa el a documentation/bugs.sgml fájlt, és nézze meg melyik
|
||||||
|
információ szükséges.
|
||||||
|
|
||||||
|
IRC: Azonnali segítség elérhető a #WineHQ csatornán a irc.freenode.net-en.
|
||||||
|
|
||||||
|
CVS: A jelenlegi Wine fejlesztői fa elérhető CVS-en keresztül.
|
||||||
|
Látogasson el ide a további információhoz: http://www.winehq.org/cvs
|
||||||
|
|
||||||
|
Levelezőlisták:
|
||||||
|
Elérhető néhány levelezőlista a Wine fejlesztők számára; nézze meg a
|
||||||
|
http://www.winehq.org/forums címet a további információhoz.
|
||||||
|
|
||||||
|
Ha valamit hozzáad, vagy hibát javít, kérem küldjön javítófoltot ('diff -u'
|
||||||
|
formátumban) a wine-patches@winehq.org levelezőlista címre, hogy beletehessük a
|
||||||
|
következő kiadásba.
|
||||||
|
|
||||||
|
--
|
||||||
|
Alexandre Julliard
|
||||||
|
julliard@winehq.org
|
Loading…
Reference in New Issue