diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index c2e6b616cc2..dc55107421a 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -15025,11 +15025,11 @@ msgstr "حصلت مشكلة كبيرة في البرنامج %s ويجب إغل
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"يحدث هذا بسبب مشكلة في البرنامج أو بسبب عائق يحول دون تشغيله بواين ،يمكنك "
-"مراجعة قاعدة بيانات التطبيقات للح "
+"مراجعة قاعدة بيانات التطبيقات للح "
"صول على النصائح اللازمة لتشغيل التطبيق."
#: winedbg.rc:61
@@ -15044,12 +15044,12 @@ msgstr "تفاصيل خطأ البرنامج"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"إذا كانت المشكلة غير موجودة عند تشغيل البرنامج في بيئة وندوز ، وفي حال لم "
"يتم التبليغ عنها مسبقًا يمكنك حفظ التفاصيل بالضغط على زر \"الحفظ كـ\" ثمّ أبلغ عن العلّة وأرفق الملف الذي "
+"href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">أبلغ عن العلّة وأرفق الملف الذي "
"حفظته في إبلاغك."
#: winedbg.rc:38
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index c6c1920d864..3ade5385ada 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -14528,7 +14528,7 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
@@ -14546,7 +14546,7 @@ msgstr "Program Files"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 38ec91baafb..f16be4cebff 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -14970,11 +14970,11 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"Això pot ser causat per un problema en el programa o una deficiència en el "
-"Wine. Potser voleu comprovar la base de "
+"Wine. Potser voleu comprovar la base de "
"dades d'aplicacions per suggeriments sobre l'execució d'aquesta "
"aplicació."
@@ -14990,12 +14990,12 @@ msgstr "Detalls d'error de programa"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"Si aquest problema no està present en el Windows i encara no s'ha reportat, "
"podeu desar la informació detallada a un fitxer utilitzant el botó "
-"\"Anomenar i Desar\", i llavors presentar un informe d'error i ajuntar aquest fitxer a l'informe."
#: winedbg.rc:38
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index fb3ad69e096..3fc90c54953 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -14681,11 +14681,11 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"Toto může být způsobeno problémem v programu či nedostatkem ve Wine. "
-"Podívejte se prosím do databáze "
+"Podívejte se prosím do databáze "
"aplikací, kde mohou být popsány tipy pro provozování konkrétního "
"programu."
@@ -14701,12 +14701,12 @@ msgstr "Podrobnosti chyby programu"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"Pokud se tento problém v Microsoft Windows neprojevuje a nebyl doposud "
"nahlášen, je možné uložit podrobné informace do souboru kliknutím na "
-"tlačítko „Uložit jako“ a následně vyplnit hlášení o chybě a tento soubor k němu připojit."
#: winedbg.rc:38
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 10f936c87f7..234db6e093e 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -14998,11 +14998,11 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"Dette kan være forårsaget af et problem i programmet, eller en mangel i "
-"Wine. Du kan evt. tjekke Program "
+"Wine. Du kan evt. tjekke Program "
"Database for tips til at køre dette program."
#: winedbg.rc:61
@@ -15017,7 +15017,7 @@ msgstr "Programfejl detaljer"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"Hvis dette problem ikke er til stede under Windows, og det endnu ikke er "
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 5a297d3c055..0eb0e1a53ed 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -14729,11 +14729,11 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"Die Ursache kann ein Problem im Programm oder ein Fehler in Wine sein. Sie "
-"können in der Anwendungsdatenbank "
+"können in der Anwendungsdatenbank "
"Tipps zum Ausführen der Anwendung einholen."
#: winedbg.rc:61
@@ -14748,12 +14748,12 @@ msgstr "Programmfehler-Details"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"Tritt dieses Problem unter Windows nicht auf und wurde es noch nicht "
"gemeldet, können Sie mit \"Speichern unter\" die detaillierten Informationen "
-"in einer Datei speichern, danach einen Fehlerbericht hinterlassen und die Datei dort anhängen."
