cryptui: Convert dialogs to po files.
This commit is contained in:
parent
8ef901fa32
commit
0833639ff0
|
@ -6,24 +6,7 @@ IMPORTLIB = cryptui
|
|||
C_SRCS = \
|
||||
main.c
|
||||
|
||||
RC_SRCS = \
|
||||
cryptui.rc \
|
||||
cryptui_De.rc \
|
||||
cryptui_En.rc \
|
||||
cryptui_Fr.rc \
|
||||
cryptui_It.rc \
|
||||
cryptui_Ja.rc \
|
||||
cryptui_Ko.rc \
|
||||
cryptui_Lt.rc \
|
||||
cryptui_Nl.rc \
|
||||
cryptui_No.rc \
|
||||
cryptui_Pl.rc \
|
||||
cryptui_Pt.rc \
|
||||
cryptui_Ro.rc \
|
||||
cryptui_Ru.rc \
|
||||
cryptui_Sv.rc \
|
||||
cryptui_Uk.rc
|
||||
|
||||
RC_SRCS = cryptui.rc
|
||||
PO_SRCS = cryptui.rc
|
||||
|
||||
@MAKE_DLL_RULES@
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,277 @@ STRINGTABLE
|
|||
IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_NON_EXPORTABLE "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "General"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W", ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W", ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W", ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W", ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
|
||||
PUSHBUTTON "&Install Certificate...", IDC_ADDTOSTORE,53,216,95,14
|
||||
PUSHBUTTON "Issuer &Statement", IDC_ISSUERSTATEMENT,152,216,95,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Details"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Show:", -1, 6,12,40,14
|
||||
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 48,10,100,14, CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 6,28,241,100
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W", ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
|
||||
PUSHBUTTON "&Edit Properties...", IDC_EDITPROPERTIES,53,216,95,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Copy to File...", IDC_EXPORT,152,216,95,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Certification Path"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Certification &path", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
|
||||
13,22,231,130
|
||||
PUSHBUTTON "&View Certificate", IDC_VIEWCERTIFICATE,155,156,90,14
|
||||
LTEXT "Certificate &status:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,200,14
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
|
||||
CAPTION "Disclaimer"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
|
||||
PUSHBUTTON "Close", IDOK,73,216,85,14
|
||||
PUSHBUTTON "More &Info", IDC_CPS,162,216,85,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "General"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Friendly name:", -1, 6,14,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 70,12,181,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Description:", -1, 6,32,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70,30,181,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
GROUPBOX "Certificate purposes", -1,6,48,245,185, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Enable all purposes for this certificate",
|
||||
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,230,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "D&isable all purposes for this certificate",
|
||||
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,230,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Enable &only the following purposes for this certificate:",
|
||||
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,230,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
24,100,220,106
|
||||
PUSHBUTTON "Add &Purpose...", IDC_ADD_PURPOSE,174,212,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
|
||||
CAPTION "Add Purpose"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:",
|
||||
-1, 6,6,190,28
|
||||
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 100,48,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
|
||||
CAPTION "Select Certificate Store"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Select the certificate store you want to use:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
|
||||
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
|
||||
6,28,188,70
|
||||
CHECKBOX "&Show physical stores", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,180,14, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 144,118,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Certificate Import Wizard"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Welcome to the Certificate Import Wizard", IDC_IMPORT_TITLE, 115,7,195,30
|
||||
LTEXT "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and certificate trust lists from a file to a certificate store.\n\n\
|
||||
A certificate can be used to identify you or the computer with which you are communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation lists, and certificate trust lists.\n\n\
|
||||
To continue, click Next.",
|
||||
-1, 115,40,195,120
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Certificate Import Wizard"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&File name:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "B&rowse...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
LTEXT "Note: The following file formats may contain more than one certificate, certificate revocation list, or certificate trust list:",
|
||||
-1, 21,30,265,16
|
||||
LTEXT "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)",
|
||||
-1, 31,53,265,10
|
||||
LTEXT "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
|
||||
-1, 31,68,265,10
|
||||
LTEXT "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)",
|
||||
-1, 31,83,265,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Certificate Import Wizard"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a location for the certificates.",
|
||||
-1, 21,1,220,25
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Automatically select certificate store",
|
||||
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,28,220,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Place all certificates in the following store:",
|
||||
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,42,220,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,61,185,14, ES_READONLY
|
||||
PUSHBUTTON "B&rowse...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,61,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Certificate Import Wizard"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Completing the Certificate Import Wizard", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "You have successfully completed the Certificate Import Wizard.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "You have specified the following settings:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
|
||||
CAPTION "Certificates"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "I&ntended purpose:", -1, 7,9,100,12
|
||||
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14, CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32", WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32", LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
|
||||
PUSHBUTTON "&Import...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,65,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Export...", IDC_MGR_EXPORT, 76,172,65,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Remove", IDC_MGR_REMOVE, 145,172,65,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Advanced...", IDC_MGR_ADVANCED, 263,172,65,14
|
||||
GROUPBOX "Certificate intended purposes", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,206,252,32
|
||||
PUSHBUTTON "&View", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Close", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
|
||||
CAPTION "Advanced Options"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Certificate purpose", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected.",
|
||||
-1, 14,18,220,16
|
||||
LTEXT "&Certificate purposes:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
14,51,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 190,155,51,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Certificate Export Wizard"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Welcome to the Certificate Export Wizard", IDC_EXPORT_TITLE, 115,7,195,30
|
||||
LTEXT "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and certificate trust lists from a certificate store to a file.\n\n\
|
||||
A certificate can be used to identify you or the computer with which you are communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation lists, and certificate trust lists.\n\n\
|
||||
To continue, click Next.",
|
||||
-1, 115,40,195,120
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Certificate Export Wizard"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password to protect the private key on a later page.", -1, 21,1,195,25
|
||||
LTEXT "Do you wish to export the private key?", -1, 21,27,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Yes, export the private key",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "N&o, do not export the private key",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Certificate Export Wizard"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Password:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Confirm password:", -1, 21,35,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Certificate Export Wizard"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Select the format you want to use:", -1, 21,1,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&DER-encoded X.509 (.cer)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,280,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,280,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,280,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CHECKBOX "&Include all certificates in the certification path if possible",
|
||||
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,280,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,280,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Incl&ude all certificates in the certification path if possible",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,280,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "&Enable strong encryption",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,280,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Delete the private &key if the export is successful",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,280,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Certificate Export Wizard"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&File name:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "B&rowse...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Certificate Export Wizard"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Completing the Certificate Export Wizard", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "You have successfully completed the Certificate Export Wizard.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "You have specified the following settings:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
/* @makedep: smallicons.bmp */
|
||||
|
|
|
@ -1,315 +0,0 @@
|
|||
/*
|
||||
* cryptui dll resources
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2009 André Hentschel
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "cryptuires.h"
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Allgemein"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
|
||||
PUSHBUTTON "&Zertifikat installieren...", IDC_ADDTOSTORE,93,216,80,14
|
||||
PUSHBUTTON "Au&sstellererklärung", IDC_ISSUERSTATEMENT,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Details"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Anzeigen:", -1, 6,12,40,14
|
||||
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 43,10,100,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
6,28,241,100
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
|
||||
PUSHBUTTON "&Eigenschaften bearbeiten...", IDC_EDITPROPERTIES,75,216,98,14
|
||||
PUSHBUTTON "In &Datei kopieren...", IDC_EXPORT,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Zertifizierungspfad"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "&Zertifizierungspfad", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
|
||||
13,22,231,130
|
||||
PUSHBUTTON "&Zertifikat anzeigen", IDC_VIEWCERTIFICATE,175,156,70,14
|
||||
LTEXT "Zertifizierungs&status:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
|
||||
CAPTION "Haftungsausschluss"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
|
||||
PUSHBUTTON "Schließen", IDOK,95,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "weitere &Informationen", IDC_CPS,171,216,76,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Allgemein"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Name:", -1, 6,14,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Beschreibung:", -1, 6,32,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
GROUPBOX "Zertifikatszwecke", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Alle Zwecke für dieses Zertifikat aktivieren",
|
||||
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "A&lle Zwecke für dieses Zertifikat deaktivieren",
|
||||
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Nur &folgende Zwecke aktivieren:",
|
||||
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
24,100,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "&Zweck hinzufügen...", IDC_ADD_PURPOSE,173,194,71,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
|
||||
CAPTION "Zweck hinzufügen"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Geben Sie die Objekt-ID (OID) für den Zertifikatszweck an, den Sie hinzufügen möchten:",
|
||||
-1, 6,6,190,28
|
||||
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
|
||||
PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 100,48,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
|
||||
CAPTION "Zertifikatsspeicher wählen"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Zertifikatsspeicher wählen den Sie benutzen möchten:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
|
||||
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
|
||||
6,28,188,70
|
||||
CHECKBOX "&Physikalischen Speicher anzeigen", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,90,14,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 144,118,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Importassistent für die Zertifikatsverwaltung"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Willkommen", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "Dieser Assistent hilft ihnen Zertifikate, Zertifikatssperrlisten und Zertifikatsvertrauenslisten aus einer Datei zu importieren.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "Ein Zertifikat dient zur Identifikation von Ihnen oder ihrem Computer. Es kann auch für die Authentifizierung und zum Unterzeichnen genutzt werden. Zertifikatsspeicher sind Sammlungen von Zertifikaten, Zertifikatssperrlisten und Zertifikatsvertrauenslisten.",
|
||||
-1, 115,64,195,40
|
||||
LTEXT "Klicken Sie Weiter um fortzufahren.",
|
||||
-1, 115,111,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Importassistent für die Zertifikatsverwaltung"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Dateiname:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "D&urchsuchen...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
LTEXT "Hinweis: Es können mehrere Zertifikate in einer Datei folgender Formate gespeichert werden:",
|
||||
-1, 21,26,265,16
|
||||
LTEXT "Syntaxstandard kryptografischer Meldungen /PKCS #7 Messages (.p7b)",
|
||||
-1, 31,49,265,10
|
||||
LTEXT "Privater Informationsaustausch/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
|
||||
-1, 31,64,265,10
|
||||
LTEXT "Microsoft Speicher serieller Zertifikate (.sst)",
|
||||
-1, 31,79,265,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Importassistent für die Zertifikatsverwaltung"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Wine kann automatisch einen Zertifikatsspeicher wählen, oder Sie wählen einen aus.",
|
||||
-1, 21,1,195,20
|
||||
AUTORADIOBUTTON "A&utomatisch einen Zertifikatsspeicher wählen",
|
||||
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Alle Zertifikate im folgendem Zertifikatsspeicher speichern:",
|
||||
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
|
||||
PUSHBUTTON "&Durchsuchen...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Importassistent für die Zertifikatsverwaltung"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Fertigstellen des Assistenten", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "Importvorgang ordnungsgemäß abgeschlossen.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "Sie haben folgende Einstellungen gewählt:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
|
||||
CAPTION "Zertifikatsverwaltung"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Geplanter Zweck:", -1, 7,9,100,12
|
||||
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
|
||||
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
|
||||
PUSHBUTTON "&Importieren...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Exportieren...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Entfernen", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Erweitert...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
|
||||
GROUPBOX "Beabsichtigte Zwecke des Zertifikats", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
|
||||
PUSHBUTTON "&Anzeigen", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Schließen", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
|
||||
CAPTION "Erweiterte Optionen"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Zertifikatszweck", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "Wählen Sie mindestens einen Zweck, der als Erweitert aufgeführt werden soll.",
|
||||
-1, 14,18,220,16
|
||||
LTEXT "&Zertifikatszwecke:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
14,51,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 190,155,51,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Exportassistent für die Zertifikatsverwaltung"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Willkommen", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "Dieser Assistent hilft ihnen Zertifikate, Zertifikatssperrlisten und Zertifikatsvertrauenslisten in eine Datei zu exportieren.",
|
||||
-1, 115,33,195,16
|
||||
LTEXT "Ein Zertifikat dient zur Identifikation von Ihnen oder ihrem Computer. Es kann auch für die Authentifizierung und zum Unterzeichnen genutzt werden. Zertifikatsspeicher sind Sammlungen von Zertifikaten, Zertifikatssperrlisten und Zertifikatsvertrauenslisten.",
|
||||
-1, 115,56,195,40
|
||||
LTEXT "Klicken Sie Weiter um fortzufahren.",
|
||||
-1, 115,103,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Exportassistent für die Zertifikatsverwaltung"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Wenn Sie sich entscheiden den privaten Schlüssel zu exportieren, werden Sie später nach einem Passwort gefragt.", -1, 21,1,195,23
|
||||
LTEXT "Privaten Schlüssel exportieren?", -1, 21,24,195,15
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Ja, privaten Schlüssel exportieren",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Nein, privaten Schlüssel nicht exportieren",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Exportassistent für die Zertifikatsverwaltung"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Passwort:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Passwort &bestätigen:", -1, 21,35,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Exportassistent für die Zertifikatsverwaltung"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Wählen Sie das gewünschte Format:", -1, 21,1,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&DER-codiertes X.509 (.cer)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "B&ase64-codiertes X.509 (.cer):",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Syntaxstandard kryptografischer Meldungen/PKCS #7 Zertifikate (.p7b)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,250,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CHECKBOX "&Wenn möglich alle Zertifikate im Zertifizierungspfad einbeziehen",
|
||||
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,250,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Privater Informationsaustausch/PKCS #12 (.pfx)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,250,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "W&enn möglich alle Zertifikate im Zertifizierungspfad einbeziehen",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,250,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "&Verstärkte Sicherheit aktivieren",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,200,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Priva&ten Schlüssel löschen wenn der Export erfolgreich war",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,250,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Exportassistent für die Zertifikatsverwaltung"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Dateiname:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Durchsuchen...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Exportassistent für die Zertifikatsverwaltung"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Fertigstellen des Assistenten", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "Exportvorgang ordnungsgemäß abgeschlossen.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "Sie haben folgende Einstellungen gewählt:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
|
@ -1,313 +0,0 @@
|
|||
/*
|
||||
* cryptui dll resources
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2008 Juan Lang
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "cryptuires.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "General"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
|
||||
PUSHBUTTON "&Install Certificate...", IDC_ADDTOSTORE,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "Issuer &Statement", IDC_ISSUERSTATEMENT,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Details"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Show:", -1, 6,12,40,14
|
||||
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 28,10,100,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
6,28,241,100
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
|
||||
PUSHBUTTON "&Edit Properties...", IDC_EDITPROPERTIES,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Copy to File...", IDC_EXPORT,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Certification Path"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Certification &path", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
|
||||
13,22,231,130
|
||||
PUSHBUTTON "&View Certificate", IDC_VIEWCERTIFICATE,175,156,70,14
|
||||
LTEXT "Certificate &status:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
|
||||
CAPTION "Disclaimer"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
|
||||
PUSHBUTTON "Close", IDOK,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "More &Info", IDC_CPS,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "General"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Friendly name:", -1, 6,14,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Description:", -1, 6,32,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
GROUPBOX "Certificate purposes", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Enable all purposes for this certificate",
|
||||
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "D&isable all purposes for this certificate",
|
||||
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Enable &only the following purposes for this certificate:",
|
||||
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
24,100,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "Add &Purpose...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
|
||||
CAPTION "Add Purpose"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:",
|
||||
-1, 6,6,190,28
|
||||
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 100,48,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
|
||||
CAPTION "Select Certificate Store"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Select the certificate store you want to use:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
|
||||
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
|
||||
6,28,188,70
|
||||
CHECKBOX "&Show physical stores", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,90,14,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 144,118,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Certificate Import Wizard"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Welcome to the Certificate Import Wizard", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,7,195,12
|
||||
LTEXT "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and certificate trust lists from a file to a certificate store.",
|
||||
-1, 115,26,195,25
|
||||
LTEXT "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation lists, and certificate trust lists.",
|
||||
-1, 115,56,195,40
|
||||
LTEXT "To continue, click Next.",
|
||||
-1, 115,103,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Certificate Import Wizard"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&File name:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "B&rowse...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
LTEXT "Note: The following file formats may contain more than one certificate, certificate revocation list, or certificate trust list:",
|
||||
-1, 21,26,265,16
|
||||
LTEXT "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)",
|
||||
-1, 31,49,265,10
|
||||
LTEXT "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
|
||||
-1, 31,64,265,10
|
||||
LTEXT "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)",
|
||||
-1, 31,79,265,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Certificate Import Wizard"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a location for the certificates.",
|
||||
-1, 21,1,195,20
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Automatically select certificate store",
|
||||
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Place all certificates in the following store:",
|
||||
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
|
||||
PUSHBUTTON "B&rowse...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Certificate Import Wizard"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Completing the Certificate Import Wizard", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "You have successfully completed the Certificate Import Wizard.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "You have specified the following settings:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
|
||||
CAPTION "Certificates"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "I&ntended purpose:", -1, 7,9,100,12
|
||||
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
|
||||
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
|
||||
PUSHBUTTON "&Import...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Export...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Remove", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Advanced...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
|
||||
GROUPBOX "Certificate intended purposes", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
|
||||
PUSHBUTTON "&View", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Close", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
|
||||
CAPTION "Advanced Options"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Certificate purpose", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected.",
|
||||
-1, 14,18,220,16
|
||||
LTEXT "&Certificate purposes:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
14,51,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 190,155,51,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Certificate Export Wizard"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Welcome to the Certificate Export Wizard", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,7,195,12
|
||||
LTEXT "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and certificate trust lists from a certificate store to a file.",
|
||||
-1, 115,26,195,25
|
||||
LTEXT "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation lists, and certificate trust lists.",
|
||||
-1, 115,56,195,40
|
||||
LTEXT "To continue, click Next.",
|
||||
-1, 115,103,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Certificate Export Wizard"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password to protect the private key on a later page.", -1, 21,1,195,25
|
||||
LTEXT "Do you wish to export the private key?", -1, 21,27,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Yes, export the private key",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "N&o, do not export the private key",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Certificate Export Wizard"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Password:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Confirm password:", -1, 21,35,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Certificate Export Wizard"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Select the format you want to use:", -1, 21,1,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&DER-encoded X.509 (.cer)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CHECKBOX "&Include all certificates in the certification path if possible",
|
||||
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Incl&ude all certificates in the certification path if possible",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "&Enable strong encryption",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Delete the private &key if the export is successful",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Certificate Export Wizard"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&File name:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "B&rowse...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Certificate Export Wizard"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Completing the Certificate Export Wizard", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "You have successfully completed the Certificate Export Wizard.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "You have specified the following settings:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
|
@ -1,316 +0,0 @@
|
|||
/*
|
||||
* cryptui dll French resources
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2009 Frédéric Delanoy
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "cryptuires.h"
|
||||
|
||||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Général"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
|
||||
PUSHBUTTON "&Installer un certificat...", IDC_ADDTOSTORE,73,216,86,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Déclaration de l'émetteur", IDC_ISSUERSTATEMENT,161,216,86,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Détails"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Afficher :", -1, 6,11,33,14
|
||||
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 39,10,100,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
6,28,241,100
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
|
||||
PUSHBUTTON "É&diter les propriétés...", IDC_EDITPROPERTIES,83,216,80,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Copier dans le fichier...", IDC_EXPORT,167,216,80,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Chemin de certification"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Chemin de &certification", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
|
||||
13,22,231,130
|
||||
PUSHBUTTON "&Voir le certificat", IDC_VIEWCERTIFICATE,175,156,70,14
|
||||
LTEXT "É&tat du certificat :", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
|
||||
CAPTION "Avis de non-responsabilité"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
|
