diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index c2e6b616cc2..dc55107421a 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -15025,11 +15025,11 @@ msgstr "حصلت مشكلة كبيرة في البرنامج %s ويجب إغل #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "يحدث هذا بسبب مشكلة في البرنامج أو بسبب عائق يحول دون تشغيله بواين ،يمكنك " -"مراجعة قاعدة بيانات التطبيقات للح " +"مراجعة قاعدة بيانات التطبيقات للح " "صول على النصائح اللازمة لتشغيل التطبيق." #: winedbg.rc:61 @@ -15044,12 +15044,12 @@ msgstr "تفاصيل خطأ البرنامج" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" "إذا كانت المشكلة غير موجودة عند تشغيل البرنامج في بيئة وندوز ، وفي حال لم " "يتم التبليغ عنها مسبقًا يمكنك حفظ التفاصيل بالضغط على زر \"الحفظ كـ\" ثمّ أبلغ عن العلّة وأرفق الملف الذي " +"href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">أبلغ عن العلّة وأرفق الملف الذي " "حفظته في إبلاغك." #: winedbg.rc:38 diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index c6c1920d864..3ade5385ada 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -14528,7 +14528,7 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" @@ -14546,7 +14546,7 @@ msgstr "Program Files" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 38ec91baafb..f16be4cebff 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -14970,11 +14970,11 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "Això pot ser causat per un problema en el programa o una deficiència en el " -"Wine. Potser voleu comprovar la base de " +"Wine. Potser voleu comprovar la base de " "dades d'aplicacions per suggeriments sobre l'execució d'aquesta " "aplicació." @@ -14990,12 +14990,12 @@ msgstr "Detalls d'error de programa" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" "Si aquest problema no està present en el Windows i encara no s'ha reportat, " "podeu desar la informació detallada a un fitxer utilitzant el botó " -"\"Anomenar i Desar\", i llavors presentar un informe d'error i ajuntar aquest fitxer a l'informe." #: winedbg.rc:38 diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index fb3ad69e096..3fc90c54953 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -14681,11 +14681,11 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "Toto může být způsobeno problémem v programu či nedostatkem ve Wine. " -"Podívejte se prosím do databáze " +"Podívejte se prosím do databáze " "aplikací, kde mohou být popsány tipy pro provozování konkrétního " "programu." @@ -14701,12 +14701,12 @@ msgstr "Podrobnosti chyby programu" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" "Pokud se tento problém v Microsoft Windows neprojevuje a nebyl doposud " "nahlášen, je možné uložit podrobné informace do souboru kliknutím na " -"tlačítko „Uložit jako“ a následně vyplnit hlášení o chybě a tento soubor k němu připojit." #: winedbg.rc:38 diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 10f936c87f7..234db6e093e 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -14998,11 +14998,11 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "Dette kan være forårsaget af et problem i programmet, eller en mangel i " -"Wine. Du kan evt. tjekke Program " +"Wine. Du kan evt. tjekke Program " "Database for tips til at køre dette program." #: winedbg.rc:61 @@ -15017,7 +15017,7 @@ msgstr "Programfejl detaljer" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" "Hvis dette problem ikke er til stede under Windows, og det endnu ikke er " diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 5a297d3c055..0eb0e1a53ed 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -14729,11 +14729,11 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "Die Ursache kann ein Problem im Programm oder ein Fehler in Wine sein. Sie " -"können in der Anwendungsdatenbank " +"können in der Anwendungsdatenbank " "Tipps zum Ausführen der Anwendung einholen." #: winedbg.rc:61 @@ -14748,12 +14748,12 @@ msgstr "Programmfehler-Details" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" "Tritt dieses Problem unter Windows nicht auf und wurde es noch nicht " "gemeldet, können Sie mit \"Speichern unter\" die detaillierten Informationen " -"in einer Datei speichern, danach einen Fehlerbericht hinterlassen und die Datei dort anhängen." #: winedbg.rc:38 diff --git a/po/el.po b/po/el.po index a97fdcd9d35..9e835ce1d9e 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -14187,7 +14187,7 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" @@ -14204,7 +14204,7 @@ msgstr "" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" diff --git a/po/en.po b/po/en.po index 64f059bb03f..9b459d776b6 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -14627,11 +14627,11 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." #: winedbg.rc:61 @@ -14646,12 +14646,12 @@ msgstr "Program Error Details" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." #: winedbg.rc:38 diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po index a1a496844f6..79eca65f316 100644 --- a/po/en_US.po +++ b/po/en_US.po @@ -14627,11 +14627,11 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." #: winedbg.rc:61 @@ -14646,12 +14646,12 @@ msgstr "Program Error Details" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." #: winedbg.rc:38 diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index d38a4f71c44..343a8e32c95 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -14183,7 +14183,7 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" @@ -14199,7 +14199,7 @@ msgstr "Detaloj pri programa eraro" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 2a9e03cfa75..20af7edd384 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -15093,12 +15093,12 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "Esto puede ser causado por un problema en el programa o a una deficiencia en " -"Wine. Quizá quieras verificar en Base de " -"Aplicaciones consejos sobre cómo ejecutar esta aplicación." +"Wine. Quizá quieras verificar en Base " +"de Aplicaciones consejos sobre cómo ejecutar esta aplicación." #: winedbg.rc:61 msgid "Show &Details" @@ -15112,12 +15112,12 @@ msgstr "Detalles del error de programa" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" "Si este problema no esta presente en Windows y no ha sido informado todavía, " "puedes salvar la información detallada usando el botón \"Salvar Como\", " -"entonces podrás informar de un " +"entonces podrás informar de un " "error y adjuntar ese archivo al informe de fallo." #: winedbg.rc:38 diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index be6c241ad24..9959e93c8e5 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -14189,7 +14189,7 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" @@ -14205,7 +14205,7 @@ msgstr "" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index f6c5f0a69c7..fc0aa73cf6c 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -14591,12 +14591,12 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "Tämän voi aiheuttaa ongelma ohjelmassa tai puute Winessä. Saatat haluta " -"käydä Application Databasessa, josta " -"saat vinkkejä tämän ohjelman ajamiseen." +"käydä Application Databasessa, " +"josta saat vinkkejä tämän ohjelman ajamiseen." #: winedbg.rc:61 msgid "Show &Details" @@ -14610,13 +14610,13 @@ msgstr "Ohjelman virhetiedot" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" "Jos tätä ongelmaa ei esiinny Windowsin kanssa eikä sitä ole vielä " "raportoitu, voit tallentaa yksityiskohtaisemmat tiedot tiedostoon Tallenna " -"nimellä -kohdassa ja sitten lähettää " -"virheraportin ja liittää tiedoston raporttiin." +"nimellä -kohdassa ja sitten lähettää virheraportin ja liittää tiedoston raporttiin." #: winedbg.rc:38 msgid "Wine program crash" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 802045d0c03..2097fc73e04 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -15022,11 +15022,11 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "Cela peut être causé par une erreur dans le programme ou un défaut dans " -"Wine. Vous pouvez consulter la base de " +"Wine. Vous pouvez consulter la base de " "données d'applications pour obtenir des conseils sur la façon d'exécuter " "cette application." @@ -15042,7 +15042,7 @@ msgstr "Détails de l'erreur du programme" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" "Si ce problème ne se produit pas sous Windows et n'a pas déjà été rapporté, " diff --git a/po/he.po b/po/he.po index d3319e3a0fe..3029ac804f7 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -14814,11 +14814,11 @@ msgstr "התכנית %s נתקלה בשגיאה חמורה ועליה להיסג #, fuzzy msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "בעיה זו עלולה להיגרם עקב תקלה בתכנית או מחסור מסוים ב־Wine. אולי מוטב לפנות " -"לכתובת http://appdb.winehq.org לקבלת עצות להרצת יישום זה.\n" +"לכתובת https://appdb.winehq.org לקבלת עצות להרצת יישום זה.