#: winedbg.rc:38
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index a97fdcd9d35..9e835ce1d9e 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -14187,7 +14187,7 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
@@ -14204,7 +14204,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
diff --git a/po/en.po b/po/en.po
index 64f059bb03f..9b459d776b6 100644
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -14627,11 +14627,11 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
#: winedbg.rc:61
@@ -14646,12 +14646,12 @@ msgstr "Program Error Details"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
#: winedbg.rc:38
diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po
index a1a496844f6..79eca65f316 100644
--- a/po/en_US.po
+++ b/po/en_US.po
@@ -14627,11 +14627,11 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
#: winedbg.rc:61
@@ -14646,12 +14646,12 @@ msgstr "Program Error Details"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
#: winedbg.rc:38
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index d38a4f71c44..343a8e32c95 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -14183,7 +14183,7 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
@@ -14199,7 +14199,7 @@ msgstr "Detaloj pri programa eraro"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 2a9e03cfa75..20af7edd384 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -15093,12 +15093,12 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"Esto puede ser causado por un problema en el programa o a una deficiencia en "
-"Wine. Quizá quieras verificar en Base de "
-"Aplicaciones consejos sobre cómo ejecutar esta aplicación."
+"Wine. Quizá quieras verificar en Base "
+"de Aplicaciones consejos sobre cómo ejecutar esta aplicación."
#: winedbg.rc:61
msgid "Show &Details"
@@ -15112,12 +15112,12 @@ msgstr "Detalles del error de programa"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"Si este problema no esta presente en Windows y no ha sido informado todavía, "
"puedes salvar la información detallada usando el botón \"Salvar Como\", "
-"entonces podrás informar de un "
+"entonces podrás informar de un "
"error y adjuntar ese archivo al informe de fallo."
#: winedbg.rc:38
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index be6c241ad24..9959e93c8e5 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -14189,7 +14189,7 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
@@ -14205,7 +14205,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index f6c5f0a69c7..fc0aa73cf6c 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -14591,12 +14591,12 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"Tämän voi aiheuttaa ongelma ohjelmassa tai puute Winessä. Saatat haluta "
-"käydä Application Databasessa, josta "
-"saat vinkkejä tämän ohjelman ajamiseen."
+"käydä Application Databasessa, "
+"josta saat vinkkejä tämän ohjelman ajamiseen."
#: winedbg.rc:61
msgid "Show &Details"
@@ -14610,13 +14610,13 @@ msgstr "Ohjelman virhetiedot"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"Jos tätä ongelmaa ei esiinny Windowsin kanssa eikä sitä ole vielä "
"raportoitu, voit tallentaa yksityiskohtaisemmat tiedot tiedostoon Tallenna "
-"nimellä -kohdassa ja sitten lähettää "
-"virheraportin ja liittää tiedoston raporttiin."
+"nimellä -kohdassa ja sitten lähettää virheraportin ja liittää tiedoston raporttiin."
#: winedbg.rc:38
msgid "Wine program crash"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 802045d0c03..2097fc73e04 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -15022,11 +15022,11 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"Cela peut être causé par une erreur dans le programme ou un défaut dans "
-"Wine. Vous pouvez consulter la base de "
+"Wine. Vous pouvez consulter la base de "
"données d'applications pour obtenir des conseils sur la façon d'exécuter "
"cette application."
@@ -15042,7 +15042,7 @@ msgstr "Détails de l'erreur du programme"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"Si ce problème ne se produit pas sous Windows et n'a pas déjà été rapporté, "
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index d3319e3a0fe..3029ac804f7 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -14814,11 +14814,11 @@ msgstr "התכנית %s נתקלה בשגיאה חמורה ועליה להיסג
#, fuzzy
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"בעיה זו עלולה להיגרם עקב תקלה בתכנית או מחסור מסוים ב־Wine. אולי מוטב לפנות "
-"לכתובת http://appdb.winehq.org לקבלת עצות להרצת יישום זה.\n"
+"לכתובת https://appdb.winehq.org לקבלת עצות להרצת יישום זה.\n"
"\n"
"אם תקלה זו אינה קיימת בעת הרצת Windows ולא דווח עליה עדיין, ניתן לדווח עליה "
"בכתובת http://bugs.winehq.org."