||||
PUSHBUTTON "Fermer", IDOK,77,216,83,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Infos complémentaires", IDC_CPS,164,216,83,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Général"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Nom convivial :", -1, 6,14,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Description :", -1, 6,32,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
GROUPBOX "Rôles du certificat", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Activer &tous les rôles prévus pour ce certificat",
|
||||
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Désactiver tous les rôles prévus pour ce certificat",
|
||||
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "N'activer &que les rôles suivants pour ce certificat :",
|
||||
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
24,100,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "&Ajouter un rôle...", IDC_ADD_PURPOSE,180,194,64,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
|
||||
CAPTION "Ajouter un rôle"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Adjoindre l'identifiant d'objet (OIS) au rôle de certificat à ajouter :",
|
||||
-1, 6,6,190,28
|
||||
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
|
||||
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 100,48,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
|
||||
CAPTION "Sélectionner un magasin de certificats"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Sélectionnez le magasin de certificats à utiliser :", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
|
||||
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
|
||||
6,28,188,70
|
||||
CHECKBOX "&Montrer les magasins physiques", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,117,14,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 144,118,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Assistant d'importation de certificats"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Bienvenue dans l'assistant d'importation de certificats", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,6,195,12
|
||||
LTEXT "Cet assistant vous aide à importer des certificats, des listes de révocation de certificats et des listes de certificats de confiance dans un magasin de certificats à partir d'un fichier.",
|
||||
-1, 115,22,195,25
|
||||
LTEXT "Un certificat peut être utilisé pour vous identifier, ou pour identifier l'ordinateur avec lequel vous communiquez. Il peut également être utilisé à des fins d'authentification ou de signature de messages. Les magasins de certificats sont des collections de certificats, de listes de révocation de certificats et de listes de certificats de confiance.",
|
||||
-1, 115,56,195,49
|
||||
LTEXT "Pour continuer, cliquez sur Suivant.",
|
||||
-1, 115,114,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Assistant Importation de certificats"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Nom du fichier :", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Parco&urir...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
LTEXT "Remarque : les formats de fichiers suivants peuvent contenir plus d'un certificat, liste de révocation de certificats ou liste de certificats de confiance :",
|
||||
-1, 21,26,265,16
|
||||
LTEXT "Standard de syntaxe de message cryptographique - Messages PKCS #7 (.p7b)",
|
||||
-1, 31,49,265,10
|
||||
LTEXT "Échange d'informations personnelles - PKCS #12 (.pfx, .p12)",
|
||||
-1, 31,64,265,10
|
||||
LTEXT "Magasin de certificats sérialisés Microsoft (.sst)",
|
||||
-1, 31,79,265,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Assistant Importation de certificats"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Wine peut sélectionner automatiquement un magasin de certificats, ou vous pouvez spécifier l'emplacement des certificats.",
|
||||
-1, 21,1,212,18
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Sélectionner &automatiquement un magasin de certificats",
|
||||
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,194,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Placer tous les certificats dans le &magasin suivant :",
|
||||
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,194,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
|
||||
PUSHBUTTON "&Parcourir...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,179
|
||||
CAPTION "Assistant Importation de certificats"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Clôture de l'assistant d'importation de certificats", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,10,195,12
|
||||
LTEXT "Vous avez terminé avec succès l'assistant d'importation de certificats.",
|
||||
-1, 115,31,195,18
|
||||
LTEXT "Vous avez spécifié les paramètres suivants :",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
|
||||
CAPTION "Certificats"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Rôle prévu :", -1, 7,9,100,12
|
||||
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
|
||||
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
|
||||
PUSHBUTTON "&Importer...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Exporter...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Supprimer", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Avancé...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
|
||||
GROUPBOX "Rôles prévus pour le certificat", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
|
||||
PUSHBUTTON "&Détails", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Fermer", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
|
||||
CAPTION "Options avancées"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Rôle du certificat", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "Sélectionnez un ou plusieurs rôles à afficher quand les options avancées sont sélectionnées.",
|
||||
-1, 14,18,220,16
|
||||
LTEXT "&Rôles du certificat :", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
14,51,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 190,155,51,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Assistant d'exportation de certificats"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Bienvenue dans l'assistant d'exportation de certificats", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,6,195,12
|
||||
LTEXT "Cet assistant vous aide à exporter des certificats, des listes de révocation de certificats et des listes de certificats de confiance dans un fichier à partir d'un magasin de certificats.",
|
||||
-1, 115,22,195,25
|
||||
LTEXT "Un certificat peut être utilisé pour vous identifier, ou pour identifier l'ordinateur avec lequel vous communiquez. Il peut également être utilisé à des fins d'authentification ou de signature de messages. Les magasins de certificats sont des collections de certificats, de listes de révocation de certificats et de listes de certificats de confiance.",
|
||||
-1, 115,56,195,49
|
||||
LTEXT "Pour continuer, cliquez sur Suivant.",
|
||||
-1, 115,114,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Assistant Exportation de certificats"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Si vous choisissez d'exporter la clé privée, on vous demandera un mot de passe pour protéger la clé privée dans une page ultérieure.", -1, 21,1,195,25
|
||||
LTEXT "Voulez-vous exporter la clé privée ?", -1, 21,27,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Oui, exporter la clé privée",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Non, ne pas exporter la clé privée",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Assistant Exportation de certificats"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Mot de passe :", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Confirmez le mot de passe :", -1, 21,35,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Assistant Exportation de certificats"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Sélectionnez le format à utiliser :", -1, 21,1,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Binaire codé &DER X.509 (*.cer)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Binaire codé Ba&se64 X.509 (.cer) :",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Standard de syntaxe de message cryptographique - Messages PKCS #7 (.p7b)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CHECKBOX "&Inclure tous les certificats dans le chemin de certification si possible",
|
||||
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,230,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Échange d'informations &Personnelles - PKCS #12 (.pfx)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Inclure &tous les certificats dans le chemin de certification si possible",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,230,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "&Activer le chiffrement fort",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,200,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "&Effacer la clé privée si l'export a réussi",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,200,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Assistant Exportation de certificats"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Nom du fichier :", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Parco&urir...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,179
|
||||
CAPTION "Assistant Exportation de certificats"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Clôture de l'assistant d'exportation de certificats", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,10,195,12
|
||||
LTEXT "Vous avez terminé avec succès l'assistant d'exportation de certificats.",
|
||||
-1, 115,31,195,18
|
||||
LTEXT "Vous avez spécifié les paramètres suivants :",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
|
@ -1,316 +0,0 @@
|
|||
/*
|
||||
* cryptui dll Italian resources
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2010 Luca Bennati
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "cryptuires.h"
|
||||
|
||||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Generale"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
|
||||
PUSHBUTTON "&Installa Certificato...", IDC_ADDTOSTORE,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Annuncio dell'emittente", IDC_ISSUERSTATEMENT,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Dettagli"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Mostra:", -1, 6,12,40,14
|
||||
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 28,10,100,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
6,28,241,100
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
|
||||
PUSHBUTTON "Modifica &Proprietà...", IDC_EDITPROPERTIES,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Copia su File...", IDC_EXPORT,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Percorso di certificazione"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "&Percorso di certificazione", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
|
||||
13,22,231,130
|
||||
PUSHBUTTON "&Vedi Certificato", IDC_VIEWCERTIFICATE,175,156,70,14
|
||||
LTEXT "&Stato del Certificato:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
|
||||
CAPTION "Disclaimer"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
|
||||
PUSHBUTTON "&Chiudi", IDOK,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "Più %Informazioni", IDC_CPS,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Generale"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Nome amichevole:", -1, 6,14,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Descrizione:", -1, 6,32,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
GROUPBOX "Soggetti del certificato", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Abilita tutti i soggetti per questo certificato",
|
||||
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "D&isabilita tutti i soggetti per questo certificato",
|
||||
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Abilita &solo i seguenti soggetti per questo certificato:",
|
||||
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
24,100,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "A&ggiungi Soggetto...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
|
||||
CAPTION "Aggiungi Soggetto"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Aggiungi l'identificatore oggetto (OID) per questo soggetto di certificato che desideri aggiungere:",
|
||||
-1, 6,6,190,28
|
||||
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
|
||||
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 100,48,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
|
||||
CAPTION "Seleziona il Deposito Certificati"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Seleziona il deposito certificati che vuoi usare:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
|
||||
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
|
||||
6,28,188,70
|
||||
CHECKBOX "&Mostra i depositi fisici", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,90,14,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 144,118,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Guida all'Importazione di Certificati"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Benvenuto alla Guida all'Importazione di Certificati", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,7,195,12
|
||||
LTEXT "Questa guida ti aiuta a importare certificati, liste di revoca di certificati, e liste di fiducia di certificati da un file ad un deposito certificati.",
|
||||
-1, 115,26,195,25
|
||||
LTEXT "Un certificato può essere usato per identificare te o il computer da cui stai comunicando. Può essere anche usato per l'autenticazione, e per firmare messaggi. I depositi certificati sono collezioni di certificati, liste di revoca di certificati, e liste di fiducia di certificati.",
|
||||
-1, 115,56,195,40
|
||||
LTEXT "Per continuare, clicca Avanti.",
|
||||
-1, 115,103,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Guida all'Importazione di Certificati"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Nome del &file:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Sfoglia...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
LTEXT "Nota: i seguenti formati di file potrebbero contenere più di un certificato, lista di revoca di certificati, o lista di fiducia di certificati:",
|
||||
-1, 21,26,265,16
|
||||
LTEXT "Messaggio Crittografico con Sintassi Standard/Messaggi PKCS #7 (.p7b)",
|
||||
-1, 31,49,265,10
|
||||
LTEXT "Scambio di Informazioni Personali/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
|
||||
-1, 31,64,265,10
|
||||
LTEXT "Deposito Certificati Serializzato Microsoft (.sst)",
|
||||
-1, 31,79,265,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Guida all'Importazione di Certificati"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Wine può selezionare automaticamente il deposito certificati, oppure puoi specificare una locazione per i certificati.",
|
||||
-1, 21,1,195,20
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Seleziona &automaticamente il deposito certificati",
|
||||
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Piazza tutti i certificati nel deposito seguente:",
|
||||
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
|
||||
PUSHBUTTON "&Sfoglia...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Guida all'Importazione di Certificati"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Completando la Guida all'Importazione di Certificati", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "Hai completato con successo la Guida all'Importazione di Certificati.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "Hai specificato le impostazioni seguenti:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
|
||||
CAPTION "Certificati"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Soggetto inteso:", -1, 7,9,100,12
|
||||
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
|
||||
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
|
||||
PUSHBUTTON "&Importa...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Esporta...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Rimuovi", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Avanzato...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
|
||||
GROUPBOX "Soggetti intesi del certificato", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
|
||||
PUSHBUTTON "&Vedi", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Chiudi", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
|
||||
CAPTION "Opzioni Avanzate"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Soggetto del certificato", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "Seleziona uno o più soggetti da elencare quando Soggetti Avanzati è selezionato.",
|
||||
-1, 14,18,220,16
|
||||
LTEXT "&Soggetti del certificato:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
14,51,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 190,155,51,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Guida all'Esportazione del Certificato"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Benvenuto alla Guida all'Esportazione del Certificato", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,7,195,12
|
||||
LTEXT "Questa guida ti aiuta ad esportare certificati, liste di revoca di certificati, e liste di fiducia di certificati da un deposito di certificati ad un file.",
|
||||
-1, 115,26,195,25
|
||||
LTEXT "Un certificato può essere usato per identificare te o il computer dal quale stai comunicando. Può essere anche usato per l'autenticazione, e per firmare messaggi. I depositi di certificati sono collezioni di certificati, di liste di revoca di certificati, e di liste di fiducia di certificati.",
|
||||
-1, 115,56,195,40
|
||||
LTEXT "Per continuare, clicca Avanti.",
|
||||
-1, 115,103,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Guida all'Esportazione del Certificato"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Se scegli di esportare la chiave privata, ti sarà richiesta in un passaggio successivo una password per proteggere la chiave privata.", -1, 21,1,195,25
|
||||
LTEXT "Vuoi esportare la chiave privata?", -1, 21,27,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Sì, esporta la chiave privata",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&No, non esportare la chiave privata",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Guida all'Esportazione del Certificato"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Password:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Conferma la password:", -1, 21,35,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Guida all'Esportazione del Certificato"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Seleziona il formato che vuoi usare:", -1, 21,1,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "X.509 &DER-encoded (.cer)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "X.509 Ba&se64-encoded (.cer):",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Messaggio &Crittografico con Sintassi Standard/Messaggio PKCS #7 (.p7b)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CHECKBOX "&Includi tutti i certificati nel percorso di certificazione se possibile",
|
||||
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Scambia di Informazioni &Personali/PKCS #12 (.pfx)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Incl&udi tutti i certificati nel percorso di certificazione se possibile",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "&Abilita Crittazione forte",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "&Elimina la chiave privata se l'esportazione riesce",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Guida all'Esportazione del Certificato"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Nome del file:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "%Sfoglia...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Guida all'Esportazione del Certificato"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Completando la Guida all'Esportazione del Certificato", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "Hai completato con successo la Guida all'Esportazione del Certificato.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "Hai specificato le seguenti impostazioni:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
|
@ -1,316 +0,0 @@
|
|||
/*
|
||||
* cryptui dll resources
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2008 Juan Lang
|
||||
* Copyright 2010 Akihiro Sagawa
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "cryptuires.h"
|
||||
|
||||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "全般"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
|
||||
PUSHBUTTON "証明書のインストール(&I)...", IDC_ADDTOSTORE,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "発行者のステートメント(&S)", IDC_ISSUERSTATEMENT,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "詳細"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "表示(&S):", -1, 6,12,40,14
|
||||
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 28,10,100,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
6,28,241,100
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
|
||||
PUSHBUTTON "プロパティの編集(&E)...", IDC_EDITPROPERTIES,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "ファイルにコピー(&C)...", IDC_EXPORT,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "証明のパス"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "証明のパス(&P)", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
|
||||
13,22,231,130
|
||||
PUSHBUTTON "証明書の表示(&V)", IDC_VIEWCERTIFICATE,175,156,70,14
|
||||
LTEXT "証明書の状態(&S):", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
|
||||
CAPTION "免責条項"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
|
||||
PUSHBUTTON "閉じる", IDOK,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "詳細情報(&I)", IDC_CPS,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "全般"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "フレンドリ名(&F):", -1, 6,14,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "説明(&D):", -1, 6,32,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
GROUPBOX "証明書の目的", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "すべての目的でこの証明書を利用可能にする(&E)",
|
||||
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "すべての目的でこの証明書を利用不可にする(&I)",
|
||||
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "以下の目的でのみこの証明書を有効にする(&O):",
|
||||
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
24,100,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "利用目的の追加(&P)...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
|
||||
CAPTION "目的の追加"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "証明書の目的に追加したいオブジェクト識別子(OID)を加えてください:",
|
||||
-1, 6,6,190,28
|
||||
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
|
||||
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 100,48,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
|
||||
CAPTION "証明書ストアの選択"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "利用したい証明書ストアを選択してください:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
|
||||
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
|
||||
6,28,188,70
|
||||
CHECKBOX "物理ストアを表示する(&S)", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,90,14,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 144,118,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "証明書インポート ウィザード"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "証明書インポート ウィザードへようこそ", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,7,195,12
|
||||
LTEXT "このウィザードは証明書、証明書失効リスト、証明書信頼リストをファイルから証明書ストアにインポートします。",
|
||||
-1, 115,26,195,25
|
||||
LTEXT "証明書は個人識別や、利用しているコンピュータの識別に利用されます。また、認証やメッセージの署名にも使われます。 証明書ストアは証明書、証明書失効リスト、証明書信頼リストの集合です。",
|
||||
-1, 115,56,195,40
|
||||
LTEXT "続けるには[次へ]をクリックしてください。",
|
||||
-1, 115,103,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "証明書インポート ウィザード"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "ファイル名(&F):", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "参照(&R)...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
LTEXT "注意: 以下のファイル形式は、2つ以上の証明書、証明書失効リスト、証明書信頼リストを含むことがあります:",
|
||||
-1, 21,26,265,16
|
||||
LTEXT "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)",
|
||||
-1, 31,49,265,10
|
||||
LTEXT "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
|
||||
-1, 31,64,265,10
|
||||
LTEXT "Microsoft シルアル化された証明書ストア (.sst)",
|
||||
-1, 31,79,265,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "証明書インポート ウィザード"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Wine が証明書ストアを自動的に選択するか、証明書の位置を指定することができます。",
|
||||
-1, 21,1,195,20
|
||||
AUTORADIOBUTTON "証明書ストアを自動的に選択する(&A)",
|
||||
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "すべての証明書を以下のストアに配置する(&P):",
|
||||
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
|
||||
PUSHBUTTON "参照(&R)...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "証明書インポート ウィザード"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "証明書インポート ウィザードの完了", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "証明書インポート ウィザードが正常に完了しました。",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "以下の設定を指定しています:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
|
||||
CAPTION "証明書"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "目的(&N):", -1, 7,9,100,12
|
||||
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
|
||||
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
|
||||
PUSHBUTTON "インポート(&I)...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
|
||||
PUSHBUTTON "エクスポート(&E)...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "削除(&R)", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "詳細(&A)...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
|
||||
GROUPBOX "証明書の目的", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
|
||||
PUSHBUTTON "表示(&V)", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "閉じる(&C)", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
|
||||
CAPTION "詳細オプション"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "証明書の目的", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "[高度な目的] が選択されたときに表示される目的を 1 つ以上選択してください。",
|
||||
-1, 14,18,220,16
|
||||
LTEXT "証明書の目的(&C):", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
14,51,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 190,155,51,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "証明書エクスポート ウィザード"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "証明書エクスポート ウィザードへようこそ", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,7,195,12
|
||||
LTEXT "このウィザードは証明書、証明書失効リスト、証明書信頼リストを証明書ストアからファイルにエクスポートします。",
|
||||
-1, 115,26,195,25
|
||||
LTEXT "証明書は個人識別や、利用しているコンピュータの識別に利用されます。また、認証やメッセージの署名にも使われます。 証明書ストアは証明書、証明書失効リスト、証明書信頼リストの集合です。",
|
||||
-1, 115,56,195,40
|
||||
LTEXT "続けるには[次へ]をクリックしてください。",
|
||||
-1, 115,103,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "証明書エクスポート ウィザード"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "[秘密鍵をエクスポートします]を選択した場合、以後のページで秘密鍵を保護するパスワードの入力を求められます。", -1, 21,1,195,25
|
||||
LTEXT "秘密鍵をエクスポートしますか?", -1, 21,27,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "はい、秘密鍵をエクスポートします(&Y)",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "いいえ、秘密鍵をエクスポートしません(&O)",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "証明書エクスポート ウィザード"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "パスワード(&P):", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "パスワードの確認(&C):", -1, 21,35,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "証明書エクスポート ウィザード"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "形式を選択してください:", -1, 21,1,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&DER-encoded X.509 (.cer)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CHECKBOX "可能ならば証明パス中のすべての証明書を含める(&I)",
|
||||
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "可能ならば証明パス中のすべての証明書を含める(&U)",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "強力な暗号化を有効にする(&E)",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "エクスポートが成功したら秘密鍵を削除する(&K)",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "証明書エクスポート ウィザード"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "ファイル名(&F):", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "参照(&R)...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "証明書エクスポート ウィザード"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "証明書エクスポート ウィザードの完了", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "証明書エクスポート ウィザードが正常に完了しました。",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "以下の設定を指定しています:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
|
@ -1,299 +0,0 @@
|
|||
/*
|
||||
* cryptui dll Korean resources
|
||||
|
||||
* Copyright 2008 Juan Lang
|
||||
* Copyright 2008,2010 YunSong Hwang
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "cryptuires.h"
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "일반"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
|
||||
PUSHBUTTON "인증서 설치(&I)...", IDC_ADDTOSTORE,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "발행자 설명(&S)", IDC_ISSUERSTATEMENT,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "자세히"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "표시(&S):", -1, 6,12,40,14
|
||||
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 28,10,100,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
6,28,241,100
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
|
||||
PUSHBUTTON "속성 편집(&E)...", IDC_EDITPROPERTIES,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "파일로 복사(&C)...", IDC_EXPORT,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "인증서 경로"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "인증서 경로(&P)", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
|
||||
13,22,231,130
|
||||
PUSHBUTTON "인증서 보기(&V)", IDC_VIEWCERTIFICATE,175,156,70,14
|
||||
LTEXT "인증서 상태(&S):", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
|
||||
CAPTION "거부"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
|
||||
PUSHBUTTON "닫기", IDOK,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "추가 정보(&I)", IDC_CPS,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "일반"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "애칭(&F):", -1, 6,14,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "설명(&D):", -1, 6,32,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
GROUPBOX "인증서 용도", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "인증서를 모든 용도로 사용 가능(&E)",
|
||||
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "인증서를 모든 용도로 사용하지 않음(&I)",
|
||||
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "인증서를 오직 다음의 용도로만 사용(&O):",
|
||||
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,24,100,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "용도 추가(&)...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
|
||||
CAPTION "용도 추가"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "추가하고자 하는 인증서 용도의 객체 식별자(OID) 추가:",-1, 6,6,190,28
|
||||
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "확인", IDOK, 33,48,60,14
|
||||
PUSHBUTTON "취소", IDCANCEL, 100,48,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
|
||||
CAPTION "인증서 저장소 선택"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "사용하고자 하는 인증서 저장소를 선택하십시오:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
|
||||
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,6,28,188,70
|
||||
CHECKBOX "물리적 저장소 보여주기(&S)", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,90,14,BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "확인", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "취소", IDCANCEL, 144,118,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "인증서 가져오기 마법사"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "인증서 가져오기 마법사에 온 것을 환영합니다", IDC_IMPORT_TITLE,115,7,195,12
|
||||
LTEXT "이 마법사는 당신이 파일로부터 인증서,인증서 파기 목록,인증서 신뢰 목록을 인증서 보관소에 가져오는 것을 도와줍니다.",-1, 115,26,195,25
|
||||
LTEXT "이 인증서는 당신이나 당신이 통신에 사용하는 컴퓨터를 신원보증하는 데 사용됩니다. 또한 메세지에 사인하고 인증하는 데도 사용됩니다. 인증서 보관소는 인증서, 인증서 파기 목록, 인증서 신뢰 목록의 저장소입니다.",-1, 115,56,195,40
|
||||
LTEXT "계속하려면, 다음을 클릭하십시오.",-1, 115,103,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "인증서 가져오기 마법사"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "파일 이름(&F):", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "찾기(&R)...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