\n" "\n" "אם תקלה זו אינה קיימת בעת הרצת Windows ולא דווח עליה עדיין, ניתן לדווח עליה " "בכתובת http://bugs.winehq.org." @@ -14837,7 +14837,7 @@ msgstr "שגיאה בתכנית" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index a5ca46990c2..f4b5d3e0bf9 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -13934,7 +13934,7 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" @@ -13951,7 +13951,7 @@ msgstr "सूचना (&o)" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 64085224988..c5354c41664 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -14453,11 +14453,11 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "Uzrok ovome može biti problem u programu ili nedostatak u Wine-u. Provjerite " -"bazu aplikacijaza savjete o " +"bazu aplikacijaza savjete o " "pokretanju ovog programa." #: winedbg.rc:61 @@ -14472,7 +14472,7 @@ msgstr "Detalji greške programa" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 0b6fce656a3..182f3c6599b 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -14995,12 +14995,12 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "Ezt okozhatja egy programban lévő hiba vagy a Wine hiányossága. " -"Ellenőrizheti a Alkalmazás adatbázis " -"tippjeit az alkalmazással kapcsolatban." +"Ellenőrizheti a Alkalmazás adatbázis tippjeit az alkalmazással kapcsolatban." #: winedbg.rc:61 msgid "Show &Details" @@ -15014,12 +15014,12 @@ msgstr "Program hibarészletező" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" "Ha ez a probléma még nincs jelen Windows alatt és nem lett lejelentve, " "lementheti a részletes információt egy fájlba a Mentés másként nyomógomb " -"használatával, azután fájl " +"használatával, azután fájl " "hibajelentéshez és csatolja azt a fájlt a jelentéshez." #: winedbg.rc:38 diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 15a3273f829..6d775b41394 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -15096,11 +15096,11 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "Ciò può essere causato da un problema nel programma o da una mancanza di " -"Wine. Potresti voler consultare il Database delle applicazioni per consigli su questa applicazione." #: winedbg.rc:61 @@ -15115,12 +15115,12 @@ msgstr "Dettagli dell'errore del programma" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" "Se questo problema non è presente sotto Windows e non è stato ancora " "riportato, puoi salvare le informazioni dettagliate su un file usando il " -"pulsante \"Salva con nome\", poi segnalalo e allega quel file al report del bug." #: winedbg.rc:38 diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 35a4d2f1ac8..f8f92dfdf91 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -14645,12 +14645,12 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "これはプログラム内の問題や Wine の欠陥によって発生することがあります。アプリケーション データベースで このアプ" -"リケーションを動作させるヒントを 確認するとよいでしょう。" +"href=\"https://appdb.winehq.org\">アプリケーション データベースで このア" +"プリケーションを動作させるヒントを 確認するとよいでしょう。" #: winedbg.rc:61 msgid "Show &Details" @@ -14664,7 +14664,7 @@ msgstr "プログラム エラーの詳細" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" "この問題が Windows 上で発生することがなくまだ報告されていない場合は、[保存す" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index b92b0df2858..64cdab2bad1 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -15041,11 +15041,11 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "이 문제는 프로그램의 문제나 Wine의 결함으로 인해 발생할 수 있습니다. 당신은 " -"실행한 프로그램에 대하여 Application " +"실행한 프로그램에 대하여 Application " "Database 에서 관련 팁을 살펴 볼 수 있습니다." #: winedbg.rc:61 @@ -15060,12 +15060,12 @@ msgstr "자세한 프로그램 에러" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" "만약 이 문제가 윈도우즈에는 존재하지 않고 아직 보고되지 않았다면,당신은 \"다" "른 이름으로 저장\" 버튼을 사용해서 자세한 정보를 파일로 저장해서, 버그 보고 파일로 가서보고서에 파일을 같" +"\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">버그 보고 파일로 가서보고서에 파일을 같" "이 올리수 있습니다." #: winedbg.rc:38 diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index d97025141b4..916ad892621 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -14634,11 +14634,11 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "Programos problemos ar „Wine“ trūkumai gali būti to priežastimi. Turbūt " -"norėsite patikrinti programų duomenų " +"norėsite patikrinti programų duomenų " "bazę dėl patarimų šios programos vykdymui." #: winedbg.rc:61 @@ -14653,13 +14653,13 @@ msgstr "Išsamiau apie programos klaidą" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" "Jei šios problemos nėra „Windows“ sistemoje ir apie ją dar nebuvo pranešta, " "galite išsaugoti išsamią informaciją į failą naudodami mygtuką „Išsaugoti " -"kaip“, tada užregistruoti klaidą " -"ir prikabinti tą failą prie pranešimo." +"kaip“, tada užregistruoti klaidą ir prikabinti tą failą prie pranešimo." #: winedbg.rc:38 msgid "Wine program crash" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 5451eada2a4..fccb29c5cde 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -13934,7 +13934,7 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" @@ -13951,7 +13951,7 @@ msgstr "വി_വരം" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index b74b1d074b4..1bcca3cf335 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -14676,12 +14676,12 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "Dette kan skyldes et problem i programmet eller en feil i Wine. Du kan " -"besøke Wines programdatabase for råd " -"om hvordan du kan kjøre dette programmet." +"besøke Wines programdatabase for " +"råd om hvordan du kan kjøre dette programmet." #: winedbg.rc:61 msgid "Show &Details" @@ -14695,12 +14695,12 @@ msgstr "Detaljer for programfeil" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" "Hvis dette problemet ikke oppstår i Windows og ikke har blitt rapportert " "ennå, så kan du lagre detaljert informasjon til en fil ved å trykke på " -"\"Lagre som\"-knappen. Deretter kan du opprette en feilrapport og legge ved loggfilen." #: winedbg.rc:38 diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index b9da43a52af..321d556f603 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -15022,15 +15022,15 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "Dit kan veroorzaakt worden door een probleem in het programma of een fout in " -"Wine. U kunt zoeken op Application " +"Wine. U kunt zoeken op Application " "Database naar tips voor dit programma.\n" "\n" "Als dit probleem niet optreedt onder Windows en nog niet is gerapporteerd, " -"dan kunt u een bug rapporteren." +"dan kunt u een bug rapporteren." #: winedbg.rc:61 msgid "Show &Details" @@ -15044,7 +15044,7 @@ msgstr "Programmafout details" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" "Indien dit probleem zich niet voordoet onder Windows en het probleem is nog " diff --git a/po/or.po b/po/or.po index 5b4ee300245..f5ddddeec96 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -13934,7 +13934,7 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" @@ -13951,7 +13951,7 @@ msgstr "ସୂଚନା (&o)" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index a782c399727..14e418db3df 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -13934,7 +13934,7 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" @@ -13951,7 +13951,7 @@ msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index f45ef9df142..3005d085afe 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -14758,11 +14758,11 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "Powodem błędu może być problem w programie lub braki w Wine. Zajrzyj do Bazy danych aplikacji po wskazówki na " +"href=\"https://appdb.winehq.org\">Bazy danych aplikacji po wskazówki na " "temat uruchomienia tej aplikacji." #: winedbg.rc:61 @@ -14777,12 +14777,12 @@ msgstr "Szczegóły błędu programu" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" "Jeżeli problem ten nie występuje w systemie Windows i nie został jeszcze " "zgłoszony, to możesz zapisać szczegółowe informacje do pliku używając " -"przycisku \"Zapisz jako\", a następnie wypełnić zgłoszenie o błędzie i dołączyć ten plik do zgłoszenia." #: winedbg.rc:38 diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 85a2757de8b..10d4922b31c 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -14921,11 +14921,11 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "Isto pode ter sido causado por um problema no programa ou no Wine. Você pode " -"visitar o Banco de Dados de Aplicativos " +"visitar o Banco de Dados de Aplicativos " " para dicas de como rodar este aplicativo." #: winedbg.rc:61 @@ -14940,13 +14940,13 @@ msgstr "Detalhes do Erro do Programa" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" "Se este problema não está presente no Windows e não foi reportado ainda, " "você pode salvar a informação detalhada do arquivo usando o botão \"Salvar " -"Como\", enviar um relatório de erro e anexar o arquivo ao relatório." +"Como\", enviar um relatório de " +"erro e anexar o arquivo ao relatório." #: winedbg.rc:38 msgid "Wine program crash" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index a332559a3b0..518f7417f4a 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -14886,11 +14886,11 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "Isto pode ser causado por um problema no programa ou uma deficiência no " -"Wine. Pode querer visitar a Base de Dados " +"Wine. Pode querer visitar a Base de Dados " "de Aplicações para dicas de como correr esta aplicação." #: winedbg.rc:61 @@ -14905,7 +14905,7 @@ msgstr "Detalhes do erro no programa" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" diff --git a/po/rm.po b/po/rm.po index 62df563028e..27d7133cb51 100644 --- a/po/rm.po +++ b/po/rm.po @@ -14052,7 +14052,7 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" @@ -14068,7 +14068,7 @@ msgstr "" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 5f6e431793f..62607a6d9da 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -14762,11 +14762,11 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "Cauza poate fi o problemă în program sau o deficiență în Wine. Puteți " -"consulta http://appdb.winehq.org pentru sugestii privind executarea acestei " +"consulta https://appdb.winehq.org pentru sugestii privind executarea acestei " "aplicații." #: winedbg.rc:61 @@ -14781,7 +14781,7 @@ msgstr "Detalii eroare de program" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 577c215a844..9f03150d848 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -14624,12 +14624,12 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "Ошибка могла быть вызвана проблемой в программе или недоработкой в Wine. Вы " -"можете посетить Application Database " -"и поискать советы о запуске этой программы." +"можете посетить Application Database и поискать советы о запуске этой программы." #: winedbg.rc:61 msgid "Show &Details" @@ -14643,13 +14643,13 @@ msgstr "Подробности об ошибке" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" "Если эта проблема отсутствует в Windows и о ней ещё никто не сообщил, вы " "можете сохранить подробную информация в файл с помощью кнопки «Сохранить " -"как», затем сообщить об ошибке и " -"приложить этот файл к отчету." +"как», затем сообщить об ошибке " +"и приложить этот файл к отчету." #: winedbg.rc:38 msgid "Wine program crash" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index b16e6572a15..e1d0ac628c0 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -14363,7 +14363,7 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" @@ -14385,7 +14385,7 @@ msgstr "" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 7767990e24a..74727629cd9 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -15022,11 +15022,11 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "Napako lahko povzroči problem v pogramu ali pomankljivost v Wine. Poglejte v " -"Application Database za nasvete " +"Application Database za nasvete " "glede poganjanja te aplikacije." #: winedbg.rc:61 @@ -15041,7 +15041,7 @@ msgstr "Podrobnosti napake v programu" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" "Če ta težava ni prisotna na sistemu Windows in še ni bila prijavljena, vas " diff --git a/po/sr_RS@cyrillic.po b/po/sr_RS@cyrillic.po index b35e9612a15..a32a1c1dc0b 100644 --- a/po/sr_RS@cyrillic.po +++ b/po/sr_RS@cyrillic.po @@ -14824,11 +14824,11 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "Узрок овоме може бити проблем у програму или недостатак у Wine-у. Проверите " -"http://appdb.winehq.org за савете о покретању овог програма.\n" +"https://appdb.winehq.org за савете о покретању овог програма.\n" "\n" "Ако овај проблем није присутан под Windows-ом и још увек није пријављен, " "пријавите га на http://bugs.winehq.org." @@ -14847,7 +14847,7 @@ msgstr "Програмска грешка" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" diff --git a/po/sr_RS@latin.po b/po/sr_RS@latin.po index 99a7dd5376a..3cc504f2bc9 100644 --- a/po/sr_RS@latin.po +++ b/po/sr_RS@latin.po @@ -14993,11 +14993,11 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "Uzrok ovome može biti problem u programu ili nedostatak u Wine-u. Proverite " -"http://appdb.winehq.org za savete o pokretanju ovog programa.\n" +"https://appdb.winehq.org za savete o pokretanju ovog programa.\n" "\n" "Ako ovaj problem nije prisutan pod Windows-om i još uvek nije prijavljen, " "prijavite ga na http://bugs.winehq.org." @@ -15016,7 +15016,7 @@ msgstr "Programska greška" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index acad3d44413..5bfd325a3c9 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -14650,11 +14650,11 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "Detta kan ha orsakats av ett fel i programmet eller en brist i Wine. Du kan " -"söka på Application Database efter " +"söka på Application Database efter " "tips om hur man kör detta program." #: winedbg.rc:61 @@ -14669,12 +14669,12 @@ msgstr "Detaljer om programfel" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" "Om denna problem inte presenterar sig i Windows och ännu inte har " "rapporterats, kan du spara detaljerna till ett fil med knappen \"Spara som\" " -"och skicka en bugrapport med " +"och skicka en bugrapport med " "filet som en bilaga." #: winedbg.rc:38 diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 252cfc525bc..0f4e804d72d 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -13934,7 +13934,7 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" @@ -13951,7 +13951,7 @@ msgstr "సమాచారము (&o)" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index d8daabee3a7..7c6dc81d56b 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -14236,7 +14236,7 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" @@ -14254,7 +14254,7 @@ msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index f4f85db9979..87270b8164a 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -14746,11 +14746,11 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "Bu, programdaki veya Wine'deki bir sorundan dolayı olabilir. Bu uygulamayı " -"çalıştırma hakkında ipuçları için Uygulama Veritabanı sayfasını kontrol etmek isteyebilirsiniz." #: winedbg.rc:61 @@ -14765,12 +14765,12 @@ msgstr "Program Hata Ayrıntıları" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" "Eğer bu problem Windows'ta yoksa ve henüz bildirilmemişse, \"Farklı Kaydet\" " "düğmesi kullanarak ayrıntılı bilgiyi bir dosyaya kaydedebilir; ardından bu " -"dosyayı ekleyerek bir hata raporuhata raporu gönderebilirsiniz." #: winedbg.rc:38 diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 79316eb9fe1..cac2c85e90c 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -14811,11 +14811,11 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "Це могло бути викликане проблемою в програмі або недоробкою в Wine. Ви " -"можете відвідати Базу даних програм " +"можете відвідати Базу даних програм " "та пошукати поради щодо запуску цієї програми." #: winedbg.rc:61 @@ -14830,12 +14830,12 @@ msgstr "Дані про помилку програми" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" "Якщо ця проблема відсутня з-під Windows, і про неї ще не повідомлено, Ви " "можете зберегти детальну інформацію у файл, використовуючи кнопку \"Зберегти " -"як\", і потім відзвітувати про " +"як\", і потім відзвітувати про " "помилку, долучивши збережений файл до звіту." #: winedbg.rc:38 diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po index 3aba2d2fd74..8bd62925d9d 100644 --- a/po/wa.po +++ b/po/wa.po @@ -14134,7 +14134,7 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" @@ -14151,7 +14151,7 @@ msgstr "&Propietés" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" diff --git a/po/wine.pot b/po/wine.pot index 5ee6b5f0567..a8b9de2937c 100644 --- a/po/wine.pot +++ b/po/wine.pot @@ -13855,7 +13855,7 @@ msgstr "" #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" @@ -13871,7 +13871,7 @@ msgstr "" msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " -"button, then file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 520459e67d6..2def510a42f 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -14410,7 +14410,7 @@ msgstr "程序 %s 遇到严重的问题需要关闭。我们对此造成的不 #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "这可能是由程序的问题或者 Wine 的缺陷造成的。你可能需要查看 file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" "若该问题在 Windows 不会出现并且未曾被报告过,您可以使用“另存为”按钮将详细信息" -"保存为一个文件,然后新建一个错误报告" +"保存为一个文件,然后新建一个错误报告" "并且附带上该文件。" #: winedbg.rc:38 diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 55a809b4baa..84900a4f0a6 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -14913,7 +14913,7 @@ msgstr "程式 %s 遇到了嚴重的問題而需要關閉。我們對於造成 #: winedbg.rc:58 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " -"may want to check the Application " +"may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "這個可能是由 Wine 中的程式問題或缺失所造成。您可能要檢查file a bug report " +"button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" "如果這個問題在 Windows 之下不會出現且未曾被報告,您可以使用「另存新檔」 按鈕" -"將詳細的資訊儲存到檔案,然後發送錯誤" +"將詳細的資訊儲存到檔案,然後發送錯誤" "報告並附加該檔案到報告中。" #: winedbg.rc:38 diff --git a/programs/winedbg/winedbg.man.in b/programs/winedbg/winedbg.man.in index d107166f3db..ea4dc280710 100644 --- a/programs/winedbg/winedbg.man.in +++ b/programs/winedbg/winedbg.man.in @@ -400,19 +400,19 @@ The first version was written by Eric Youngdale. See Wine developers list for the rest of contributors. .SH BUGS Bugs can be reported on the -.UR http://bugs.winehq.org +.UR https://bugs.winehq.org .B Wine bug tracker .UE . .SH AVAILABILITY .B winedbg is part of the Wine distribution, which is available through WineHQ, the -.UR http://www.winehq.org/ +.UR https://www.winehq.org/ .B Wine development headquarters .UE . .SH "SEE ALSO" .BR wine (1), .br -.UR http://www.winehq.org/help +.UR https://www.winehq.org/help .B Wine documentation and support .UE . diff --git a/programs/winedbg/winedbg.rc b/programs/winedbg/winedbg.rc index 7514f9de93d..2cfaf9e9923 100644 --- a/programs/winedbg/winedbg.rc +++ b/programs/winedbg/winedbg.rc @@ -53,7 +53,7 @@ BEGIN to close. We are sorry for the inconvenience.", IDC_STATIC_TXT1,27,10,224,30 CONTROL "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. \ - You may want to check the Application Database \ + You may want to check the Application Database \ for tips about running this application.", IDC_STATIC_TXT2,"SysLink",0,27,60,224,100 DEFPUSHBUTTON "Close", IDOK, 205, 151, 60, 16, WS_TABSTOP @@ -68,7 +68,7 @@ BEGIN EDITTEXT IDC_CRASH_TXT, 4, 4, 392, 272, ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_HSCROLL | WS_VSCROLL, WS_TABSTOP CONTROL "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, \ you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" button, \ - then file a bug report \ + then file a bug report \ and attach that file to the report.", IDC_STATIC_TXT2,"SysLink",0,6,285,388,32 DEFPUSHBUTTON "Close", IDOK, 326, 320, 70, 16, WS_TABSTOP