@@ -14837,7 +14837,7 @@ msgstr "שגיאה בתכנית"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index a5ca46990c2..f4b5d3e0bf9 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -13934,7 +13934,7 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
@@ -13951,7 +13951,7 @@ msgstr "सूचना (&o)"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 64085224988..c5354c41664 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -14453,11 +14453,11 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"Uzrok ovome može biti problem u programu ili nedostatak u Wine-u. Provjerite "
-"bazu aplikacijaza savjete o "
+"bazu aplikacijaza savjete o "
"pokretanju ovog programa."
#: winedbg.rc:61
@@ -14472,7 +14472,7 @@ msgstr "Detalji greške programa"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 0b6fce656a3..182f3c6599b 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -14995,12 +14995,12 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"Ezt okozhatja egy programban lévő hiba vagy a Wine hiányossága. "
-"Ellenőrizheti a Alkalmazás adatbázis "
-"tippjeit az alkalmazással kapcsolatban."
+"Ellenőrizheti a Alkalmazás adatbázis"
+"a> tippjeit az alkalmazással kapcsolatban."
#: winedbg.rc:61
msgid "Show &Details"
@@ -15014,12 +15014,12 @@ msgstr "Program hibarészletező"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"Ha ez a probléma még nincs jelen Windows alatt és nem lett lejelentve, "
"lementheti a részletes információt egy fájlba a Mentés másként nyomógomb "
-"használatával, azután fájl "
+"használatával, azután fájl "
"hibajelentéshez és csatolja azt a fájlt a jelentéshez."
#: winedbg.rc:38
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 15a3273f829..6d775b41394 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -15096,11 +15096,11 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"Ciò può essere causato da un problema nel programma o da una mancanza di "
-"Wine. Potresti voler consultare il Database delle applicazioni per consigli su questa applicazione."
#: winedbg.rc:61
@@ -15115,12 +15115,12 @@ msgstr "Dettagli dell'errore del programma"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"Se questo problema non è presente sotto Windows e non è stato ancora "
"riportato, puoi salvare le informazioni dettagliate su un file usando il "
-"pulsante \"Salva con nome\", poi segnalalo e allega quel file al report del bug."
#: winedbg.rc:38
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 35a4d2f1ac8..f8f92dfdf91 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -14645,12 +14645,12 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"これはプログラム内の問題や Wine の欠陥によって発生することがあります。アプリケーション データベースで このアプ"
-"リケーションを動作させるヒントを 確認するとよいでしょう。"
+"href=\"https://appdb.winehq.org\">アプリケーション データベースで このア"
+"プリケーションを動作させるヒントを 確認するとよいでしょう。"
#: winedbg.rc:61
msgid "Show &Details"
@@ -14664,7 +14664,7 @@ msgstr "プログラム エラーの詳細"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"この問題が Windows 上で発生することがなくまだ報告されていない場合は、[保存す"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index b92b0df2858..64cdab2bad1 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -15041,11 +15041,11 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"이 문제는 프로그램의 문제나 Wine의 결함으로 인해 발생할 수 있습니다. 당신은 "
-"실행한 프로그램에 대하여 Application "
+"실행한 프로그램에 대하여 Application "
"Database 에서 관련 팁을 살펴 볼 수 있습니다."