LTEXT "주의: 이 파일 형식은 아마도 하나 이상의 인증서,인증서 파기 목록,인증서 신뢰 목록을 가지고 있을 수 있습니다:", -1, 21,26,265,16
|
||||
LTEXT "암호화 메세지 문법 표준/PKCS #7 메시지 (.p7b)",-1, 31,49,265,10
|
||||
LTEXT "개인 정보 교환/PKCS #12 (.pfx, .p12)",-1, 31,64,265,10
|
||||
LTEXT "Microsoft 연속 인증서 보관소 (.sst)",-1, 31,79,265,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "인증서 가져오기 마법사"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Wine이 자동으로 인증서 저장소를 선택하거나, 아니면 직접 저장할 곳을 선택할 수 있습니다.", -1, 21,1,195,20
|
||||
AUTORADIOBUTTON "자동으로 인증서 저장소 선택(&A)",IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "다음 저장소에 모든 인증서 저장(&P):",IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
|
||||
PUSHBUTTON "찾기(&R)...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "인증서 가져오기 마법사"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "인증서 가져오기 마법사 마치는 중", IDC_IMPORT_TITLE,115,1,195,40
|
||||
LTEXT "당신은 인증서 가져오기 마법사를 마치는데 성공했습니다.",-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "당신은 다음 설정을 지정했습니다:",-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
|
||||
CAPTION "인증서"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "지정된 용도(&N):", -1, 7,9,100,12
|
||||
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
|
||||
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
|
||||
PUSHBUTTON "불러오기(&I)...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
|
||||
PUSHBUTTON "내보내기(&E)...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "제거하기(&R)", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "추가(&A)...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
|
||||
GROUPBOX "인증서 지정 용도", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
|
||||
PUSHBUTTON "보기(&V)", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "닫기(&C)", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
|
||||
CAPTION "추가 옵션"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "인증서 용도", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "추가 용도가 선택되었을 때 나타나는 하나나 다수의 용도 선택.",
|
||||
-1, 14,18,220,16
|
||||
LTEXT "인증서 용도(&C):", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
14,51,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "확인", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "취소", IDCANCEL, 190,155,51,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "인증서 내보내기 마법사"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "인증서 내보내기 마법사에 오신 것을 환영합니다", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,7,195,12
|
||||
LTEXT "이 마법사는 인증서,인증서 폐기 목록,인증서 신뢰 목록을 인증서 저장소로부터 파일로 내보내는 것을 도와줄겁니다.",
|
||||
-1, 115,26,195,25
|
||||
LTEXT " 인증서는 당신이나 당신이 통신에 사용하는 컴퓨터를 신원보증하는 데 사용됩니다. 또한 메세지에 사인하고 인증하는 데도 사용됩니다. 인증서 보관소는 인증서, 인증서 파기 목록, 인증서 신뢰 목록의 저장소입니다..",
|
||||
-1, 115,56,195,40
|
||||
LTEXT "계속 하실려면, <다음>을 클릭하십시오.",
|
||||
-1, 115,103,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "인증서 내보내기 마법사"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "당신이 개인 키를 내보내기를 선택하면, 당신은 다음 페이지에서 개인 키를 보호할 암호를 입력하게 될 것입니다.", -1, 21,1,195,25
|
||||
LTEXT "개인 키를 내보내기를 원합니까?", -1, 21,27,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "예(&Y), 개인 키 내보내기",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "아니오(&O), 개인 키 안 내보내기",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "인증서 내보내기 마법사"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "암호(&P):", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "암호 확인(&C):", -1, 21,35,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "인증서 내보내기 마법사"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "사용할 파일 형식 선택:", -1, 21,1,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&DER-암호화된 X.509 (.cer)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Ba&se64-암호화된 X.509 (.cer):",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "암호 메시지 문법 표준/PKCS #7 메시지(&C) (.p7b)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CHECKBOX "가능한 인증서 경로에 있는 모든 인증서 포함(&I)",
|
||||
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
AUTORADIOBUTTON "개인 정보 교환(&P)/PKCS #12 (.pfx)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "가능한 인증서 경로에 있는 모든 인증서 포함(&U)",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "강한 암호화 가능(&E)",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "내보내기가 성공하면 개인 키 지우기(&K)",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "인증서 내보내기 마법사"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "파일 이름(&F):", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "찾기(&R)...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "인증서 내보내기 마법사"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "인증서 내보내기 마법서 완료하는 중", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "당신은 인증서 내보내기 마법를 완료하는 데 성공하였습니다.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "당신은 다음 설정을 지정했습니다:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
|
@ -1,316 +0,0 @@
|
|||
/*
|
||||
* cryptui dll resources
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2009 Aurimas Fišeras <aurimas@gmail.com>
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "cryptuires.h"
|
||||
|
||||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Bendras"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
|
||||
PUSHBUTTON "&Įdiegti liudijimą...", IDC_ADDTOSTORE,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "Išdavėjo &teiginys", IDC_ISSUERSTATEMENT,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Išsamiau"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Rodyti:", -1, 6,12,40,14
|
||||
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 33,10,100,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
6,28,241,100
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
|
||||
PUSHBUTTON "Redaguoti &savybes...", IDC_EDITPROPERTIES,83,216,80,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Kopijuoti į failą...", IDC_EXPORT,167,216,80,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Liudijimo kelias"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Liudijimo &kelias", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
|
||||
13,22,231,130
|
||||
PUSHBUTTON "&Peržiūrėti liudijimą", IDC_VIEWCERTIFICATE,175,156,70,14
|
||||
LTEXT "Liudijimo &būsena:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
|
||||
CAPTION "Garantijų nedavimas"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
|
||||
PUSHBUTTON "Užverti", IDOK,93,216,75,14
|
||||
PUSHBUTTON "Daugiau &informacijos", IDC_CPS,172,216,75,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Bendras"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Draugiškas vardas:", -1, 6,14,70,14
|
||||
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 70,12,181,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Aprašas:", -1, 6,32,70,14
|
||||
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70,30,181,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
GROUPBOX "Liudijimo paskirtys", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Įjungti visas šio liudijimo paskirtis",
|
||||
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Išj&ungti visas šio liudijimo paskirtis",
|
||||
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Įjungti &tik šias šio liudijimo paskirtis:",
|
||||
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
24,100,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "Pridėti &paskirtį...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
|
||||
CAPTION "Pridėti paskirtį"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Pridėkite objekto identifikatorių (OID) liudijimo paskirčiai, kurią norite pridėti:",
|
||||
-1, 6,6,190,28
|
||||
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "Gerai", IDOK, 33,48,60,14
|
||||
PUSHBUTTON "Atsisakyti", IDCANCEL, 100,48,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
|
||||
CAPTION "Išrinkite liudijimų saugyklą"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Išrinkite liudijimų saugyklą, kurią norite naudoti:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
|
||||
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
|
||||
6,28,188,70
|
||||
CHECKBOX "&Rodyti fizines saugyklas", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,90,14,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Gerai", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Atsisakyti", IDCANCEL, 144,118,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Liudijimo importo vediklis"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Sveiki atvėrę liudijimo importo vediklį", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,32
|
||||
LTEXT "Šis vediklis padės jums importuoti liudijimus, atšauktų liudijimų sąrašus ir patikintų liudijimų sąrašus iš failo į liudijimų saugyklą.",
|
||||
-1, 115,25,195,24
|
||||
LTEXT "Liudijimas gali būti naudojamas nustatyti jūsų ar kompiuterio su kuriuo esate užmezgę ryšį tapatumą. Jis taip pat gali būti naudojamas pranešimų pasirašymui. Liudijimų saugyklos yra liudijimų rinkiniai, atšauktų liudijimų sąrašai ir patikintų liudijimų sąrašai.",
|
||||
-1, 115,56,195,40
|
||||
LTEXT "Norėdami tęsti, spauskite „Toliau“.",
|
||||
-1, 115,103,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Liudijimo importo vediklis"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Failas:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Parinkti...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
LTEXT "Pastaba: Šie failų formatai gali turėti daugiau negu vieną liudijimą, atšauktų liudijimų sąrašą ar patikintų liudijimų sąrašą:",
|
||||
-1, 21,26,265,16
|
||||
LTEXT "Kriptografinio pranešimo sintaksės standarto/PKCS #7 pranešimai (.p7b)",
|
||||
-1, 31,49,265,10
|
||||
LTEXT "Asmeninės informacijos mainai/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
|
||||
-1, 31,64,265,10
|
||||
LTEXT "Microsoft išdėstyta serijomis liudijimų saugykla (.sst)",
|
||||
-1, 31,79,265,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Liudijimo importo vediklis"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Wine gali automatiškai parinkti liudijimų saugyklą arba jūs galite nurodyti vietą liudijimams.",
|
||||
-1, 21,1,195,20
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Automatiškai pa&rinkti liudijimų saugyklą",
|
||||
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Patalpinti &visus liudijimus į šią saugyklą:",
|
||||
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
|
||||
PUSHBUTTON "&Parinkti...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Liudijimo importo vediklis"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Liudijimo importo vediklio pabaiga", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "Jūs sėkmingai baigėte liudijimo importo vediklį.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "Jūs nurodėte šias nuostatas:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
|
||||
CAPTION "Liudijimai"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Numatytos paskirtys:", -1, 7,9,100,12
|
||||
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
|
||||
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
|
||||
PUSHBUTTON "&Importuoti...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Eksportuoti...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Šalinti", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Išs&amiau...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
|
||||
GROUPBOX "Liudijimo numatytos paskirtys", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,204,252,32
|
||||
PUSHBUTTON "&Peržiūrėti", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Užverti", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
|
||||
CAPTION "Išsamios parinktys"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Liudijimo paskirtis", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "Išrinkite vieną ar daugiau paskirčių rodymui, kai yra pasirinkta „papildomos paskirtys“.",
|
||||
-1, 14,18,220,16
|
||||
LTEXT "&Liudijimo paskirtys:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
14,51,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "Gerai", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Atsisakyti", IDCANCEL, 190,155,51,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Liudijimo eksporto vediklis"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Sveiki atvėrę liudijimo eksporto vediklį", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,32
|
||||
LTEXT "Šis valdiklis padės jums eksportuoti liudijimus, atšauktų liudijimų sąrašus ir patikintų liudijimų sąrašus iš liudijimų saugyklos į failą.",
|
||||
-1, 115,25,195,24
|
||||
LTEXT "Liudijimas gali būti naudojamas nustatyti jūsų ar kompiuterio su kuriuo esate užmezgę ryšį tapatumą. Jis taip pat gali būti naudojamas pranešimų pasirašymui. Liudijimų saugyklos yra liudijimų rinkiniai, atšauktų liudijimų sąrašai ir patikintų liudijimų sąrašai.",
|
||||
-1, 115,56,195,40
|
||||
LTEXT "Norėdami tęsti, spauskite „Toliau“.",
|
||||
-1, 115,103,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Liudijimo eksporto vediklis"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Jei pasirinksite eksportuoti privatųjį raktą, kitame lape būsite paklausti įvesti slaptažodį raktui apsaugoti.", -1, 21,1,195,23
|
||||
LTEXT "Ar norite eksportuoti privatųjį raktą?", -1, 21,24,195,15
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Taip, eksportuoti privatųjį raktą",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Ne, neeksportuoti privačiojo rakto",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Liudijimo eksporto vediklis"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Slaptažodis:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Patvirtinti slaptažodį:", -1, 21,35,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Liudijimo eksporto vediklis"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Išrinkite formatą, kurį norite naudoti:", -1, 21,1,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&DER-užkoduotas X.509 (.cer)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,260,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Ba&se64-užkoduotas X.509 (.cer)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,260,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Kriptografinio pranešimo sintaksės standarto/PKCS #7 pranešimas (.p7b):",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,260,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CHECKBOX "&Jei įmanoma, apimti visus liudijimus liudijimų kelyje",
|
||||
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,200,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Asmeninės informacijos mainai/PKCS #12 (.pfx)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,260,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "A&pimti visus liudijimus liudijimų kelyje",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,200,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Įjungti stiprų &šifravimą",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,200,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Iš&trinti privatųjį raktą, kai eksportas sėkmingas",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,200,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Liudijimo eksporto vediklis"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Failas:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Parinkti...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Liudijimo eksporto vediklis"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Liudijimo eksporto vediklio pabaiga", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "Jūs sėkmingai baigėte liudijimo eksporto vediklį.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "Jūs nurodėte šias nuostatas:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
|
@ -1,315 +0,0 @@
|
|||
/*
|
||||
* cryptui dll dutch resources
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2009 Frans Kool
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "cryptuires.h"
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Algemeen"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
|
||||
PUSHBUTTON "&Installeer certificaat...", IDC_ADDTOSTORE,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "Uitgevers &verklaring", IDC_ISSUERSTATEMENT,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Details"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Toon:", -1, 6,12,40,14
|
||||
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 28,10,100,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
6,28,241,100
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
|
||||
PUSHBUTTON "&Wijzig eigenschappen...", IDC_EDITPROPERTIES,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Kopieer naar bestand...", IDC_EXPORT,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Certificatie pad"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Certification &pad", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
|
||||
13,22,231,130
|
||||
PUSHBUTTON "&Bekijk certificaat", IDC_VIEWCERTIFICATE,175,156,70,14
|
||||
LTEXT "Certificaat &status:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
|
||||
CAPTION "Disclaimer"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
|
||||
PUSHBUTTON "&Sluiten", IDOK,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "Meer &informatie", IDC_CPS,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Algemeen"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Naam alias:", -1, 6,14,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Beschrijving:", -1, 6,32,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
GROUPBOX "Certificaat doeleinden", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Schakel alle doeleinden voor dit certificaat &in",
|
||||
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Schakel alle doeleinden voor dit certificaat &uit",
|
||||
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Schakel &alleen de volgende doeleinden voor dit certificaat in:",
|
||||
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
24,100,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "Voeg &doeleinde toe...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
|
||||
CAPTION "Voeg doeleinde toe"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Voer het object id. (OID) in voor het toe te voegen certificaat doeleinde:",
|
||||
-1, 6,6,190,28
|
||||
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
|
||||
PUSHBUTTON "Annuleren", IDCANCEL, 100,48,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
|
||||
CAPTION "Selecteer certificatenopslag"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Selecteer de certificatenopslag die u wilt gebruiken:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
|
||||
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
|
||||
6,28,188,70
|
||||
CHECKBOX "&Toon fysieke opslagen", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,90,14,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Annuleren", IDCANCEL, 144,118,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Certificaat importeerhulp"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Welkom bij de certificaat importeerhulp", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "Deze hulp assisteert u met het importeren van certificaten, certificaat terugroeplijsten en certificaat vertrouwenslijsten uit een bestand naar een certificatenopslag.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "Een certificaat kan gebruikt worden om u of de computer waarmee u werkt te identificeren. Het kan ook gebruikt worden voor authenticatie en om berichten te ondertekenen. Certificatenopslagen zijn verzamelingen van certificaten, certificaat terugroeplijsten en certificaat vertrouwenslijsten.",
|
||||
-1, 115,64,195,48
|
||||
LTEXT "Klik op Volgende om verder te gaan.",
|
||||
-1, 115,119,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Certificaat importeerhulp"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Bestands&naam:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "B&laderen...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
LTEXT "NB: De volgende bestandsformaten kunnen meer dan één certificaat, certificaat terugroeplijst of certificaat vertrouwenslijst bevatten:",
|
||||
-1, 21,26,265,16
|
||||
LTEXT "Cryptographisch berichtsyntaxis standaard/PKCS #7 berichten (.p7b)",
|
||||
-1, 31,49,265,10
|
||||
LTEXT "Persoonlijke informatie uitwisseling/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
|
||||
-1, 31,64,265,10
|
||||
LTEXT "Microsoft seriële certificatenopslag (.sst)",
|
||||
-1, 31,79,265,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Certificaat importeerhulp"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Wine kan automatisch de certificatenopslag selecteren, of u kunt een locatie opgeven voor de certificaten.",
|
||||
-1, 21,1,195,20
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Automatisch certificatenopslag selecteren",
|
||||
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Plaats alle certificaten in de volgende opslag:",
|
||||
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
|
||||
PUSHBUTTON "B&laderen...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Certificaat importeerhulp"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Afronden van de certificaat importeerhulp", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "U heeft de certificaat importeerhulp succesvol afgerond.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "U heeft de volgende instellingen ingegeven:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
|
||||
CAPTION "Certificaten"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Doeleinden:", -1, 7,9,100,12
|
||||
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
|
||||
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
|
||||
PUSHBUTTON "&Importeer...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Exporteer...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Verwijder", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Ge&avanceerd...", IDC_MGR_ADVANCED, 271,172,57,14
|
||||
GROUPBOX "Certificaat doeleinden", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
|
||||
PUSHBUTTON "&Bekijken", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Sluiten", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
|
||||
CAPTION "Geavanceerde opties"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Certificaat doeleinde", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "Selecteer een of meerdere doelen om te tonen als Geavanceerde doeleinden wordt geselecteerd.",
|
||||
-1, 14,18,220,16
|
||||
LTEXT "&Certificaat doeleinden:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
14,51,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Annuleren", IDCANCEL, 190,155,51,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Certificaat exporteerhulp"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Welkom bij de Certificaat exporteerhulp", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "Deze hulp assisteert u bij het exporteren van certificaten, certificaat terugroeplijsten en certificaat vertrouwenslijsten vanuit een certificatenopslag naar een bestand.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "Een certificaat kan gebruikt worden om u of de computer waarmee u werkt te identificeren. Het kan ook gebruikt worden voor authenticatie en om berichten te ondertekenen. Certificatenopslagen zijn verzamelingen van certificaten, certificaat terugroeplijsten en certificaat vertrouwenslijsten.",
|
||||
-1, 115,64,195,48
|
||||
LTEXT "Klik op Volgende om verder te gaan.",
|
||||
-1, 115,119,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Certificaat exporteerhulp"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Als u de persoonlijke sleutel wilt exporteren zult u later verzocht worden een wachtwoord in te geven om de sleutel te beveiligen.", -1, 21,1,195,23
|
||||
LTEXT "Wilt u de persoonlijke sleutel exporteren?", -1, 21,24,195,15
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Ja, exporteer de persoonlijke sleutel",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Nee, exporteer de persoonlijke sleutel niet",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Certificaat exporteerhulp"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Wachtwoord:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Bevestig wachtwoord:", -1, 21,35,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Certificaat exporteerhulp"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Selecteer het formaat dat u wilt gebruiken:", -1, 21,1,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&DER-encoded X.509 (.cer)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Ba&se64-encoded X.509 (.cer)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Cryptographisch berichtsyntaxis standaard/PKCS #7 berichten (.p7b)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CHECKBOX "Neem &alle certificaten in het certificatiepad op indien mogelijk",
|
||||
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Persoonlijke informatie uitwisseling/PKCS #12 (.pfx)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Nee&m alle certificaten in het certificatiepad op indien mogelijk",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "&Gebruikt sterke encryptie",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Verwijder de persoonlijke s&leutel als de export succesvol is",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Certificaat exporteerhulp"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Bestands&naam:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Bladeren...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Certificaat exporteerhulp"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Afronden van de Certificaat exporteerhulp", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "U heeft de Certificaat exporteerhulp succesvol afgerond.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "U heeft de volgende instellingen gespecificeerd:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
|
@ -1,315 +0,0 @@
|
|||
/*
|
||||
* cryptui dll resources (Norwegian Bokmål)
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2010 Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "cryptuires.h"
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
|
||||
|
||||
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Generelt"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
|
||||
PUSHBUTTON "&Installer sertifikat...", IDC_ADDTOSTORE,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "Info fra ut&steder", IDC_ISSUERSTATEMENT,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Detaljer"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Vi&s:", -1, 6,12,40,14
|
||||
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 28,10,100,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
6,28,241,100
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
|
||||
PUSHBUTTON "R&ediger egenskaper...", IDC_EDITPROPERTIES,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Kopier til fil...", IDC_EXPORT,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Sertifiseringssti"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Sertifiseringsst&i", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
|
||||
13,22,231,130
|
||||
PUSHBUTTON "&Vis sertifikat", IDC_VIEWCERTIFICATE,175,156,70,14
|
||||
LTEXT "Sertifikatstatu&s:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
|
||||
CAPTION "Ansvarsfraskrivelse"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
|
||||
PUSHBUTTON "Lukk", IDOK,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "Mer &info", IDC_CPS,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Generelt"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Vennlig navn:", -1, 6,14,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Beskrivelse:", -1, 6,32,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
GROUPBOX "Sertifikatformål", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Bruk sertifikat&et til alle mulige formål",
|
||||
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Ikke bruk dette sertifikatet til noen formål",
|
||||
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Bruk sertifikatet kun til følgende f&ormål:",
|
||||
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
24,100,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "Legg til &formål...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
|
||||
CAPTION "Legg til formål"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Skriv inn identifiseringskoden (OID'en) for formålet du vil legge til:",
|
||||
-1, 6,6,190,28
|
||||
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
|
||||
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 100,48,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
|
||||
CAPTION "Velg sertifikatlager"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Velg sertifikatlageret du vil bruke:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
|
||||
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
|
||||
6,28,188,70
|
||||
CHECKBOX "Vi&s fysiske lagre", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,90,14,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 144,118,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Veiviser for import av sertifikater"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Velkommen til veiviseren for import av sertifikater", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,7,195,12
|
||||
LTEXT "Denne veiviseren hjelper deg å importere sertifikater og lister over tiltrodde eller tilbakekalte sertifikater fra en fil til et sertifikatlager.",
|
||||
-1, 115,26,195,25
|
||||
LTEXT "Et sertifikat kan brukes til å identifisere deg eller datamaskinen du kommuniserer med. Det kan også brukes til signering av meldinger eller andre former for godkjenning. Sertifikatlagre er samlinger av sertifikater og lister over tiltrodde eller tilbakekalte sertifikater.",
|
||||
-1, 115,56,195,40
|
||||
LTEXT "Trykk «Neste» for å fortsette.",
|
||||
-1, 115,103,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Veiviser for import av sertifikater"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Filnavn:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Bla...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
LTEXT "Merk: Følgende filformater kan inneholde mer enn ett sertifikat eller liste over tiltrodde eller tilbakekalte sertifikater:",
|
||||
-1, 21,26,265,16
|
||||
LTEXT "Standardformat for kryptografiske meldinger/PKCS #7 Messages (.p7b)",
|
||||
-1, 31,49,265,10
|
||||
LTEXT "Personlig informasjonsutveksling/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
|
||||
-1, 31,64,265,10
|
||||
LTEXT "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)",
|
||||
-1, 31,79,265,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Veiviser for import av sertifikater"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Wine kan velge sertifikatlageret automatisk, eller du kan oppgi en plassering for sertifikatene selv.",
|
||||
-1, 21,1,195,20
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Velg sertifikatlager &automatisk",
|
||||
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Plasser aller sertifikatene i følgende lager:",
|
||||
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
|
||||
PUSHBUTTON "&Bla...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Veiviser for import av sertifikater"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Fullføring av veiviseren for import av sertifikater", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "Veiviseren for import av sertifikater er fullført; operasjonene var vellykket.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "Følgende innstillinger ble valgt:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
|
||||
CAPTION "Sertifikater"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Tilte&nkt formål:", -1, 7,9,100,12
|
||||
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
|
||||
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
|
||||
PUSHBUTTON "&Importér...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Eksportér...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Fje&rn", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Avansert...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
|
||||
GROUPBOX "Sertifikatets tiltenkte formål", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
|
||||
PUSHBUTTON "&Vis", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Lukk", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
|
||||
CAPTION "Avanserte innstillinger"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Sertifikatformål", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "Velg ett eller flere formål som skal vises når avanserte formål er valgt.",
|
||||
-1, 14,18,220,16
|
||||
LTEXT "&Sertifikatformål:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
14,51,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 190,155,51,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Veiviser for eksport av sertifikater"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Velkommen til veiviseren for eksport av sertifikater", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,7,195,12
|
||||
LTEXT "Denne veiviseren hjelper deg med å eksportere sertifikater og lister over tiltrodde eller tilbakekalte sertifikater fra et sertifikatlager til en fil.",
|
||||
-1, 115,26,195,25
|
||||
LTEXT "Et sertifikat kan brukes til å identifisere deg eller datamaskinen du kommuniserer med. Det kan også brukes til signering av meldinger eller andre former for godkjenning. Sertifikatlagre er samlinger av sertifikater og lister over tiltrodde eller tilbakekalte sertifikater.",
|
||||
-1, 115,56,195,40
|
||||
LTEXT "Trykk «Neste» for å fortsette.",
|
||||
-1, 115,103,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Veiviser for eksport av sertifikater"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Hvis du velger å eksportere den private nøkkelen vil du bli bedt om å velge et passord seinere, slik at du kan beskytte nøkkelen.", -1, 21,1,195,25
|
||||
LTEXT "Vil du eksportere den private nøkkelen?", -1, 21,27,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Ja, eksportér den private nøkkelen",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Nei, ikke eksportér den private nøkkelen",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Veiviser for eksport av sertifikater"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Passord:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Bekreft passord:", -1, 21,35,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Veiviser for eksport av sertifikater"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Velg formatet du ønsker å bruke:", -1, 21,1,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&DER-kodet X.509 (.cer)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Ba&se64-kodet X.509 (.cer):",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Standardformat for &kryptografiske meldinger/PKCS #7 Message (.p7b)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CHECKBOX "Ta med alle sertifikater &i sertifikatstien, hvis mulig",
|
||||
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Personlig informasjonsutveksling/PKCS #12 (.pfx)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Ta med aller sertifikater i sertifikatstien, hvis m&ulig",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Bruk st&erk kryptering",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Slett den private nø&kkelen hvis eksporten er vellykket",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Veiviser for eksport av sertifikater"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Filnavn:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Bla...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Veiviser for eksport av sertifikater"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Fullføring av veiviseren for eksport av sertifikater", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "Veiviseren for eksport av sertifikater er fullført; operasjonene var vellykket.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "Følgende innstillinger ble valgt:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
|
@ -1,313 +0,0 @@
|
|||
/*
|
||||
* cryptui dll resources
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2010 £ukasz Wojni³owicz
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "cryptuires.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Ogólne"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
|
||||
PUSHBUTTON "&Zainstaluj certyfikat...", IDC_ADDTOSTORE,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Oœwiadczenie wystawcy", IDC_ISSUERSTATEMENT,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Szczegó³y"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Poka¿:", -1, 6,12,40,14
|
||||
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 28,10,100,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
6,28,241,100
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
|
||||
PUSHBUTTON "&Edytuj w³aœciwoœci...", IDC_EDITPROPERTIES,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Kopiuj do pliku...", IDC_EXPORT,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Œcie¿ka certyfikacji"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Œcie¿ka &certyfikacji", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
|
||||
13,22,231,130
|
||||
PUSHBUTTON "&Wyœwietl certyfikat", IDC_VIEWCERTIFICATE,175,156,70,14
|
||||
LTEXT "&Stan certyfikatu:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
|
||||
CAPTION "Zrzeczenie"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
|
||||
PUSHBUTTON "Zamknij", IDOK,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "Wiêcej &informacji", IDC_CPS,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Ogólne"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Przyjazna nazwa:", -1, 6,14,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Opis:", -1, 6,32,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
GROUPBOX "Cel certyfikatu", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&W³¹cz wszystkie cele dla tego certyfikatu",
|
||||
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Wy³¹&cz wszystkie cele dla tego certyfikatu",
|
||||
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "W³¹cz &nastêpuj¹ce cele dla tego certyfikatu:",
|
||||
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
24,100,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "&Dodaj cel...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
|
||||
CAPTION "Dodaj cel"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Wpisz identyfikator obiektu (OID) dla celu certyfikatu, który chcesz dodaæ:",
|
||||
-1, 6,6,190,28
|
||||
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
|
||||
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 100,48,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
|
||||
CAPTION "Wybór magazynu certyfikatów"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Wybierz magazyn certyfikatów, który chcesz u¿yæ:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
|
||||
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
|
||||
6,28,188,70
|
||||
CHECKBOX "&Poka¿ fizyczne magazyny", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,90,14,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 144,118,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Kreator importu certyfikatów"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Witamy w kreatorze importu certyfikatów", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,7,195,12
|
||||
LTEXT "Ten kreator pomo¿e tobie zaimportowaæ certyfikaty, listy odwo³ania certyfikatu i listy zaufania certyfikatu z pliku do magazynu certyfikatów.",
|
||||
-1, 115,26,195,25
|
||||
LTEXT "Certyfikat mo¿e byæ u¿yty do identyfikacji ciebie lub komputera, z którym siê komunikujesz. Mo¿e byæ równiez u¿yty do uwierzytelnienia i podpisywania wiadomoœci. Magazyn certyfikatów jest zbiorem certyfikatów, list odwo³ania certyfikatu oraz list zaufania certyfikatu.",
|
||||
-1, 115,56,195,40
|
||||
LTEXT "Aby kontynuowaæ, kliknij przycisk Dalej.",
|
||||
-1, 115,103,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Kreator importu certyfikatów"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Nazwa pliku:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Przegl¹daj...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
LTEXT "Uwaga: Nastêpuj¹ce formaty plików mog¹ zawieraæ wiêcej ni¿ jeden certyfikat, listê odwo³ania certyfikatu lub listê zaufania certyfikatu:",
|
||||
-1, 21,26,265,16
|
||||
LTEXT "Standard sk³adni wiadomoœci kryptograficznych - certyfikaty PKCS #7 (.p7b)",
|
||||
-1, 31,49,265,10
|
||||
LTEXT "Wymiana informacji osobistych/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
|
||||
-1, 31,64,265,10
|
||||
LTEXT "Magazyn certyfikatów seryjnych firmy Microsoft (.sst)",
|
||||
-1, 31,79,265,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Kreator importu certyfikatów"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Wine mo¿e automatycznie wybraæ magazyn certyfikatów. Mo¿esz tak¿e rêcznie okreœliæ po³o¿enie certyfikatów.",
|
||||
-1, 21,1,195,20
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Automatycznie wybierz magazyn certyfikatów",
|
||||
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Umieœæ wszystkie certyfikaty w nastêpuj¹cym magazynie:",
|
||||
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
|
||||
PUSHBUTTON "&Przegl¹daj...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Kreator importu certyfikatów"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Koñczenie pracy kreatora importu certyfikatów", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "Praca kreatora importu certyfikatów zosta³a zakoñczona pomyœlnie.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "Okreœli³eœ nastêpuj¹ce ustawienia:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
|
||||
CAPTION "Certyfikaty"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Zamierzone cele:", -1, 7,9,100,12
|
||||
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
|
||||
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
|
||||
PUSHBUTTON "&Importuj...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Eksportuj...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Usuñ", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Zaawansowane...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
|
||||
GROUPBOX "Zamierzone cele certyfikatu", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
|
||||
PUSHBUTTON "&Wyœwietl", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Za&mknij", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
|
||||
CAPTION "Zaawansowane opcje"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Cel certyfikatu", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "Wybierz jeden lub wiêcej celów, które maj¹ byæ wyœwietlane gdy zaznaczono Zaawansowane Cele.",
|
||||
-1, 14,18,220,16
|
||||
LTEXT "&Cele certyfikatu:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
14,51,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 190,155,51,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Kreator eksportu certyfikatów"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Witamy w kreatorze eksportu certyfikatów", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,7,195,12
|
||||
LTEXT "Ten kreator pomo¿e tobie wyeksportowaæ certyfikaty, listy odwo³ania certyfikatu i listy zaufania certyfikatu z magazynu certyfikatów do pliku.",
|
||||
-1, 115,26,195,25
|
||||
LTEXT "Certyfikat mo¿e byæ u¿yty do identyfikacji ciebie lub komputera, z którym siê komunikujesz. Mo¿e byæ równiez u¿yty do uwierzytelnienia i podpisywania wiadomoœci. Magazyn certyfikatów jest zbiorem certyfikatów, list odwo³ania certyfikatu oraz list zaufania certyfikatu.",
|
||||
-1, 115,56,195,40
|
||||
LTEXT "Aby kontynuowaæ, kliknij przycisk Dalej.",
|
||||
-1, 115,103,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Kreator eksportu certyfikatów"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Je¿eli wybierzesz wyeksportowanie klucza prywatnego to w kolejnym kroku bêdziesz zapytany o has³o chroni¹ce klucz prywatny.", -1, 21,1,195,25
|
||||
LTEXT "Czy chcesz wyeksportowaæ klucz prywatny?", -1, 21,27,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Tak, eksportuj klucz prywatny",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Nie, nie eksportuj klucza prywatnego",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Kreator eksportu certyfikatów"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Has³o:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&PotwierdŸ has³o:", -1, 21,35,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Kreator eksportu certyfikatów"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Wybierz format, którego chcesz u¿yæ:", -1, 21,1,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Certyfikat X.509 szyfrowany binarnie algorytmem DER (.&cer)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Certyfikat X.509 szyfrowany algorytmem B&ase64 (.cer):",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Standard sk³adni wiadomoœci kryptograficznych - certyfikat PKCS #7 (.p7b)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CHECKBOX "&Je¿eli jest to mo¿liwe, do³¹cz wszystkie certyfikaty do œcie¿ki certyfikacji",
|
||||
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Wymiana informacji &osobistych - PKCS #12 (.pfx)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "J&e¿eli jest to mo¿liwe, do³¹cz wszystkie certyfikaty do œcie¿ki certyfikacji",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "W³¹c&z siln¹ ochronê",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Usuñ &klucz prywatny, je¿eli eksport zosta³ zakoñczony pomyœlnie",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Kreator eksportu certyfikatów"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Nazwa pliku:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Przegl¹daj...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Kreator eksportu certyfikatów"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Koñczenie pracy kreatora eksportu certyfikatów", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "Praca kreatora eksportu certyfikatów zosta³a zakoñczona pomyœlnie.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "Okreœli³eœ nastêpuj¹ce ustawienia:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
|
@ -1,625 +0,0 @@
|
|||
/*
|
||||
* cryptui dll Portuguese resources
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2009 Ricardo Filipe
|
||||
* Copyright 2010 Gustavo Henrique Milaré
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "cryptuires.h"
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Geral"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
|
||||
PUSHBUTTON "&Instalar Certificado...", IDC_ADDTOSTORE,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Declaração do Emissor", IDC_ISSUERSTATEMENT,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Detalhes"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Mostrar:", -1, 6,12,40,14
|
||||
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 28,10,100,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
6,28,241,100
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
|
||||
PUSHBUTTON "&Editar Propriedades...", IDC_EDITPROPERTIES,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Copiar para Arquivo...", IDC_EXPORT,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Detalhes"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Mostrar:", -1, 6,12,40,14
|
||||
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 28,10,100,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
6,28,241,100
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
|
||||
PUSHBUTTON "&Editar Propriedades...", IDC_EDITPROPERTIES,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Copiar para Ficheiro...", IDC_EXPORT,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Caminho de Certificação"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "&Caminho de Certificação", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
|
||||
13,22,231,130
|
||||
PUSHBUTTON "&Ver Certificado", IDC_VIEWCERTIFICATE,175,156,70,14
|
||||
LTEXT "&Estado do Certificado:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
|
||||
CAPTION "Declaração"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
|
||||
PUSHBUTTON "&Fechar", IDOK,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Mais Informação", IDC_CPS,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Geral"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Nome amigável:", -1, 6,14,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Descrição:", -1, 6,32,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
GROUPBOX "Propósitos do Certificado", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Ativar todos os propósitos para este certificado",
|
||||
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "D&esativar todos os propósitos para este certificado",
|
||||
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "A&tivar apenas os seguintes propósitos para este certificado:",
|
||||
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
24,100,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "Adicionar &Propósito...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Geral"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Nome amigável:", -1, 6,14,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Descrição:"
|
||||
, -1, 6,32,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
GROUPBOX "Propósitos do Certificado", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Activar todos os propósitos para este certificado",
|
||||
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "D&esactivar todos os propósitos para este certificado",
|
||||
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "A&ctivar apenas os seguintes propósitos para este certificado:",
|
||||
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
24,100,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "Adicionar &Propósito...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
|
||||
CAPTION "Adicionar Propósito"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Adicione o identificador de objeto (OID) para o propósito que deseja adicionar:",
|
||||
-1, 6,6,190,28
|
||||
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 100,48,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
|
||||
CAPTION "Adicionar Propósito"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Adicione o identificador de objecto (OID) para o propósito que deseja adicionar:",
|
||||
-1, 6,6,190,28
|
||||
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 100,48,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
|
||||
CAPTION "Selecione Conjunto de Certificados"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Selecione o conjunto de certificados que deseja usar:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
|
||||
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
|
||||
6,28,188,70
|
||||
CHECKBOX "&Mostrar conjuntos físicos", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,90,14,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 144,118,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
|
||||
CAPTION "Seleccione Conjunto de Certificados"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Seleccione o conjunto de certificados que deseja usar:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
|
||||
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
|
||||
6,28,188,70
|
||||
CHECKBOX "&Mostrar conjuntos físicos", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,90,14,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 144,118,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Assistente de Importação de Certificados"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Bem-vindo ao Assistente de Importação de Certificados", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,7,195,12
|
||||
LTEXT "Este assistente vai ajudá-lo a importar certificados, listas de revogação de certificados e listas de certificados confiáveis a partir de um arquivo para um conjunto de certificados.",
|
||||
-1, 115,26,195,25
|
||||
LTEXT "Um certificado pode ser usado para identificá-lo ou ao computador usado na comunicação. Também pode ser usado para autenticação e para assinar mensagens. Conjuntos de certificados são coleções de certificados, listas de revogação de certificados e listas de certificados confiáveis.",
|
||||
-1, 115,56,195,40
|
||||
LTEXT "Para continuar clique em Próximo.",
|
||||
-1, 115,103,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Assistente de Importação de Certificados"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Benvindo ao Assistente de Importação de Certificados", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,7,195,12
|
||||
LTEXT "Este assistente vai ajudá-lo a importar certificados, listas de revogação de certificados e listas de certificados confiáveis a partir de um ficheiro para um conjunto de certificados.",
|
||||
-1, 115,26,195,25
|
||||
LTEXT "Um certificado pode ser usado para identificá-lo ou ao computador do qual está a comunicar. Também pode ser usado para autenticação e para assinar mensagens. Conjuntos de certificados são colecções de certificados, listas de revogação de certificados e listas de certificados confiáveis.",
|
||||
-1, 115,56,195,40
|
||||
LTEXT "Para continuar clique em Seguinte.",
|
||||
-1, 115,103,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Assistente de Importação de Certificados"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Nome do arquivo:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Procurar...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
LTEXT "Nota: os seguintes formatos de arquivo podem conter mais que um certificado, lista de revogação de certificados ou lista de certificados confiáveis:",
|
||||
-1, 21,26,265,16
|
||||
LTEXT "Padrão de Sintaxe de Mensagem Criptográfica/Mensagens PKCS #7 (.p7b)",
|
||||
-1, 31,49,265,10
|
||||
LTEXT "Troca de Informações Pessoais/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
|
||||
-1, 31,64,265,10
|
||||
LTEXT "Conjunto de Certificados Serializados da Microsoft (.sst)",
|
||||
-1, 31,79,265,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Assistente de Importação de Certificados"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Nome do ficheiro:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Procurar...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
LTEXT "Nota: os seguintes formatos de ficheiro podem conter mais que um certificado, lista de revogação de certificados ou lista de certificados confiáveis:",
|
||||
-1, 21,26,265,16
|
||||
LTEXT "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)",
|
||||
-1, 31,49,265,10
|
||||
LTEXT "Troca de Informações Pessoais/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
|
||||
-1, 31,64,265,10
|
||||
LTEXT "Conjunto de Certificados Serializados da Microsoft (.sst)",
|
||||
-1, 31,79,265,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Assistente de Importação de Certificados"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "O Wine pode automaticamente selecionar o conjunto de certificados ou você pode especificar a localização para os certificados.",
|
||||
-1, 21,1,195,20
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Selecionar conjunto de certificados automaticamente",
|
||||
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Colocar todos os certificados no seguinte conjunto:",
|
||||
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
|
||||
PUSHBUTTON "&Procurar...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Assistente de Importação de Certificados"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "O Wine pode automaticamente seleccionar o conjunto de certificados ou você pode especificar a localização para os certificados.",
|
||||
-1, 21,1,195,20
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Seleccionar conjunto de certificados automaticamente",
|
||||
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Colocar todos os certificados no seguinte conjunto:",
|
||||
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
|
||||
PUSHBUTTON "&Procurar...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Assistente de Importação de Certificados"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Finalizando o Assistente de Importação de Certificados", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "O Assistente de Importação de Certificados finalizou com sucesso.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "Foram especificadas as seguintes configurações:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Assistente de Importação de Certificados"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "A completar o Assistente de Importação de Certificados", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "Completou com sucesso o Assistente de Importação de Certificados.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "Especificou as seguintes configurações:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
|
||||
CAPTION "Certificados"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Com o propósito:", -1, 7,9,100,12
|
||||
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
|
||||
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
|
||||
PUSHBUTTON "&Importar...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Exportar...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Remover", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Avançadas...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
|
||||
GROUPBOX "Propósitos do Certificado", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
|
||||
PUSHBUTTON "&Ver", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Fechar", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
|
||||
CAPTION "Opções Avançadas"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Propósito do certificado", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "Selecione um ou mais propósitos a serem listados quando Propósitos Avançados estiver selecionado.",
|
||||
-1, 14,18,220,16
|
||||
LTEXT "&Propósitos de Certificados:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
14,51,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 190,155,51,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
|
||||
CAPTION "Opções Avançadas"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Propósito do certificado", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "Seleccione um ou mais propósitos a serem listados quando Propósitos Avançados estiver seleccionado.",
|
||||
-1, 14,18,220,16
|
||||
LTEXT "&Propósitos de Certificados:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
14,51,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 190,155,51,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Assistente de Exportação de Certificados"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Bem-vindo ao Assistente de Exportação de Certificados", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,7,195,12
|
||||
LTEXT "Este assistente vai ajudá-lo a exportar certificados, listas de revogação de certificados e listas de certificados confiáveis a partir de um conjunto de certificados para um arquivo.",
|
||||
-1, 115,26,195,25
|
||||
LTEXT "Um certificado pode ser usado para identificá-lo ou ao computador usado na comunicação. Pode também ser usado para autenticação e para assinar mensagens. Conjuntos de certificados são coleções de certificados, listas de revogação de certificados e listas de certificados confiáveis.",
|
||||
-1, 115,56,195,40
|
||||
LTEXT "Para continuar clique em Próximo.",
|
||||
-1, 115,103,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Assistente de Exportação de Certificados"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Benvindo ao Assistente de Exportação de Certificados", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,7,195,12
|
||||
LTEXT "Este assistente vai ajudá-lo a exportar certificados, listas de revogação de certificados e listas de certificados confiáveis a partir de um conjunto de certificados para um ficheiro.",
|
||||
-1, 115,26,195,25
|
||||
LTEXT "Um certificado pode ser usado para identificá-lo ou ao computador de onde está a comunicar. Pode também ser usado para autenticação e para assinar mensagens. Conjuntos de certificados são colecções de certificados, listas de revogação de certificados e listas de certificados confiáveis.",
|
||||
-1, 115,56,195,40
|
||||
LTEXT "Para continuar clique em Seguinte.",
|
||||
-1, 115,103,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Assistente de Exportação de Certificados"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Ao escolher exportar a chave privada será pedida uma palavra chave para proteger a chave privada mais à frente.", -1, 21,1,195,25
|
||||
LTEXT "Deseja exportar a chave privada?", -1, 21,27,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Sim, exportar a chave privada",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Não, não exportar a chave privada",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Assistente de Exportação de Certificados"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Se escolher exportar a chave privada será pedida uma palavra-passe para proteger a chave privada mais à frente.", -1, 21,1,195,25
|
||||
LTEXT "Deseja exportar a chave privada?", -1, 21,27,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Sim, exportar a chave privada",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Não exportar a chave privada",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Assistente de Exportação de Certificados"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Palavra chave:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Confirmar palavra chave:", -1, 21,35,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Assistente de Exportação de Certificados"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Palavra-passe:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Confirmar palavra-passe:", -1, 21,35,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Assistente de Exportação de Certificados"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Selecione o formato que deseja utilizar:", -1, 21,1,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&DER-codificado X.509 (.cer)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Ba&se64-codificado X.509 (.cer):",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Padrão de Sintaxe de Mensagem &Criptográfica/PKCS #7 Message (.p7b)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CHECKBOX "&Incluir todos os certificados no caminho do certificado se possível",
|
||||
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Troca de Informações &Pessoais/PKCS #12 (.pfx)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Incl&uir todos os certificados no caminho de certificação se possível",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "&Ativar criptografia forte",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "&Apagar a chave privada se a exportação for bem sucedida",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Assistente de Exportação de Certificados"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Seleccione o formato que deseja utilizar:", -1, 21,1,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&DER-encoded X.509 (.cer)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CHECKBOX "&Incluir todos os certificados no caminho de certificação se possível",
|
||||