#: winedbg.rc:61
@@ -15060,12 +15060,12 @@ msgstr "자세한 프로그램 에러"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"만약 이 문제가 윈도우즈에는 존재하지 않고 아직 보고되지 않았다면,당신은 \"다"
"른 이름으로 저장\" 버튼을 사용해서 자세한 정보를 파일로 저장해서, 버그 보고 파일로 가서보고서에 파일을 같"
+"\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">버그 보고 파일로 가서보고서에 파일을 같"
"이 올리수 있습니다."
#: winedbg.rc:38
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index d97025141b4..916ad892621 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -14634,11 +14634,11 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"Programos problemos ar „Wine“ trūkumai gali būti to priežastimi. Turbūt "
-"norėsite patikrinti programų duomenų "
+"norėsite patikrinti programų duomenų "
"bazę dėl patarimų šios programos vykdymui."
#: winedbg.rc:61
@@ -14653,13 +14653,13 @@ msgstr "Išsamiau apie programos klaidą"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"Jei šios problemos nėra „Windows“ sistemoje ir apie ją dar nebuvo pranešta, "
"galite išsaugoti išsamią informaciją į failą naudodami mygtuką „Išsaugoti "
-"kaip“, tada užregistruoti klaidą "
-"ir prikabinti tą failą prie pranešimo."
+"kaip“, tada užregistruoti klaidą"
+"a> ir prikabinti tą failą prie pranešimo."
#: winedbg.rc:38
msgid "Wine program crash"
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 5451eada2a4..fccb29c5cde 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -13934,7 +13934,7 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
@@ -13951,7 +13951,7 @@ msgstr "വി_വരം"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index b74b1d074b4..1bcca3cf335 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -14676,12 +14676,12 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"Dette kan skyldes et problem i programmet eller en feil i Wine. Du kan "
-"besøke Wines programdatabase for råd "
-"om hvordan du kan kjøre dette programmet."
+"besøke Wines programdatabase for "
+"råd om hvordan du kan kjøre dette programmet."
#: winedbg.rc:61
msgid "Show &Details"
@@ -14695,12 +14695,12 @@ msgstr "Detaljer for programfeil"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"Hvis dette problemet ikke oppstår i Windows og ikke har blitt rapportert "
"ennå, så kan du lagre detaljert informasjon til en fil ved å trykke på "
-"\"Lagre som\"-knappen. Deretter kan du opprette en feilrapport og legge ved loggfilen."
#: winedbg.rc:38
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index b9da43a52af..321d556f603 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -15022,15 +15022,15 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"Dit kan veroorzaakt worden door een probleem in het programma of een fout in "
-"Wine. U kunt zoeken op Application "
+"Wine. U kunt zoeken op Application "
"Database naar tips voor dit programma.\n"
"\n"
"Als dit probleem niet optreedt onder Windows en nog niet is gerapporteerd, "
-"dan kunt u een bug rapporteren."
+"dan kunt u een bug rapporteren."
#: winedbg.rc:61
msgid "Show &Details"
@@ -15044,7 +15044,7 @@ msgstr "Programmafout details"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"Indien dit probleem zich niet voordoet onder Windows en het probleem is nog "
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 5b4ee300245..f5ddddeec96 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -13934,7 +13934,7 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
@@ -13951,7 +13951,7 @@ msgstr "ସୂଚନା (&o)"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index a782c399727..14e418db3df 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -13934,7 +13934,7 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
@@ -13951,7 +13951,7 @@ msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index f45ef9df142..3005d085afe 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -14758,11 +14758,11 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"Powodem błędu może być problem w programie lub braki w Wine. Zajrzyj do Bazy danych aplikacji po wskazówki na "
+"href=\"https://appdb.winehq.org\">Bazy danych aplikacji po wskazówki na "
"temat uruchomienia tej aplikacji."
#: winedbg.rc:61
@@ -14777,12 +14777,12 @@ msgstr "Szczegóły błędu programu"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"Jeżeli problem ten nie występuje w systemie Windows i nie został jeszcze "
"zgłoszony, to możesz zapisać szczegółowe informacje do pliku używając "
-"przycisku \"Zapisz jako\", a następnie wypełnić zgłoszenie o błędzie i dołączyć ten plik do zgłoszenia."