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Troca de Informações &Pessoais/PKCS #12 (.pfx)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Incl&uir todos os certificados no caminho de certificação se possível",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "&Activar cifra forte",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "&Apagar a chave privada se a exportação for bem sucedida",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Assistente de Exportação de Certificados"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Nome do arquivo:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Procurar...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Assistente de Exportação de Certificados"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Nome do ficheiro:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Procurar...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Assistente de Exportação de Certificados"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Finalizando o Assistente de Exportação de Certificados", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "O Assistente de Exportação de Certificados finalizou com sucesso.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "Foram especificadas as seguintes configurações:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Assistente de Exportação de Certificados"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "A completar o Assistente de Exportação de Certificados", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "Completou com sucesso o Assistente de Exportação de Certificados.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "Especificou as seguintes configurações:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
|
@ -1,317 +0,0 @@
|
|||
/*
|
||||
* cryptui dll resources
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2008 Juan Lang
|
||||
* Copyright 2010 Claudia Cotună
|
||||
* Michael Stefaniuc
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "cryptuires.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "General"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
|
||||
PUSHBUTTON "&Instalare certificat...", IDC_ADDTOSTORE,93,216,75,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Declarația emitentului", IDC_ISSUERSTATEMENT,172,216,75,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Detalii"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Afișează:", -1, 6,12,40,14
|
||||
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 38,10,100,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
6,28,241,100
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
|
||||
PUSHBUTTON "&Editare proprietăți...", IDC_EDITPROPERTIES,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Copiere în fișier...", IDC_EXPORT,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Cale de certificare"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Cale de certi&ficare", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
|
||||
13,22,231,130
|
||||
PUSHBUTTON "&Vizualizează certificat", IDC_VIEWCERTIFICATE,170,156,75,14
|
||||
LTEXT "&Stare certificat:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
|
||||
CAPTION "Declinare a responsabilității"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
|
||||
PUSHBUTTON "Închide", IDOK,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "Alte &informații", IDC_CPS,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "General"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Nume uzual:", -1, 6,14,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Descriere:", -1, 6,32,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
GROUPBOX "Rolurile certificatului", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Activ&ează toate rolurile acestui certificat",
|
||||
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Dezact&ivează toate rolurile acestui certificat",
|
||||
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Activează d&oar următoarele roluri ale acestui certificat:",
|
||||
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,190,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
24,100,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "Adăugare &rol...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
|
||||
CAPTION "Adăugare rol"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Adăugați identificatorul de obiect (OID) pentru rolul de certificat pe care doriți să-l adăugați:",
|
||||
-1, 6,6,190,28
|
||||
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
|
||||
PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 100,48,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
|
||||
CAPTION "Selectați depozitul de certificate"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Selectați depozitul de certificate pe care doriți să-l utilizați:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
|
||||
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
|
||||
6,28,188,70
|
||||
CHECKBOX "Afișea&ză depozitele fizice", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,100,14,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 144,118,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Asistent de importare a certificatelor"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Bun venit în Asistentul de importare a certificatelor", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,7,195,12
|
||||
LTEXT "Acest asistent vă ajută să importați certificate, liste de certificate revocate și liste de certificate acreditate dintr-un fișier într-un depozit de certificate.",
|
||||
-1, 115,26,195,25
|
||||
LTEXT "Un certificat poate fi utilizat pentru identificarea proprie sau a calculatorului cu care comunicați. Poate fi utilizat și pentru autentificare sau pentru a semna mesaje. Depozitele de certificate sunt colecții de certificate, liste de certificate revocate și liste de certificate acreditate.",
|
||||
-1, 115,56,195,40
|
||||
LTEXT "Pentru a continua, apăsați pe Înainte.",
|
||||
-1, 115,103,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Asistent de importare a certificatelor"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Nume &fișier:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Naviga&re...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
LTEXT "Notă: Următoarele formate de fișier pot conține mai multe certificate, liste de certificate revocate sau liste de certificate acreditate:",
|
||||
-1, 21,30,265,16
|
||||
LTEXT "Standard sintaxă mesaje criptografice/Mesaje PKCS #7 (.p7b)",
|
||||
-1, 31,53,265,10
|
||||
LTEXT "Schimb de informații personale/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
|
||||
-1, 31,68,265,10
|
||||
LTEXT "Depozit Microsoft înseriat de certificate (.sst)",
|
||||
-1, 31,83,265,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Asistent de importare a certificatelor"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Wine poate selecta automat depozitul de certificate sau puteți să specificați o locație pentru certificate.",
|
||||
-1, 21,1,195,20
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Selectează &automat depozitul de certificate",
|
||||
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Plasează toate certificatele în următorul depozit:",
|
||||
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
|
||||
PUSHBUTTON "Naviga&re...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Asistent de importare a certificatelor"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Se finalizează Asistentul de importare a certificatelor", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "Ați finalizat cu succes Asistentul de importare a certificatelor.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "Ați specificat următoarea configurație:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
|
||||
CAPTION "Certificate"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Rolul i&ntenționat:", -1, 7,9,100,12
|
||||
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
|
||||
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
|
||||
PUSHBUTTON "&Importare...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Exportare...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Ște&rge", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Avansate...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
|
||||
GROUPBOX "Rolurile intenționate ale certificatului", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
|
||||
PUSHBUTTON "&Vizualizare", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "În&chide", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
|
||||
CAPTION "Opțiuni avansate"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Rolul certificatului", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "Selectați unul sau mai multe roluri care să fie afișate când se selectează Roluri avansate.",
|
||||
-1, 14,18,220,16
|
||||
LTEXT "Rolurile &certificatului:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
14,51,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 190,155,51,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Asistent de exportare a certificatelor"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Bun venit în Asistentul de exportare a certificatelor", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,7,195,12
|
||||
LTEXT "Acest asistent vă ajută să exportați certificate, liste de certificate revocate și liste de certificate acreditate dintr-un depozit de certificate într-un fișier.",
|
||||
-1, 115,26,195,25
|
||||
LTEXT "Un certificat poate fi utilizat pentru identificarea proprie sau a calculatorului cu care comunicați. Poate fi utilizat și pentru autentificare sau pentru a semna mesaje. Depozitele de certificate sunt colecții de certificate, liste de certificate revocate și liste de certificate acreditate.",
|
||||
-1, 115,56,195,40
|
||||
LTEXT "Pentru a continua, apăsați pe Înainte.",
|
||||
-1, 115,103,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Asistent de exportare a certificatelor"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Dacă alegeți să exportați cheia privată, vi se va solicita pe o pagină următoare o parolă pentru a proteja această cheie privată.", -1, 21,1,195,25
|
||||
LTEXT "Doriți să exportați cheia privată?", -1, 21,27,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Da, exportă cheia privată",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "N&u, nu exporta cheia privată",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Asistent de exportare a certificatelor"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Parola:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Confirmați parola:", -1, 21,35,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Asistent de exportare a certificatelor"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Selectați formatul pe care doriți să îl utilizați:", -1, 21,1,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Binar X.509 codificat în &DER (.cer)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "X.509 codificat în ba&se64 (.cer):",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Standard sintaxă mesaje &criptografice/Mesaj PKCS #7 (.p7b)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CHECKBOX "&Include toate certificatele din calea de certificare, dacă este posibil",
|
||||
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Schimb de informații &personale/PKCS #12 (.pfx)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Incl&ude toate certificatele din calea de certificare, dacă este posibil",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Activ&ează criptarea puternică",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Șterge c&heia privată dacă exportarea reușește",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Asistent de exportare a certificatelor"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Nume &fișier:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Naviga&re...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Asistent de exportare a certificatelor"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Se finalizează Asistentul de exportare a certificatelor", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "Ați finalizat cu succes Asistentul de exportare a certificatelor",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "Ați specificat următoarea configurație:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
|
@ -1,316 +0,0 @@
|
|||
/*
|
||||
* cryptui dll resources
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2011 Alexander Lakhin
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "cryptuires.h"
|
||||
|
||||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Общие"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
|
||||
PUSHBUTTON "&Установить сертификат...", IDC_ADDTOSTORE,48,216,95,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Уведомление поставщика", IDC_ISSUERSTATEMENT,147,216,100,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Содержимое"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Показать:", -1, 6,12,40,14
|
||||
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 48,10,100,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
6,28,241,100
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
|
||||
PUSHBUTTON "&Свойства...", IDC_EDITPROPERTIES,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Экспортировать...", IDC_EXPORT,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Путь сертификации"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "П&уть сертификации", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
|
||||
13,22,231,130
|
||||
PUSHBUTTON "&Просмотр сертификата", IDC_VIEWCERTIFICATE,155,156,90,14
|
||||
LTEXT "&Состояние сертификата:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,90,14
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
|
||||
CAPTION "Уведомление"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
|
||||
PUSHBUTTON "Закрыть", IDOK,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Дополнительно...", IDC_CPS,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Общие"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Понятное имя:", -1, 6,14,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Описание:", -1, 6,32,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
GROUPBOX "Назначения", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Разрешить все назначения для этого сертификата",
|
||||
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,190,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Запретить все назначения для этого сертификата",
|
||||
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,190,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Р&азрешить только следующие назначения:",
|
||||
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,190,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
24,100,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "&Добавить...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
|
||||
CAPTION "Добавление назначения"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Введите OID назначения сертификата, которое вы хотите добавить:",
|
||||
-1, 6,6,190,28
|
||||
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
|
||||
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 100,48,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
|
||||
CAPTION "Выбор хранилища сертификатов"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Выберите хранилище для импорта сертификата:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
|
||||
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
|
||||
6,28,188,70
|
||||
CHECKBOX "&Показывать физические хранилища", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,150,14,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 144,118,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Мастер импорта сертификатов"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Вас приветствует мастер импорта сертификатов", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,7,195,32
|
||||
LTEXT "Этот мастер поможет вам импортировать сертификаты, а также списки отзыва и доверия сертификатов из файла в хранилище сертификатов.",
|
||||
-1, 115,46,195,25
|
||||
LTEXT "Сертификаты позволяют идентифицировать вас или ваш компьютер. Также они используются для подтверждения подлинности и подписывания сообщений. Все устанавливаемые на компьютере сертификаты помещаются в хранилище сертификатов.",
|
||||
-1, 115,76,195,40
|
||||
LTEXT "Для продолжения нажмите \"Далее\".",
|
||||
-1, 115,123,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Мастер импорта сертификатов"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Имя &файла:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Обзор...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
LTEXT "Примечание: Набор сертификатов, список отзыва и список доверия сертификатов могут содержаться в файлах следующих форматов:",
|
||||
-1, 21,26,265,16
|
||||
LTEXT "Сообщения CMS/PKCS #7 (.p7b)",
|
||||
-1, 31,49,265,10
|
||||
LTEXT "Формат обмена личной информацией/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
|
||||
-1, 31,64,265,10
|
||||
LTEXT "Хранилище сериализованных сертификатов Microsoft (.sst)",
|
||||
-1, 31,79,265,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Мастер импорта сертификатов"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Wine может автоматически выбрать хранилище сертификатов, либо вы можете сами указать его.",
|
||||
-1, 21,1,195,20
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Выбрать хранилище сертификатов автоматически",
|
||||
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Поместить все сертификаты в следующее хранилище:",
|
||||
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
|
||||
PUSHBUTTON "&Обзор...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Мастер импорта сертификатов"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Завершение работы мастера импорта сертификатов", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "Мастер импорта сертификатов успешно собрал все данные, необходимые для выполнения импорта.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "Вы определили следующие параметры импорта:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
|
||||
CAPTION "Сертификаты"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Назначения:", -1, 7,9,100,12
|
||||
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
|
||||
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
|
||||
PUSHBUTTON "&Импорт...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Экспорт...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Удалить", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Параметры...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
|
||||
GROUPBOX "Назначения сертификата", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
|
||||
PUSHBUTTON "&Просмотр", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Закрыть", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
|
||||
CAPTION "Дополнительные параметры"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Назначения сертификатов", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "Выберите назначения, которые будут включены в Определяемый набор.",
|
||||
-1, 14,18,220,16
|
||||
LTEXT "&Назначения:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
14,51,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 190,155,51,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Мастер экспорта сертификатов"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Вас приветствует мастер экспорта", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,7,195,32
|
||||
LTEXT "Этот мастер поможет вам экспортировать сертификаты, а также списки отзыва и доверия сертификатов из хранилища сертификатов в файл.",
|
||||
-1, 115,46,195,25
|
||||
LTEXT "Сертификаты позволяют идентифицировать вас или ваш компьютер. Также они используются для подтверждения подлинности и подписывания сообщений. Все установленные на компьютере сертификаты находятся в хранилище сертификатов.",
|
||||
-1, 115,76,195,40
|
||||
LTEXT "Для продолжения нажмите \"Далее\".",
|
||||
-1, 115,123,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Мастер экспорта сертификатов"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Если вы решите экспортировать закрытый ключ, позже вам будет предложено задать пароль для защиты ключа.", -1, 21,1,195,25
|
||||
LTEXT "Вы хотите экспортировать закрытый ключ?", -1, 21,27,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Да, экспортировать",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Нет, не экспортировать",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Мастер экспорта сертификатов"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Пароль:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "П&одтверждение:", -1, 21,35,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Мастер экспорта сертификатов"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Выберите формат для экспорта:", -1, 21,1,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "X.509 в кодировке &DER (.cer)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "X.509 в кодировке Ba&se64 (.cer)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Сообщение &CMS/PKCS #7 (.p7b)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CHECKBOX "&По возможности включить все сертификаты в путь сертификации",
|
||||
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Формат обмена личной информацией/PKCS #12 (.pfx)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "По &возможности включить все сертификаты в путь сертификации",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Использовать &сильное шифрование",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Удалить закрытый &ключ после успешного экспорта",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Мастер экспорта сертификатов"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Имя файла:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Обзор...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Мастер экспорта сертификатов"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Завершение работы мастера экспорта сертификатов", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "Мастер импорта сертификатов успешно собрал все данные, необходимые для выполнения экспорта.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "Вы определили следующие параметры экспорта:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
|
@ -1,315 +0,0 @@
|
|||
/*
|
||||
* cryptui dll Swedish resources
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2010 Anders Jonsson
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "cryptuires.h"
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Allmänt"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
|
||||
PUSHBUTTON "&Installera certifikat...", IDC_ADDTOSTORE,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "Utfärdarens &utlåtande", IDC_ISSUERSTATEMENT,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Detaljer"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Visa:", -1, 6,12,40,14
|
||||
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 28,10,100,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
6,28,241,100
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
|
||||
PUSHBUTTON "&Ändra egenskaper...", IDC_EDITPROPERTIES,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Spara till fil...", IDC_EXPORT,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Certifieringssökväg"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Certifierings&sökväg", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
|
||||
13,22,231,130
|
||||
PUSHBUTTON "&Visa certifikat", IDC_VIEWCERTIFICATE,175,156,70,14
|
||||
LTEXT "&Certifikatsstatus:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
|
||||
CAPTION "Ansvarsfriskrivning"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
|
||||
PUSHBUTTON "Stäng", IDOK,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "Mer &Info", IDC_CPS,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Allmänt"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Vänligt &namn:", -1, 6,14,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Beskrivning:", -1, 6,32,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
GROUPBOX "Certifikatssyften", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Aktivera alla syften för detta certifikat",
|
||||
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "A&vaktivera alla syften för detta certifikat",
|
||||
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Aktivera &enbart följande syften för detta certifikat:",
|
||||
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
24,100,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "Lägg till &syfte...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
|
||||
CAPTION "Lägg till syfte"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Lägg till objektidentifieraren (OID) för certifikatssyftet du vill lägga till:",
|
||||
-1, 6,6,190,28
|
||||
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
|
||||
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 100,48,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
|
||||
CAPTION "Välj certifikatlager"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Välj certifikatlagret du vill använda:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
|
||||
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
|
||||
6,28,188,70
|
||||
CHECKBOX "&Visa fysiska lager", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,90,14,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 144,118,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Guiden för import av certifikat"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Välkommen till guiden för import av certifikat", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,7,195,12
|
||||
LTEXT "Denna guide hjälper dig att importera certifikat, listor över återkallade certifikat, och listor över betrodda certifikat från en fil till ett certifikatlager.",
|
||||
-1, 115,26,195,25
|
||||
LTEXT "Ett certifikat kan användas för att identifiera dig eller datorn som du kommunicerar med. Det kan även användas för autentisering samt för att signera meddelanden. Certifikatlager är samlingar av certifikat, listor över återkallade certifikat, och listor över betrodda certifikat.",
|
||||
-1, 115,56,195,40
|
||||
LTEXT "För att fortsätta, klicka Nästa.",
|
||||
-1, 115,103,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Guiden för import av certifikat"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Filnamn:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Bläddra...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
LTEXT "Obs: Följande filformat kan innehålla mer än ett certifikat och listor över återkallade eller betrodda certifikat:",
|
||||
-1, 21,26,265,16
|
||||
LTEXT "Standard för kryptografisk meddelandesyntax/PKCS #7-meddelande (.p7b)",
|
||||
-1, 31,49,265,10
|
||||
LTEXT "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
|
||||
-1, 31,64,265,10
|
||||
LTEXT "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)",
|
||||
-1, 31,79,265,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Guiden för import av certifikat"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Wine kan välja certifikatlagret automatiskt, eller så kan du ange en sökväg för certifikaten.",
|
||||
-1, 21,1,195,20
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Välj certifikatlager &automatiskt",
|
||||
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Placera alla certifikat i följande lager:",
|
||||
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
|
||||
PUSHBUTTON "&Bläddra...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Guiden för import av certifikat"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Avslutar guiden för import av certifikat", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "Du har slutfört guiden för import av certifikat.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "Du har angett följande inställningar:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
|
||||
CAPTION "Certifikat"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Avsett s&yfte:", -1, 7,9,100,12
|
||||
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
|
||||
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
|
||||
PUSHBUTTON "&Importera...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Exportera...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Ta bort", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Avancerat...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
|
||||
GROUPBOX "Avsedda syften för certifikat", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
|
||||
PUSHBUTTON "&Visa", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Stäng", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
|
||||
CAPTION "Avancerade val"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Syfte för certifikat", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "Välj ett eller flera syften att listas när Avancerade Syften är valt.",
|
||||
-1, 14,18,220,16
|
||||
LTEXT "&Syften för certifikat:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
14,51,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 190,155,51,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Guiden för export av certifikat"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Välkommen till guiden för export av certifikat", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,7,195,12
|
||||
LTEXT "Denna guide hjälper dig att exportera certifikat, listor över återkallade certifikat och listor över betrodda certifikat från ett certifikatlager till en fil.",
|
||||
-1, 115,26,195,25
|
||||
LTEXT "Ett certifikat kan användas för att identifiera dig eller datorn som du kommunicerar med. Det kan också användas till autentisering, samt signering av meddelanden. Certifikatlager är samlingar av certifikat, listor över återkallade certifikat och listor över betrodda certifikat.",
|
||||
-1, 115,56,195,40
|
||||
LTEXT "För att fortsätta, klicka Nästa.",
|
||||
-1, 115,103,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Guiden för export av certifikat"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Om du väljer att exportera den privata nyckeln så kommer du på en senare sida tillbes ange ett lösenord för att skydda den privata nyckeln.", -1, 21,1,195,25
|
||||
LTEXT "Vill du exportera den privata nyckeln?", -1, 21,27,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Ja, exportera den privata nyckeln",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Nej, exportera inte den privata nyckeln",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Guiden för export av certifikat"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Lösenord:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Bekräfta lösenord:", -1, 21,35,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Guiden för export av certifikat"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Välj formatet du vill använda:", -1, 21,1,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&DER-kodad X.509 (.cer)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Ba&se64-kodad X.509 (.cer):",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Standard för &kryptografisk meddelandesyntax/PKCS #7 (.p7b)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CHECKBOX "&Inkludera alla certifikat i certifieringssökvägen om möjligt",
|
||||
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Inkl&udera alla certifikat i certifieringssökvägen om möjligt",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "&Använd stark kryptering",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Ta bort den privata &nyckeln om exporten lyckas",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Guiden för export av certifikat"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Filnamn:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Bläddra...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Guiden för export av certifikat"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Avslutar guiden för export av certifikat", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "Du har nu fullföljt guiden för export av certifikat.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "Du har angett följande inställningar:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
|
@ -1,317 +0,0 @@
|
|||
/*
|
||||
* cryptui dll resources
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2008 Juan Lang
|
||||
* Copyright 2010 Igor Paliychuk
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "cryptuires.h"
|
||||
|
||||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Загальні"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
|
||||
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
|
||||
PUSHBUTTON "&Встановити сертифікат...", IDC_ADDTOSTORE,83,216,90,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Заява видавця", IDC_ISSUERSTATEMENT,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Деталі"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Показати:", -1, 6,12,40,14
|
||||
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 40,10,100,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
6,28,241,100
|
||||
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
|
||||
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
|
||||
PUSHBUTTON "&Змінити властивості...", IDC_EDITPROPERTIES,91,216,80,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Копіювати в файл...", IDC_EXPORT,175,216,72,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Шлях сертифікації"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "&Шлях сертифікації", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
|
||||
13,22,231,130
|
||||
PUSHBUTTON "&Перегляд сертифікату", IDC_VIEWCERTIFICATE,167,156,78,14
|
||||
LTEXT "&Стан сертифікату:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
|
||||
CAPTION "Відмова"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
|
||||
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
|
||||
PUSHBUTTON "Закрити", IDOK,103,216,70,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Детальніше", IDC_CPS,177,216,70,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "Загальні"
|
||||
STYLE WS_VISIBLE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Дружня назва:", -1, 6,14,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Опис:", -1, 6,32,60,14
|
||||
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
GROUPBOX "Цілі сертифікату", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Ввімкнути всі цілі для цього сертифікату",
|
||||
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "В&имкнути всі цілі для цього сертифікату",
|
||||
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Ввімкнути &лише наступні цілі для цього сертифікату:",
|
||||
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,188,14, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
24,100,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "Додати &ціль...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
|
||||
CAPTION "Додати ціль"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Додайте ідентифікатор об'єкту (OID) для цілі сертифікату, що ви хочете додати:",
|
||||
-1, 6,6,190,28
|
||||
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
|
||||
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 100,48,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
|
||||
CAPTION "Вибір сховища сертифікатів"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Виберіть потрібне сховище сертифікатів:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
|
||||
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
|
||||
6,28,188,70
|
||||
CHECKBOX "&Показати фізичні сховища", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,102,14,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 144,118,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Майстер імпорту сертифікатів"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Вас вітає Майстер імпорту сертифікатів", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,7,195,12
|
||||
LTEXT "Цей майстер допоможе імпортувати сертифікати, списки анульованих сертифікатів та списки довірених сертифікатів з файлу до сховища сертифікатів.",
|
||||
-1, 115,26,195,25
|
||||
LTEXT "Сертифікат може бути використаний для вашої ідентифікації або ідентифікації комп'ютера, з яким ви з'єднані. Також він може бути використаний для завірення і для підписуваня повідомлень. Сховищами сертифікатів є колекції сертифікатів, списки анульованих сертифікатів та списки довірених сертифікатів.",
|
||||
-1, 115,52,195,48
|
||||
LTEXT "Для продовження натисніть Далі.",
|
||||
-1, 115,103,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Майстер імпорту сертифікатів"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Ім'я файлу:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Огляд...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
LTEXT "Увага: Наступні формати файлів можуть містити більше одного сертифікату, списку анульованих сертифікатів, чи списку довірених сертифікатів:",
|
||||
-1, 21,26,265,16
|
||||
LTEXT "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)",
|
||||
-1, 31,49,265,10
|
||||
LTEXT "Обмін особистою інформацією/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
|
||||
-1, 31,64,265,10
|
||||
LTEXT "Сховище серійних сертифікатів Microsoft (.sst)",
|
||||
-1, 31,79,265,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Майстер імпорту сертифікатів"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Wine може автоматично вибрати сховище сертифікатів, або ви можете вказати місце для сертифікатів.",
|
||||
-1, 21,1,195,20
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Автоматично вибрати сховище сертифікатів",
|
||||
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Помістити всі сертифікати в наступне сховище:",
|
||||
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
|
||||
PUSHBUTTON "&Огляд...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Майстер імпорту сертифікатів"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Завершення роботи Майстра імпорту сертифікатів", IDC_IMPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "Майстер імпорту сертифікатів завершив роботу успішно.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "Ви вказали наступні параметри:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
|
||||
CAPTION "Сертифікати"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Призначена ціль:", -1, 7,9,100,12
|
||||
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
|
||||
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
|
||||
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
|
||||
PUSHBUTTON "&Імпорт...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Експорт...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Видалити", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Додатково...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
|
||||
GROUPBOX "Призначені цілі сертифікату", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
|
||||
PUSHBUTTON "Пе&регляд", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Закрити", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
|
||||
CAPTION "Додаткові параметри"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Ціль сертифікату", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "Виберіть одну чи кілька цілей, які будуть в списку при вибраному пункті Додаткові цілі.",
|
||||
-1, 14,18,220,16
|
||||
LTEXT "&Цілі сертифікату:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
14,51,220,90
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 190,155,51,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Майстер експорту сертифікатів"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Вас вітає Майстер експорту сертифікатів", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,7,195,12
|
||||
LTEXT "Цей майстер допоможе імпортувати сертифікати, списки анульованих сертифікатів та списки довірених сертифікатів з сховища сертифікатів до файлу.",
|
||||
-1, 115,26,195,25
|
||||
LTEXT "Сертифікат може бути використаний для вашої ідентифікації або ідентифікації комп'ютера, з яким ви з'єднані. Також він може бути використаний для завірення і для підписуваня повідомлень. Сховищами сертифікатів є колекції сертифікатів, списки анульованих сертифікатів та списки довірених сертифікатів.",
|
||||
-1, 115,52,195,48
|
||||
LTEXT "Для продовження натисніть Далі.",
|
||||
-1, 115,103,195,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Майстер експорту сертифікатів"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Якщо ви вирішили експортувати приватний ключ, вам буде запропоновано ввести пароль для захисту приватного ключа на наступній сторінці.", -1, 21,1,195,25
|
||||
LTEXT "Ви хочете експортувати приватний ключ?", -1, 21,27,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Так, експортувати приватний ключ",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Ні, не експортувати приватний ключ",
|
||||
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Майстер експорту сертифікатів"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Пароль:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Підтвердження паролю:", -1, 21,35,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Майстер експорту сертифікатів"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Виберіть формат, який ви хочете використати:", -1, 21,1,195,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&DER-encoded X.509 (.cer)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
CHECKBOX "&Включити всі сертифікати за сертифікаційним шляхом якщо можливо",
|
||||
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,245,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Обмін особистою інформацією/PKCS #12 (.pfx)",
|
||||
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Включити вс&і сертифікати за сертифікаційним шляхом якщо можливо",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,245,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "&Ввімкнути сильне шифрування",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Видалити приватний &ключ після успішного експорту",
|
||||
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8,
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
|
||||
CAPTION "Майстер експорту сертифікатів"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Ім'я файлу:", -1, 21,1,195,10
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Огляд...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
|
||||
CAPTION "Майстер експорту сертифікатів"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Завершення роботи Майстра експорту сертифікатів", IDC_EXPORT_TITLE,
|
||||
115,1,195,40
|
||||
LTEXT "Майстер експорту сертифікатів завершив роботу успішно.",
|
||||
-1, 115,33,195,24
|
||||
LTEXT "Ви вказали наступні параметри:",
|
||||
-1, 115,57,195,12
|
||||
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
|
||||
115,67,174,100
|
||||
END
|
425
po/ar.po
425
po/ar.po
|
@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -52,19 +52,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "معلومات"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "حسنا"
|
||||
|
||||
|
@ -127,18 +127,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ألغِ"
|
||||
|
||||
|
@ -300,8 +300,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -351,7 +351,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -463,7 +464,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -775,7 +776,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&مساعدة"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1682,6 +1683,327 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "معلومات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "اختر ال&كل\tCtrl+A"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "معلومات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "معلومات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "معلومات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "معلومات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&مساعدة"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "معلومات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "الم&حتويات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&مساعدة"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "ال&خط..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "ال&خط..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&مساعدة"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "معلومات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "معلومات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "معلومات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1840,18 +2162,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2062,10 +2376,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2104,10 +2414,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2507,12 +2813,6 @@ msgstr "ا&طبع...\tCtrl+P"
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&مساعدة"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2566,10 +2866,6 @@ msgstr "ا&طبع...\tCtrl+P"
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9860,10 +10156,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10087,11 +10379,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "ال&خط..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
|
@ -11641,10 +11928,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
428
po/bg.po
428
po/bg.po
|
@ -45,8 +45,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Промени"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "Пре&махни"
|
||||
|
||||
|
@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "Пре&махни"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Информация"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -138,18 +138,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "Инсталирай"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отмени"
|
||||
|
||||
|
@ -314,8 +314,8 @@ msgstr "Приключи"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Персонализиране на лентата с инструменти"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Затвори"
|
||||
|
||||
|
@ -365,7 +365,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Нищо"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Затвори"
|
||||
|
||||
|
@ -480,7 +481,7 @@ msgstr "Създай нова папка"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Списък"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Подробности"
|
||||
|
||||
|
@ -799,7 +800,7 @@ msgstr "Печат"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "По &име"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1702,6 +1703,332 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Свойства на клетката"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Сво&йства\n"
|
||||
"#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Свойства"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "Копиране на файлове..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "&Свойства на клетката"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "&Свойства на клетката"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Свойства на клетката"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "&Свойства на клетката"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Файл"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "&Свойства на клетката"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&Избери..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Файл"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Избор"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Шрифт..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "Покажи допълнителните"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "&Свойства на клетката"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Изглед"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Покажи допълнителните"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "&Свойства на клетката"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Свойства на клетката"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1862,18 +2189,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2084,10 +2403,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2126,10 +2441,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
|
@ -2548,11 +2859,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Свойства"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Изглед"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2605,10 +2911,6 @@ msgstr "&Печат"
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10026,10 +10328,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10259,10 +10557,6 @@ msgstr "&Относно редактора на системния регист
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr "Промени двоичните данни"
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
|
@ -11834,10 +12128,6 @@ msgstr " Папки "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "Връзка към:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Избор"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Библиотеки"
|
||||
|
|
447
po/ca.po
447
po/ca.po
|
@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Info. de suport"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Modifica..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "T&reu"
|
||||
|
||||
|
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "T&reu"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Informació de Suport"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "D'acord"
|
||||
|
||||
|
@ -136,18 +136,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Instal·la"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
|
||||
|
@ -312,8 +312,8 @@ msgstr "Finalitza"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Customize Toolbar"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Tanca"
|
||||
|
||||
|
@ -362,7 +362,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Cap"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Tanca"
|
||||
|
||||
|
@ -471,7 +472,7 @@ msgstr "Crear Nova Carpeta"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Llista"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalls"
|
||||
|
||||
|
@ -785,7 +786,7 @@ msgstr "Imprimeix"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "Nom de &usuari"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Contrasenya:"
|
||||
|
||||
|
@ -1694,6 +1695,351 @@ msgstr "Nombre d'Anunci="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Text d'Anunci="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "Certificats..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "Nom Alternatiu de l'Emissor"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "Mostra"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Propietats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "Copiant Fitxers..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Nom de Plantilla de Certificació"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "Nom de Plantilla de Certificació"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "Obté Certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Informació de Reg"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "Nom amistós"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Descripció:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Tipus de Certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "<Propòsits Avançades>"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "<Propòsits Avançades>"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Seleccionar Magatzem de Certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "El nom en el certificat no coincideix amb el lloc."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Assistent d'Importació de Certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Assistent d'Importació de Certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "Nom de &fitxer:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Navega..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Els magatzems de certificats són conjunts de certificats, llistes de "
|
||||
"revocació de certificats, i llistes de certificats de confiança."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr "Missatges CMS/PKCS #7 (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr "Magatzem de Certificats Serialitzat de Microsoft (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "Si us plau, seleccioneu un magatzem de certificats."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "Aquest certificat no s'destina per als propòsits següents:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Assistent d'Importació de Certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Exporta..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Exporta..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Avançat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Extensions del Certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Visualitza"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "<Propòsits Avançades>"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Tipus de Certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "Tipus de Certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Assistent d'Exportació de Certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Assistent d'Exportació de Certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "Exporta Clau Privada"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "Contrasenya equivocada\n"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Especifiqueu el fitxer que voleu importar."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr "Binari DER-Codificat X.509 (*.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr "Base64-Codificat X.509 (*.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Inclou tots els certificats en la ruta de certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Inclou tots els certificats en la ruta de certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Assistent d'Exportació de Certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certificat"
|
||||
|
@ -1856,18 +2202,10 @@ msgstr "Si us plau, introduïu un OID en la forma 1.2.3.4"
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr "El OID que heu introduït ja existeix."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Seleccionar Magatzem de Certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr "Si us plau, seleccioneu un magatzem de certificats."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Assistent d'Importació de Certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2111,10 +2449,6 @@ msgstr "Esteu segur que voleu treure aquest certificat?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr "Esteu segur que voleu treure aquests certificats?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr "Assegura la identitat d'un ordinador remot"
|
||||
|
@ -2155,10 +2489,6 @@ msgstr "Permet que les dades en el disc es xifrin"
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr "Arxivament de Clau Privada"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Assistent d'Exportació de Certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr "Format d'Exportació"
|
||||
|
@ -2552,11 +2882,6 @@ msgstr "Pre&visualització de la impresió"
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Propietats"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Visualitza"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "Barras d'eines"
|
||||
|
@ -2606,10 +2931,6 @@ msgstr "Imprimeix"
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adreça"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr " Pàgina d'inici "
|
||||
|
@ -10298,10 +10619,6 @@ msgstr "Copia programa:"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "Atributs de Grup de Programa"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Descripció:"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr "Fitxer de &grup:"
|
||||
|
@ -10533,10 +10850,6 @@ msgstr "&Quant al Editor de Registre"
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr "Modifica Dades Binàries..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Exporta..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr "Exporta registre"
|
||||
|
@ -12148,10 +12461,6 @@ msgstr " Car&petes "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "En&llaça a:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Navega..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Biblioteques"
|
||||
|
|
441
po/cs.po
441
po/cs.po
|
@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "Z&měnit"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "Odeb&rat DLL náhradu"
|
||||
|
||||
|
@ -54,19 +54,19 @@ msgstr "Odeb&rat DLL náhradu"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Informace"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -132,18 +132,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "Instalovat téma..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Storno"
|
||||
|
||||
|
@ -313,8 +313,8 @@ msgstr "Dokončit"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Nastavení panelu"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Zavřít"
|
||||
|
||||
|
@ -368,7 +368,8 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Žádný"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zavřít"
|
||||
|
||||
|
@ -483,7 +484,7 @@ msgstr "Vytvořit novou složku"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Výpis"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Podrobnosti"
|
||||
|
||||
|
@ -804,7 +805,7 @@ msgstr "Tisk"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "Podle &Názvu"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1714,6 +1715,340 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "Rozbalit"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Vlastnosti\n"
|
||||
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"V&lastnosti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "Kopíruji soubory..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "&Vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "&Vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "&Vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Název souboru:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Popis:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "&Vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&Procházet"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Ukazatel na zařízení je neplatný."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Název souboru:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Procházet"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Písmo..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Pokročilý"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "&Vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Zobrazení\n"
|
||||
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Z&obrazit"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Pokročilý"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "&Vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Ukazatel na zařízení je neplatný."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1878,18 +2213,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2105,10 +2432,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2147,10 +2470,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
|
@ -2577,16 +2896,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"V&lastnosti"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Zobrazení\n"
|
||||
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Z&obrazit"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
|
@ -2643,10 +2952,6 @@ msgstr "Tisk"
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10412,10 +10717,6 @@ msgstr "Kopírovat program:"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "Vlastnosti programové skupiny"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Popis:"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr "&Soubor skupiny:"
|
||||
|
@ -10652,10 +10953,6 @@ msgstr "&O aplikaci Registry Editor"
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr "Upravit binární data"
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
|
@ -12259,10 +12556,6 @@ msgstr " Domácí adresáře "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "Odkaz na:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Procházet"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Knihovny"
|
||||
|
|
436
po/da.po
436
po/da.po
|
@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Support Information"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Rediger..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Fjern"
|
||||
|
||||
|
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "&Fjern"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Support Information"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -135,18 +135,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Installer"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuller"
|
||||
|
||||
|
@ -315,8 +315,8 @@ msgstr "Færdig"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Tilpas Værktøjslinje"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Luk"
|
||||
|
||||
|
@ -366,7 +366,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ingen"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Luk"
|
||||
|
||||
|
@ -486,7 +487,7 @@ msgstr "Opret ny mappe"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detaljer"
|
||||
|
||||
|
@ -808,7 +809,7 @@ msgstr "Udskriv"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Brugernavn:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Kodeord:"
|
||||
|
||||
|
@ -1720,6 +1721,339 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General fiasko\n"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "Egenskaper for &celle"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "Vis"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Instillinger\n"
|
||||
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Egenska&per"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "Kopierer filer..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Egenskaper for &celle"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "Egenskaper for &celle"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "Egenskaper for &celle"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Egenskaper for &celle"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Mere? "
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Filnavn:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Beskrivelse:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Egenskaper for &celle"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&Gennemse"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Det specificerede enheds handle er ugyldigt."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Filnavn:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Gennemse"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "Automations-serveren kan ikke oprette objektet"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Skrifttype..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Avanceret"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Egenskaper for &celle"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Vis"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Ugyldigt Valg"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Egenskaper for &celle"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "Egenskaper for &celle"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Det specificerede enheds handle er ugyldigt."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "Forkert adgangskode\n"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1887,18 +2221,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2111,10 +2437,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2153,10 +2475,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2599,11 +2917,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Egenska&per"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Vis"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
|
@ -2662,11 +2975,6 @@ msgstr "Udskriv..."