#: winedbg.rc:38
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 85a2757de8b..10d4922b31c 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -14921,11 +14921,11 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"Isto pode ter sido causado por um problema no programa ou no Wine. Você pode "
-"visitar o Banco de Dados de Aplicativos "
+"visitar o Banco de Dados de Aplicativos "
" para dicas de como rodar este aplicativo."
#: winedbg.rc:61
@@ -14940,13 +14940,13 @@ msgstr "Detalhes do Erro do Programa"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"Se este problema não está presente no Windows e não foi reportado ainda, "
"você pode salvar a informação detalhada do arquivo usando o botão \"Salvar "
-"Como\", enviar um relatório de erro"
-"a> e anexar o arquivo ao relatório."
+"Como\", enviar um relatório de "
+"erro e anexar o arquivo ao relatório."
#: winedbg.rc:38
msgid "Wine program crash"
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index a332559a3b0..518f7417f4a 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -14886,11 +14886,11 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"Isto pode ser causado por um problema no programa ou uma deficiência no "
-"Wine. Pode querer visitar a Base de Dados "
+"Wine. Pode querer visitar a Base de Dados "
"de Aplicações para dicas de como correr esta aplicação."
#: winedbg.rc:61
@@ -14905,7 +14905,7 @@ msgstr "Detalhes do erro no programa"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
diff --git a/po/rm.po b/po/rm.po
index 62df563028e..27d7133cb51 100644
--- a/po/rm.po
+++ b/po/rm.po
@@ -14052,7 +14052,7 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
@@ -14068,7 +14068,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 5f6e431793f..62607a6d9da 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -14762,11 +14762,11 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"Cauza poate fi o problemă în program sau o deficiență în Wine. Puteți "
-"consulta http://appdb.winehq.org pentru sugestii privind executarea acestei "
+"consulta https://appdb.winehq.org pentru sugestii privind executarea acestei "
"aplicații."
#: winedbg.rc:61
@@ -14781,7 +14781,7 @@ msgstr "Detalii eroare de program"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 577c215a844..9f03150d848 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -14624,12 +14624,12 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"Ошибка могла быть вызвана проблемой в программе или недоработкой в Wine. Вы "
-"можете посетить Application Database "
-"и поискать советы о запуске этой программы."
+"можете посетить Application Database"
+"a> и поискать советы о запуске этой программы."
#: winedbg.rc:61
msgid "Show &Details"
@@ -14643,13 +14643,13 @@ msgstr "Подробности об ошибке"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"Если эта проблема отсутствует в Windows и о ней ещё никто не сообщил, вы "
"можете сохранить подробную информация в файл с помощью кнопки «Сохранить "
-"как», затем сообщить об ошибке и "
-"приложить этот файл к отчету."
+"как», затем сообщить об ошибке "
+"и приложить этот файл к отчету."
#: winedbg.rc:38
msgid "Wine program crash"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index b16e6572a15..e1d0ac628c0 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -14363,7 +14363,7 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
@@ -14385,7 +14385,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 7767990e24a..74727629cd9 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -15022,11 +15022,11 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"Napako lahko povzroči problem v pogramu ali pomankljivost v Wine. Poglejte v "
-"Application Database za nasvete "
+"Application Database za nasvete "
"glede poganjanja te aplikacije."
#: winedbg.rc:61
@@ -15041,7 +15041,7 @@ msgstr "Podrobnosti napake v programu"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"Če ta težava ni prisotna na sistemu Windows in še ni bila prijavljena, vas "
diff --git a/po/sr_RS@cyrillic.po b/po/sr_RS@cyrillic.po
index b35e9612a15..a32a1c1dc0b 100644
--- a/po/sr_RS@cyrillic.po
+++ b/po/sr_RS@cyrillic.po
@@ -14824,11 +14824,11 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"Узрок овоме може бити проблем у програму или недостатак у Wine-у. Проверите "
-"http://appdb.winehq.org за савете о покретању овог програма.\n"
+"https://appdb.winehq.org за савете о покретању овог програма.\n"
"\n"
"Ако овај проблем није присутан под Windows-ом и још увек није пријављен, "
"пријавите га на http://bugs.winehq.org."