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General fiasko\n"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
|
@ -10478,10 +10786,6 @@ msgstr "Kopier program:"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "Programgruppeattributter"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Beskrivelse:"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr "&Gruppefil:"
|
||||
|
@ -10719,10 +11023,6 @@ msgstr "&Om Registeringsdatabase editor"
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr "Ændre binærdata"
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr "&Eksporter registeringsdatabase"
|
||||
|
@ -12334,10 +12634,6 @@ msgstr " S&hell Folder "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "&Link to:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Gennemse"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Biblioteker"
|
||||
|
|
426
po/de.po
426
po/de.po
|
@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Informationen..."
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Ändern..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Entfernen"
|
||||
|
||||
|
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "&Entfernen"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Support Information"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -137,18 +137,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Installieren"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
|
@ -311,8 +311,8 @@ msgstr "&Fertig"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Toolbar einrichten"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Schliessen"
|
||||
|
||||
|
@ -361,7 +361,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Kein"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
|
||||
|
@ -470,7 +471,7 @@ msgstr "Neuen Ordner anlegen"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Details"
|
||||
|
||||
|
@ -784,7 +785,7 @@ msgstr "Drucken"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Benutzername:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Kennwort:"
|
||||
|
||||
|
@ -1691,6 +1692,330 @@ msgstr "Serienummer des Zertifikats="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Benachrichtigungstext="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Allgemein"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Zertifikat installieren..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "Au&sstellererklärung"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Anzeigen:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Eigenschaften bearbeiten..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "In &Datei kopieren..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Zertifizierungspfad"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "&Zertifizierungspfad"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Zertifikat anzeigen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Zertifizierungs&status:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Haftungsausschluss"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "weitere &Informationen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Name:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Beschreibung:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Zertifikatszwecke"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Alle Zwecke für dieses Zertifikat aktivieren"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "A&lle Zwecke für dieses Zertifikat deaktivieren"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Nur &folgende Zwecke aktivieren:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&Zweck hinzufügen..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Zweck hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Geben Sie die Objekt-ID (OID) für den Zertifikatszweck an, den Sie "
|
||||
"hinzufügen möchten:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Zertifikatsspeicher wählen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Zertifikatsspeicher wählen den Sie benutzen möchten:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Physikalischen Speicher anzeigen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Importassistent für die Zertifikatsverwaltung"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Willkommen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ein Zertifikat dient zur Identifikation von Ihnen oder ihrem Computer. Es "
|
||||
"kann auch für die Authentifizierung und zum Unterzeichnen genutzt werden. "
|
||||
"Zertifikatsspeicher sind Sammlungen von Zertifikaten, Zertifikatssperrlisten "
|
||||
"und Zertifikatsvertrauenslisten."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Dateiname:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Wählen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hinweis: Es können mehrere Zertifikate in einer Datei folgender Formate "
|
||||
"gespeichert werden:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr "Syntaxstandard kryptografischer Meldungen /PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr "Privater Informationsaustausch/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr "Microsoft Speicher serieller Zertifikate (.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine kann automatisch einen Zertifikatsspeicher wählen, oder Sie wählen "
|
||||
"einen aus."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "A&utomatisch einen Zertifikatsspeicher wählen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Alle Zertifikate im folgendem Zertifikatsspeicher speichern:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Fertigstellen des Assistenten"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "Importvorgang ordnungsgemäß abgeschlossen."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Sie haben folgende Einstellungen gewählt:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Zertifikate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "&Geplanter Zweck:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importieren..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Exportieren..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Erweitert..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Beabsichtigte Zwecke des Zertifikats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Ansicht"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Erweiterte Optionen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Zertifikatszweck"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wählen Sie mindestens einen Zweck, der als Erweitert aufgeführt werden soll."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Zertifikatszwecke:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Exportassistent für die Zertifikatsverwaltung"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Willkommen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ein Zertifikat dient zur Identifikation von Ihnen oder ihrem Computer. Es "
|
||||
"kann auch für die Authentifizierung und zum Unterzeichnen genutzt werden. "
|
||||
"Zertifikatsspeicher sind Sammlungen von Zertifikaten, Zertifikatssperrlisten "
|
||||
"und Zertifikatsvertrauenslisten."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie sich entscheiden den privaten Schlüssel zu exportieren, werden Sie "
|
||||
"später nach einem Passwort gefragt."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Privaten Schlüssel exportieren?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Ja, privaten Schlüssel exportieren"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&Nein, privaten Schlüssel nicht exportieren"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "Passwort &bestätigen:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Wählen Sie das gewünschte Format:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr "&DER-codiertes X.509 (.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr "B&ase64-codiertes X.509 (.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr "&Syntaxstandard kryptografischer Meldungen/PKCS #7 Zertifikate (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "&Wenn möglich alle Zertifikate im Zertifizierungspfad einbeziehen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr "&Privater Informationsaustausch/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "W&enn möglich alle Zertifikate im Zertifizierungspfad einbeziehen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "&Verstärkte Sicherheit aktivieren"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "Priva&ten Schlüssel löschen wenn der Export erfolgreich war"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Fertigstellen des Assistenten"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "Exportvorgang ordnungsgemäß abgeschlossen."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Zertifikat"
|
||||
|
@ -1852,18 +2177,10 @@ msgstr "Bitte geben Sie die OID im Format 1.2.3.4 an"
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr "Die eingegebene OID existiert bereits."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Zertifikatsspeicher wählen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr "Bitte wählen Sie einen Zertifikatsspeicher."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Importassistent für die Zertifikatsverwaltung"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2104,10 +2421,6 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Zertifikat entfernen möchten?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Zertifikate entfernen möchten?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Zertifikate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr "Garantiert die Identität eines entfernten Computers"
|
||||
|
@ -2146,10 +2459,6 @@ msgstr "Erlaubt es lokale Daten zu verschlüsseln"
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr "Private Schlüsselarchive"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Exportassistent für die Zertifikatsverwaltung"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr "Export Format"
|
||||
|
@ -2545,11 +2854,6 @@ msgstr "Dru&ckvorschau"
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Eigenschaften"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Ansicht"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&Symbolleisten"
|
||||
|
@ -2599,10 +2903,6 @@ msgstr "Drucken..."
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adresse"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Allgemein"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr " Startseite "
|
||||
|
@ -10315,10 +10615,6 @@ msgstr "Kopiere Programm:"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "Programmgruppeneigenschaften"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Beschreibung:"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr "&Gruppendatei:"
|
||||
|
@ -10550,10 +10846,6 @@ msgstr "&Über Registry Editor"
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr "Binäre Daten ändern..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Exportieren..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr "Registry &exportieren"
|
||||
|
@ -12168,10 +12460,6 @@ msgstr " Shell-&Ordner "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "&Verknüpfe:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Wählen"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Bibliotheken"
|
||||
|
|
416
po/el.po
416
po/el.po
|
@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -51,19 +51,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -127,18 +127,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Άκυρο"
|
||||
|
||||
|
@ -300,8 +300,8 @@ msgstr "Ολοκλήρωση"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Κλείσιμο"
|
||||
|
||||
|
@ -351,7 +351,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Κανένα"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Κλείσιμο"
|
||||
|
||||
|
@ -462,7 +463,7 @@ msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Λίστα"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Λεπτομέρειες"
|
||||
|
||||
|
@ -769,7 +770,7 @@ msgstr "Εκτύπωση"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1674,6 +1675,319 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "Επιλογές"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "Α&γαπημένα"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&Περιεχόμενα"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Περιεχόμενα"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "Εκτύπωση"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "Εκτύπωση"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Επιλογές"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1830,18 +2144,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2053,10 +2359,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2095,10 +2397,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2500,11 +2798,6 @@ msgstr "Εκτύπωση"
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2557,10 +2850,6 @@ msgstr "Εκτύπωση"
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9860,10 +10149,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10087,11 +10372,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "Εκτύπωση"
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -11632,10 +11912,6 @@ msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
407
po/en.po
407
po/en.po
|
@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Modify..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Remove"
|
||||
|
||||
|
@ -51,19 +51,19 @@ msgstr "&Remove"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Support Information"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -123,18 +123,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Install"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
|
@ -295,8 +295,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -345,7 +345,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr "None"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -448,7 +449,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -753,7 +754,7 @@ msgstr "Print"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&User name:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Password:"
|
||||
|
||||
|
@ -1655,6 +1656,311 @@ msgstr "Notice Number="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Notice Text="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Install Certificate..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "Issuer &Statement"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Show:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Edit Properties..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Copy to File..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Certification Path"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "Certification &path"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&View Certificate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Certificate &status:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "More &Info"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Friendly name:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Description:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Certificate purposes"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Add &Purpose..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Select Certificate Store"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Certificate Import Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&File name:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "B&rowse..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "&Automatically select certificate store"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificates"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Import..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Export..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Certificate intended purposes"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&View"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Advanced Options"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Certificate purpose"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Certificate purposes:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Certificate Export Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Yes, export the private key"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Confirm password:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certificate"
|
||||
|
@ -1811,18 +2117,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Select Certificate Store"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Certificate Import Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2031,10 +2329,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificates"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2073,10 +2367,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr "Private Key Archival"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Certificate Export Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr "Export Format"
|
||||
|
@ -2467,11 +2757,6 @@ msgstr "Print previe&w"
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Properties"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&View"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2521,10 +2806,6 @@ msgstr "Print..."
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Address"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10024,10 +10305,6 @@ msgstr "Copy program:"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "Program Group Attributes"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Description:"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10256,10 +10533,6 @@ msgstr "&About Registry Editor"
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Export..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr "Export registry"
|
||||
|
@ -11830,10 +12103,6 @@ msgstr " Fol&ders "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "&Link to:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "B&rowse..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
433
po/en_US.po
433
po/en_US.po
|
@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Support Info"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Modify..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Remove"
|
||||
|
||||
|
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "&Remove"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Support Information"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -135,18 +135,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Install"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
|
@ -311,8 +311,8 @@ msgstr "Finish"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Customize Toolbar"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Close"
|
||||
|
||||
|
@ -361,7 +361,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr "None"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Close"
|
||||
|
||||
|
@ -470,7 +471,7 @@ msgstr "Create New Folder"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "List"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Details"
|
||||
|
||||
|
@ -783,7 +784,7 @@ msgstr "Print"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&User name:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Password:"
|
||||
|
||||
|
@ -1691,6 +1692,337 @@ msgstr "Notice Number="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Notice Text="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Install Certificate..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "Issuer &Statement"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Show:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Edit Properties..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Copy to File..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Certification Path"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "Certification &path"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&View Certificate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Certificate &status:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Disclaimer"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "More &Info"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Friendly name:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Description:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Certificate purposes"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Add &Purpose..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Add Purpose"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Select Certificate Store"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Show physical stores"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Certificate Import Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&File name:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "B&rowse..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "&Automatically select certificate store"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "You have specified the following settings:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificates"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "I&ntended purpose:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Import..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Export..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Advanced..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Certificate intended purposes"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&View"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Advanced Options"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Certificate purpose"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Certificate purposes:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Certificate Export Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Do you wish to export the private key?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Yes, export the private key"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "N&o, do not export the private key"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Confirm password:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Select the format you want to use:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "&Enable strong encryption"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certificate"
|
||||
|
@ -1851,18 +2183,10 @@ msgstr "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr "The OID you entered already exists."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Select Certificate Store"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr "Please select a certificate store."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Certificate Import Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2103,10 +2427,6 @@ msgstr "Are you sure you want to remove this certificate?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificates"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
|
@ -2147,10 +2467,6 @@ msgstr "Allows data on disk to be encrypted"
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr "Private Key Archival"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Certificate Export Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr "Export Format"
|
||||
|
@ -2543,11 +2859,6 @@ msgstr "Print previe&w"
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Properties"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&View"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&Toolbars"
|
||||
|
@ -2597,10 +2908,6 @@ msgstr "Print..."
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Address"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr " Home page "
|
||||
|
@ -10219,10 +10526,6 @@ msgstr "Copy program:"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "Program Group Attributes"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Description:"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr "&Group file:"
|
||||
|
@ -10453,10 +10756,6 @@ msgstr "&About Registry Editor"
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr "Modify Binary Data..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Export..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr "Export registry"
|
||||
|
@ -12053,10 +12352,6 @@ msgstr " Fol&ders "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "&Link to:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "B&rowse..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Libraries"
|
||||
|
|
451
po/eo.po
451
po/eo.po
|
@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "Modifita"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Notu..."
|
||||
|
@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "&Notu..."
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Informo pri"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Bone"
|
||||
|
||||
|
@ -133,18 +133,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Notu..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Rezigni"
|
||||
|
||||
|
@ -309,8 +309,8 @@ msgstr "Konkludi"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Agordu stangon de la iloj"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Fermu"
|
||||
|
||||
|
@ -360,7 +360,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Neniu"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fermu"
|
||||
|
||||
|
@ -480,7 +481,7 @@ msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Listo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detale"
|
||||
|
||||
|
@ -799,7 +800,7 @@ msgstr "Presu"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "Laý &Nomo"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1703,6 +1704,349 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Ecoj"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Ecoj\n"
|
||||
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"E&coj"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "Plenume dosierkopiadon..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "&Ecoj"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "&Ecoj"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Ecoj"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "&Ecoj"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Dosiero\n"
|
||||
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Dosiero"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "Description"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "&Ecoj"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Foliu..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Dosiero\n"
|
||||
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Dosiero"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Ti&paro\n"
|
||||
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Impozu tiparon..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Ti&paro\n"
|
||||
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Impozu tiparon..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "&Ecoj"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Vido"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr " Opcioj "
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "&Ecoj"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Ecoj"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1867,18 +2211,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2089,10 +2425,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2131,10 +2463,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2553,11 +2881,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"E&coj"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Vido"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2611,10 +2934,6 @@ msgstr "&Presu"
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10042,11 +10361,6 @@ msgstr "Programfino"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "Description"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10280,15 +10594,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Ti&paro\n"
|
||||
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Impozu tiparon..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
|
@ -11873,10 +12178,6 @@ msgstr "Sistemdosierujoj"
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
434
po/es.po
434
po/es.po
|
@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Información de soporte..."
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Modificar..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "E&liminar"
|
||||
|
||||
|
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "E&liminar"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Información de Soporte"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Aceptar"
|
||||
|
||||
|
@ -137,18 +137,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Instalar"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
|
@ -312,8 +312,8 @@ msgstr "Terminar"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Personalizar barra de herramientas"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Cerrar"
|
||||
|
||||
|
@ -367,7 +367,8 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Ninguno"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Cerrar"
|
||||
|
||||
|
@ -483,7 +484,7 @@ msgstr "Crear nueva carpeta"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalles"
|
||||
|
||||
|
@ -800,7 +801,7 @@ msgstr "Imprimir"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Usuario:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Contraseña:"
|
||||
|
||||
|
@ -1724,6 +1725,338 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "Propiedades de &celda"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "Mostrar"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Propiedades\n"
|
||||
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Propie&dades"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "Copiando archivos..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Propiedades de &celda"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "Propiedades de &celda"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "Propiedades de &celda"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Propiedades de &celda"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Más? "
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Nombre de archivo:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Descripción:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Propiedades de &celda"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&Examinar"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "El handle de dispositivo especificado es inválido."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Nombre de archivo:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "E&xplorar"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "Servidor de automatización no puede crear el objeto"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Exportar..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Exportar..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Avanzado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Propiedades de &celda"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Ver"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Sintaxis inválida"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Propiedades de &celda"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "Propiedades de &celda"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "El handle de dispositivo especificado es inválido."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Contraseña:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1894,18 +2227,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2122,10 +2447,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2164,10 +2485,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
|
@ -2591,11 +2908,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Propie&dades"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Ver"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&Barra de herramientas"
|
||||
|
@ -2653,10 +2965,6 @@ msgstr "Imprimir"
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Dirección"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10669,10 +10977,6 @@ msgstr "Copiar programa:"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "Atributos del grupo de programa"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Descripción:"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr "&Archivo de grupo:"
|
||||
|
@ -10919,10 +11223,6 @@ msgstr "&Acerca del Editor del registro"
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr "Modificar datos binarios"
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Exportar..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr "Exportar registro"
|
||||
|
@ -12559,10 +12859,6 @@ msgstr " Carpetas del sistema "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "E&nlace a:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "E&xplorar"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Librerías"
|
||||
|
|
425
po/fa.po
425
po/fa.po
|
@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -52,19 +52,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "قبول"
|
||||
|
||||
|
@ -127,18 +127,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "انصراف"
|
||||
|
||||
|
@ -300,8 +300,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -351,7 +351,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -463,7 +464,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -775,7 +776,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&پرونده"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1682,6 +1683,327 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&پرونده"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&محتویات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&پرونده"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&قلمها..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&قلمها..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&ویرایش"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1840,18 +2162,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2062,10 +2376,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2104,10 +2414,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2507,12 +2813,6 @@ msgstr "&چاپکردن...\tCtrl+P"
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&ویرایش"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2566,10 +2866,6 @@ msgstr "&چاپکردن...\tCtrl+P"
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9863,10 +10159,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10090,11 +10382,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&قلمها..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
|
@ -11644,10 +11931,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
433
po/fi.po
433
po/fi.po
|
@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "Muokattu"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Poista"
|
||||
|
||||
|
@ -58,19 +58,19 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Tietoja"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -140,18 +140,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "Asenna &teema..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Peruuta"
|
||||
|
||||
|
@ -322,8 +322,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -378,7 +378,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -488,7 +489,7 @@ msgstr "Luo uusi kansio"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Tiedot"
|
||||
|
||||
|
@ -805,7 +806,7 @@ msgstr "Tulosta"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Nimen mukaan"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1708,6 +1709,335 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "S&olun Ominaisuudet"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "Näytä"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Ominaisuudet\n"
|
||||
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"O&minaisuudet"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "Kopioidaan Tiedostoja..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "S&olun Ominaisuudet"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "S&olun Ominaisuudet"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "S&olun Ominaisuudet"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "S&olun Ominaisuudet"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Tiedosto"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "Kuvaus"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "S&olun Ominaisuudet"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&Selaa..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Tiedosto"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Browse"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Expertti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Expertti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Kehittynyt"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "S&olun Ominaisuudet"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Näkymä"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Kehittynyt"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "S&olun Ominaisuudet"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "S&olun Ominaisuudet"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1876,18 +2206,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2101,10 +2423,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2143,10 +2461,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
|
@ -2581,11 +2895,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"O&minaisuudet"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Näkymä"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2641,10 +2950,6 @@ msgstr "Tulosta"
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10171,11 +10476,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "Kuvaus"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10406,11 +10706,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Expertti"
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
|
@ -11993,10 +12288,6 @@ msgstr " Shell Folder "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "Link to:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Browse"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Kirjastot"
|
||||
|
|
435
po/fr.po
435
po/fr.po
|
@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "Inf&ormations de support..."