@@ -14847,7 +14847,7 @@ msgstr "Програмска грешка"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
diff --git a/po/sr_RS@latin.po b/po/sr_RS@latin.po
index 99a7dd5376a..3cc504f2bc9 100644
--- a/po/sr_RS@latin.po
+++ b/po/sr_RS@latin.po
@@ -14993,11 +14993,11 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"Uzrok ovome može biti problem u programu ili nedostatak u Wine-u. Proverite "
-"http://appdb.winehq.org za savete o pokretanju ovog programa.\n"
+"https://appdb.winehq.org za savete o pokretanju ovog programa.\n"
"\n"
"Ako ovaj problem nije prisutan pod Windows-om i još uvek nije prijavljen, "
"prijavite ga na http://bugs.winehq.org."
@@ -15016,7 +15016,7 @@ msgstr "Programska greška"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index acad3d44413..5bfd325a3c9 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -14650,11 +14650,11 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"Detta kan ha orsakats av ett fel i programmet eller en brist i Wine. Du kan "
-"söka på Application Database efter "
+"söka på Application Database efter "
"tips om hur man kör detta program."
#: winedbg.rc:61
@@ -14669,12 +14669,12 @@ msgstr "Detaljer om programfel"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"Om denna problem inte presenterar sig i Windows och ännu inte har "
"rapporterats, kan du spara detaljerna till ett fil med knappen \"Spara som\" "
-"och skicka en bugrapport med "
+"och skicka en bugrapport med "
"filet som en bilaga."
#: winedbg.rc:38
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 252cfc525bc..0f4e804d72d 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -13934,7 +13934,7 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
@@ -13951,7 +13951,7 @@ msgstr "సమాచారము (&o)"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index d8daabee3a7..7c6dc81d56b 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -14236,7 +14236,7 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
@@ -14254,7 +14254,7 @@ msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index f4f85db9979..87270b8164a 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -14746,11 +14746,11 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"Bu, programdaki veya Wine'deki bir sorundan dolayı olabilir. Bu uygulamayı "
-"çalıştırma hakkında ipuçları için Uygulama Veritabanı sayfasını kontrol etmek isteyebilirsiniz."
#: winedbg.rc:61
@@ -14765,12 +14765,12 @@ msgstr "Program Hata Ayrıntıları"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"Eğer bu problem Windows'ta yoksa ve henüz bildirilmemişse, \"Farklı Kaydet\" "
"düğmesi kullanarak ayrıntılı bilgiyi bir dosyaya kaydedebilir; ardından bu "
-"dosyayı ekleyerek bir hata raporu"
+"dosyayı ekleyerek bir hata raporu"
"a> gönderebilirsiniz."
#: winedbg.rc:38
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 79316eb9fe1..cac2c85e90c 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -14811,11 +14811,11 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"Це могло бути викликане проблемою в програмі або недоробкою в Wine. Ви "
-"можете відвідати Базу даних програм "
+"можете відвідати Базу даних програм "
"та пошукати поради щодо запуску цієї програми."
#: winedbg.rc:61
@@ -14830,12 +14830,12 @@ msgstr "Дані про помилку програми"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"Якщо ця проблема відсутня з-під Windows, і про неї ще не повідомлено, Ви "
"можете зберегти детальну інформацію у файл, використовуючи кнопку \"Зберегти "
-"як\", і потім відзвітувати про "
+"як\", і потім відзвітувати про "
"помилку, долучивши збережений файл до звіту."
#: winedbg.rc:38
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 3aba2d2fd74..8bd62925d9d 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -14134,7 +14134,7 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
@@ -14151,7 +14151,7 @@ msgstr "&Propietés"
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
diff --git a/po/wine.pot b/po/wine.pot
index 5ee6b5f0567..a8b9de2937c 100644
--- a/po/wine.pot
+++ b/po/wine.pot
@@ -13855,7 +13855,7 @@ msgstr ""
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
@@ -13871,7 +13871,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
-"button, then file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 520459e67d6..2def510a42f 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -14410,7 +14410,7 @@ msgstr "程序 %s 遇到严重的问题需要关闭。我们对此造成的不
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"这可能是由程序的问题或者 Wine 的缺陷造成的。你可能需要查看 file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"若该问题在 Windows 不会出现并且未曾被报告过,您可以使用“另存为”按钮将详细信息"
-"保存为一个文件,然后新建一个错误报告"
+"保存为一个文件,然后新建一个错误报告"
"并且附带上该文件。"
#: winedbg.rc:38
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 55a809b4baa..84900a4f0a6 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -14913,7 +14913,7 @@ msgstr "程式 %s 遇到了嚴重的問題而需要關閉。我們對於造成
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
-"may want to check the Application "
+"may want to check the Application "
"Database for tips about running this application."
msgstr ""
"這個可能是由 Wine 中的程式問題或缺失所造成。您可能要檢查file a bug report "
+"button, then file a bug report "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"如果這個問題在 Windows 之下不會出現且未曾被報告,您可以使用「另存新檔」 按鈕"
-"將詳細的資訊儲存到檔案,然後發送錯誤"
+"將詳細的資訊儲存到檔案,然後發送錯誤"
"報告並附加該檔案到報告中。"
#: winedbg.rc:38
diff --git a/programs/winedbg/winedbg.man.in b/programs/winedbg/winedbg.man.in
index d107166f3db..ea4dc280710 100644
--- a/programs/winedbg/winedbg.man.in
+++ b/programs/winedbg/winedbg.man.in
@@ -400,19 +400,19 @@ The first version was written by Eric Youngdale.
See Wine developers list for the rest of contributors.
.SH BUGS
Bugs can be reported on the
-.UR http://bugs.winehq.org
+.UR https://bugs.winehq.org
.B Wine bug tracker
.UE .
.SH AVAILABILITY
.B winedbg
is part of the Wine distribution, which is available through WineHQ,
the
-.UR http://www.winehq.org/
+.UR https://www.winehq.org/
.B Wine development headquarters
.UE .
.SH "SEE ALSO"
.BR wine (1),
.br
-.UR http://www.winehq.org/help
+.UR https://www.winehq.org/help
.B Wine documentation and support
.UE .
diff --git a/programs/winedbg/winedbg.rc b/programs/winedbg/winedbg.rc
index 7514f9de93d..2cfaf9e9923 100644
--- a/programs/winedbg/winedbg.rc
+++ b/programs/winedbg/winedbg.rc
@@ -53,7 +53,7 @@ BEGIN
to close. We are sorry for the inconvenience.",
IDC_STATIC_TXT1,27,10,224,30
CONTROL "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. \
- You may want to check the Application Database \
+ You may want to check the Application Database \
for tips about running this application.",
IDC_STATIC_TXT2,"SysLink",0,27,60,224,100
DEFPUSHBUTTON "Close", IDOK, 205, 151, 60, 16, WS_TABSTOP
@@ -68,7 +68,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_CRASH_TXT, 4, 4, 392, 272, ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_HSCROLL | WS_VSCROLL, WS_TABSTOP
CONTROL "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, \
you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" button, \
- then file a bug report \
+ then file a bug report \
and attach that file to the report.",
IDC_STATIC_TXT2,"SysLink",0,6,285,388,32
DEFPUSHBUTTON "Close", IDOK, 326, 320, 70, 16, WS_TABSTOP