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Modifier..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Supprimer"
|
||||
|
||||
|
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "&Supprimer"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Informations de support"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -137,18 +137,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Installer"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
|
@ -314,8 +314,8 @@ msgstr "Terminer"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Personnaliser la barre d'outils"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Fermer"
|
||||
|
||||
|
@ -364,7 +364,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Aucune"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fermer"
|
||||
|
||||
|
@ -473,7 +474,7 @@ msgstr "Créer un nouveau dossier"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Détails"
|
||||
|
||||
|
@ -787,7 +788,7 @@ msgstr "Imprimer"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Nom d'utilisateur :"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Mot de passe :"
|
||||
|
||||
|
@ -1698,6 +1699,339 @@ msgstr "Numéro de la notice ="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Texte de la notice ="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Général"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Installer un certificat..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "&Déclaration de l'émetteur"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Afficher :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "É&diter les propriétés..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Copier dans le fichier..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Chemin de certification"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "Chemin de &certification"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Voir le certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "É&tat du certificat :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Avis de non-responsabilité"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "&Infos complémentaires"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Nom convivial :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Nom :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Rôles du certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "Activer &tous les rôles prévus pour ce certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Désactiver tous les rôles prévus pour ce certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "N'activer &que les rôles suivants pour ce certificat :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&Ajouter un rôle..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Ajouter un rôle"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Adjoindre l'identifiant d'objet (OIS) au rôle de certificat à ajouter :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Sélectionnez le magasin de certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Sélectionnez le magasin de certificats à utiliser :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Montrer les magasins physiques"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Assistant d'importation de certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Bienvenue dans l'assistant d'importation de certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un certificat peut être utilisé pour vous identifier, ou pour identifier "
|
||||
"l'ordinateur avec lequel vous communiquez. Il peut également être utilisé à "
|
||||
"des fins d'authentification ou de signature de messages. Les magasins de "
|
||||
"certificats sont des collections de certificats, de listes de révocation de "
|
||||
"certificats et de listes de certificats de confiance."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Nom du fichier :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Parcou&rir..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Remarque : les formats de fichiers suivants peuvent contenir plus d'un "
|
||||
"certificat, liste de révocation de certificats ou liste de certificats de "
|
||||
"confiance :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Standard de syntaxe de message cryptographique - Messages PKCS #7 (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr "Échange d'informations personnelles - PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr "Magasin de certificats sérialisés Microsoft (.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine peut sélectionner automatiquement un magasin de certificats, ou vous "
|
||||
"pouvez spécifier l'emplacement des certificats."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "Sélectionner &automatiquement un magasin de certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "Placer tous les certificats dans le &magasin suivant :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Clôture de l'assistant d'importation de certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous avez terminé avec succès l'assistant d'importation de certificats."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Vous avez spécifié les paramètres suivants :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "&Rôle prévu :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importer..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Exporter..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Avancé..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Rôles prévus pour le certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Affichage"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Options avancées"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Rôle du certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sélectionnez un ou plusieurs rôles à afficher quand les options avancées "
|
||||
"sont sélectionnées."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Rôles du certificat :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Assistant Exportation de certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Bienvenue dans l'assistant d'exportation de certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un certificat peut être utilisé pour vous identifier, ou pour identifier "
|
||||
"l'ordinateur avec lequel vous communiquez. Il peut également être utilisé à "
|
||||
"des fins d'authentification ou de signature de messages. Les magasins de "
|
||||
"certificats sont des collections de certificats, de listes de révocation de "
|
||||
"certificats et de listes de certificats de confiance."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si vous choisissez d'exporter la clé privée, on vous demandera un mot de "
|
||||
"passe pour protéger la clé privée dans une page ultérieure."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Voulez-vous exporter la clé privée ?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Oui, exporter la clé privée"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&Non, ne pas exporter la clé privée"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Confirmez le mot de passe :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Sélectionnez le format à utiliser :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr "Binaire codé &DER X.509 (*.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr "Binaire codé Ba&se64 X.509 (.cer) :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Standard de syntaxe de message cryptographique - Messages PKCS #7 (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&Inclure tous les certificats dans le chemin de certification si possible"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr "Échange d'informations &Personnelles - PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inclure &tous les certificats dans le chemin de certification si possible"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "&Activer le chiffrement fort"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "&Effacer la clé privée si l'export a réussi"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Clôture de l'assistant d'exportation de certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous avez terminé avec succès l'assistant d'exportation de certificats."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certificat"
|
||||
|
@ -1859,18 +2193,10 @@ msgstr "Veuillez entrer l'OID sous la forme 1.2.3.4"
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr "L'OID que vous avez entré existe déjà."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Sélectionnez le magasin de certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr "Veuillez sélectionner un magasin de certificats."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Assistant d'importation de certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2113,10 +2439,6 @@ msgstr "Voulez-vous réellement supprimer ce certificat ?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer ces certificats ?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr "Prouve l'identité d'un ordinateur distant"
|
||||
|
@ -2157,10 +2479,6 @@ msgstr "Permet le chiffrement de données sur disque"
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr "Archivage de clé privée"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Assistant Exportation de certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr "Format d'export"
|
||||
|
@ -2553,11 +2871,6 @@ msgstr "&Aperçu avant impression"
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Propriétés"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Affichage"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&Barres d'outils"
|
||||
|
@ -2607,10 +2920,6 @@ msgstr "Imprimer..."
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adresse"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Général"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr " Page d'accueil "
|
||||
|
@ -10343,10 +10652,6 @@ msgstr "Copier le programme :"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "Propriétés de groupe"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Nom :"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr "&Fichier du groupe :"
|
||||
|
@ -10579,10 +10884,6 @@ msgstr "À &propos de l'éditeur du registre"
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr "Modifier les données &binaires..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Exporter..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr "&Exporter le registre"
|
||||
|
@ -12208,10 +12509,6 @@ msgstr " Dossiers système "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "&Lier à :"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Parcou&rir..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Bibliothèques"
|
||||
|
|
441
po/he.po
441
po/he.po
|
@ -48,8 +48,8 @@ msgstr "&פרטי תמיכה..."
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&שינוי..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "ה&סרה"
|
||||
|
||||
|
@ -57,19 +57,19 @@ msgstr "ה&סרה"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "פרטי תמיכה"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "אישור"
|
||||
|
||||
|
@ -135,18 +135,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "ה&תקנה"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ביטול"
|
||||
|
||||
|
@ -308,8 +308,8 @@ msgstr "סיום"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "התאמת סרגל כלים"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&סגירה"
|
||||
|
||||
|
@ -358,7 +358,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr "ללא"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "סגירה"
|
||||
|
||||
|
@ -467,7 +468,7 @@ msgstr "יצירת תיקייה חדשה"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "רשימה"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "פרטים"
|
||||
|
||||
|
@ -782,7 +783,7 @@ msgstr "הדפסה"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&שם המשתמש:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&ססמה:"
|
||||
|
||||
|
@ -1693,6 +1694,344 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "כללי"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "אישורים..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "הצגה"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "מ&אפיינים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "העתקת קבצים..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "אישור"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "אישור"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "אישור"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "אישורים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "More? "
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "שם ידידותי"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&תיאור:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "מאפייני האישור"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "<מטרות מתקדמות>"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "<מטרות מתקדמות>"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "השם על האישור אינו תואם את שם האתר."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "אשף יבוא אישורים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "אשף יבוא אישורים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&שם הקובץ:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&עיון"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "נקבע אוטומטית על ידי התכנית"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "הכללת כל האישורים שבתיקיית האישורים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "אשף יבוא אישורים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "אישורים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "י&צוא..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "י&צוא..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "מת&קדמים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "מאפייני האישור"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&תצוגה"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "<מטרות מתקדמות>"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "אישורים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "מאפייני האישור"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "אשף יבוא אישורים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "יצוא מפתח פרטי"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "נא להזין ססמה"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "נא לציין את הקובץ אותו ברצונך לייבא."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "הכללת כל האישורים שבתיקיית האישורים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "הכללת כל האישורים שבתיקיית האישורים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "אשף יבוא אישורים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "אישור"
|
||||
|
@ -1850,18 +2189,10 @@ msgstr "נא להזין OID בצורה 1.2.3.4"
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr "ה־OID שהזנת כבר קיים."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "אשף יבוא אישורים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2071,10 +2402,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "אישורים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2113,10 +2440,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr "מבנה היצוא"
|
||||
|
@ -2519,11 +2842,6 @@ msgstr "הצגה &לפני הדפסה"
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "מ&אפיינים"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&תצוגה"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&סרגלי כלים"
|
||||
|
@ -2574,10 +2892,6 @@ msgstr "הדפסה..."
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "כתובת"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "כללי"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr " דף הבית "
|
||||
|
@ -10316,10 +10630,6 @@ msgstr "העתקת תכנית:"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "מאפייני קבוצת תכניות"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&תיאור:"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr "&קובץ קבוצה:"
|
||||
|
@ -10550,10 +10860,6 @@ msgstr "על &אודות עורך רישום המערכת"
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr "שינוי נתונים בינריים..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "י&צוא..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr "יצוא רישומי מערכת"
|
||||
|
@ -12174,11 +12480,6 @@ msgstr "תיקייה חדשה"
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "קישורים אל"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&עיון"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
|
|
420
po/hi.po
420
po/hi.po
|
@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -51,19 +51,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -124,18 +124,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -296,8 +296,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -346,7 +346,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -450,7 +451,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -755,7 +756,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1658,6 +1659,323 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "सूचना (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "सूचना (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "सूचना (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "सूचना (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "सूचना (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "सूचना (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "सूचना (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "सूचना (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "सूचना (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "सूचना (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1816,18 +2134,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2036,10 +2346,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2078,10 +2384,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2477,11 +2779,6 @@ msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "सूचना (&o)"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2533,10 +2830,6 @@ msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9713,10 +10006,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9938,11 +10227,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -11467,10 +11751,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
472
po/hu.po
472
po/hu.po
|
@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "Tám&ogatási Információ..."
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Módosítás..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "E<ávolítás"
|
||||
|
||||
|
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "E<ávolítás"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Támogatási információ"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -137,18 +137,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Telepítés"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mégse"
|
||||
|
||||
|
@ -318,8 +318,8 @@ msgstr "Kész"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Eszköztár testreszabása"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Bezárás"
|
||||
|
||||
|
@ -373,7 +373,8 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Semmi"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Bezárás"
|
||||
|
||||
|
@ -493,7 +494,7 @@ msgstr "Új mappa léterehozása"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Részletek"
|
||||
|
||||
|
@ -816,7 +817,7 @@ msgstr "Nyomtatás"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Felhasználónév:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Jelszó:"
|
||||
|
||||
|
@ -1738,6 +1739,362 @@ msgstr "Tanusítvány szériaszám="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "Tanusítvány beszerzés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "Kiadó alternatív neve"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "Megjelenítés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Beállítások\n"
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Tula&jdonságok"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "Fájlok másolása..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Tanusítási sablon név"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "Tanusítási sablon név"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "Tanusítvány beszerzés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Tanusítvány beszerzés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Reg Info"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "Keresztnév"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Leírás:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Tanusítvány típusa"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&Tallózás..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Tanusítvány beszerzés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Tanusítvány beszerzés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Tanusítvány tartva"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Tanusítvány tartva"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Fájlnév:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Tallózás"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr "Tanusítvány beszerzés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "Tanusítvány beszerzés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Tanusítvány tartva"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Tanusítvány beszerzés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Betűtípus...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Font..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Betűtípus...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Font..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "Haladó >>"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Tanusítvány kiterjesztések"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Né&zet\n"
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Nézet"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Érvénytelen szintakszis"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Tanusítvány típusa"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "Tanusítvány típusa"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Tanusítvány tartva"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Tanusítvány tartva"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "Titkosított privát kulcs"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "Kihívási jelszó"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Tanusítvány tartva"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
|
@ -1911,20 +2268,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Tanusítvány beszerzés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Tanusítvány tartva"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2146,11 +2493,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Tanusítvány beszerzés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2190,11 +2532,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr "Privát kulcs használati időköz"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Tanusítvány tartva"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
|
@ -2625,16 +2962,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Tula&jdonságok"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Né&zet\n"
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Nézet"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
|
@ -2697,10 +3024,6 @@ msgstr "Nyomtatás"
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "IP cím="
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10368,10 +10691,6 @@ msgstr "Másolandó programelem:"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "Programcsoport tulajdonságai"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Leírás:"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr "&Csoport fájl:"
|
||||
|
@ -10602,15 +10921,6 @@ msgstr "Regisztrációs &adatbázis szerkesztő névjegye"
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Betűtípus...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Font..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
|
@ -12209,10 +12519,6 @@ msgstr " Rendszermappa "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "Ide linkel:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Tallózás"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Függvénykönyvtárak"
|
||||
|
|
431
po/it.po
431
po/it.po
|
@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "Informazioni di &supporto..."
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Modifica..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Rimuovi..."
|
||||
|
||||
|
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "&Rimuovi..."
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Informazioni di supporto"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Ok"
|
||||
|
||||
|
@ -137,18 +137,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Installa"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
|
@ -313,8 +313,8 @@ msgstr "Fine"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Personalizza la barra degli strumenti"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Chiudi"
|
||||
|
||||
|
@ -363,7 +363,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nessuno"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Chiudi"
|
||||
|
||||
|
@ -472,7 +473,7 @@ msgstr "Crea nuova cartella"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Dettagli"
|
||||
|
||||
|
@ -786,7 +787,7 @@ msgstr "Stampa"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Nome Utente:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Password:"
|
||||
|
||||
|
@ -1695,6 +1696,335 @@ msgstr "Numero della notifica="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Testo della notifica="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Generale"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Installa Certificato..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "&Annuncio dell'emittente"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Mostra:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "Modifica &Proprietà..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Copia su File..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Percorso di certificazione"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "&Percorso di certificazione"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Vedi Certificato"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "&Stato del Certificato:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Disclaimer"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Più %Informazioni"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Nome amichevole:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Descrizione:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Soggetti del certificato"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Abilita tutti i soggetti per questo certificato"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "D&isabilita tutti i soggetti per questo certificato"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Abilita &solo i seguenti soggetti per questo certificato:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "A&ggiungi Soggetto..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Aggiungi Soggetto"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aggiungi l'identificatore oggetto (OID) per questo soggetto di certificato "
|
||||
"che desideri aggiungere:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Seleziona il deposito certificati"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Seleziona il deposito certificati che vuoi usare:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Mostra i depositi fisici"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Guida all'Importazione di Certificati"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Benvenuto alla Guida all'Importazione di Certificati"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un certificato può essere usato per identificare te o il computer da cui "
|
||||
"stai comunicando. Può essere anche usato per l'autenticazione, e per firmare "
|
||||
"messaggi. I depositi certificati sono collezioni di certificati, liste di "
|
||||
"revoca di certificati, e liste di fiducia di certificati."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "Nome del &file:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Naviga"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nota: i seguenti formati di file potrebbero contenere più di un "
|
||||
"certificato, lista di revoca di certificati, o lista di fiducia di "
|
||||
"certificati:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr "Messaggio Crittografico con Sintassi Standard/Messaggi PKCS #7 (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr "Scambio di Informazioni Personali/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr "Deposito Certificati Serializzato Microsoft (.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine può selezionare automaticamente il deposito certificati, oppure puoi "
|
||||
"specificare una locazione per i certificati."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "Seleziona &automaticamente il deposito certificati"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Piazza tutti i certificati nel deposito seguente:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Completando la Guida all'Importazione di Certificati"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "Hai completato con successo la Guida all'Importazione di Certificati."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Hai specificato le impostazioni seguenti:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificati"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "&Soggetto inteso:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importa..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Esporta..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Avanzato..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Soggetti intesi del certificato"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Visualizza"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Opzioni Avanzate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Soggetto del certificato"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Seleziona uno o più soggetti da elencare quando Soggetti Avanzati è "
|
||||
"selezionato."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Soggetti del certificato:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Guida all'Esportazione del Certificato"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Benvenuto alla Guida all'Esportazione del Certificato"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un certificato può essere usato per identificare te o il computer da cui "
|
||||
"stai comunicando. Può essere anche usato per l'autenticazione, e per firmare "
|
||||
"messaggi. I depositi certificati sono collezioni di certificati, liste di "
|
||||
"revoca di certificati, e liste di fiducia di certificati."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se scegli di esportare la chiave privata, ti sarà richiesta in un passaggio "
|
||||
"successivo una password per proteggere la chiave privata."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Vuoi esportare la chiave privata?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Sì, esporta la chiave privata"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&No, non esportare la chiave privata"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Conferma la password:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Seleziona il formato che vuoi usare:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr "X.509 &DER-encoded (.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr "X.509 Ba&se64-encoded (.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Messaggio &Crittografico con Sintassi Standard/Messaggio PKCS #7 (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&Includi tutti i certificati nel percorso di certificazione se possibile"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr "Scambia di Informazioni &Personali/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Incl&udi tutti i certificati nel percorso di certificazione se possibile"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "&Abilita Crittazione forte"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "&Elimina la chiave privata se l'esportazione riesce"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Completando la Guida all'Esportazione del Certificato"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "Hai completato con successo la Guida all'Esportazione del Certificato."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certificato"
|
||||
|
@ -1857,18 +2187,10 @@ msgstr "Inserisci un OID nella forma 1.2.3.4"
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr "L'OID inserito esiste già."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Seleziona il deposito certificati"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr "Prego selezionare il deposito certificati."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Guida all'Importazione di Certificati"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2109,10 +2431,6 @@ msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questo certificato?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questi certificati?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificati"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr "Assicura l'identità di un computer remoto"
|
||||
|
@ -2154,10 +2472,6 @@ msgstr "Permette di criptare i dati sul disco"
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr "Archivio chiavi private"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Guida all'Esportazione del Certificato"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr "Formato di Esportazione"
|
||||
|
@ -2550,11 +2864,6 @@ msgstr "An&teprima di stampa..."
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Proprietà"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Visualizza"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&Barre degli strumenti"
|
||||
|
@ -2604,10 +2913,6 @@ msgstr "Stampa..."
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Indirizzo"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Generale"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr " Pagina iniziale "
|
||||
|
@ -10291,10 +10596,6 @@ msgstr "Copia programma:"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "Proprietà del gruppo di Programmi"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Descrizione:"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr "&File di gruppo:"
|
||||
|
@ -10526,10 +10827,6 @@ msgstr "&Informazioni sull'editor del Registro"
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr "Modifica dati binari..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Esporta..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr "Esporta registro"
|
||||
|
@ -12145,10 +12442,6 @@ msgstr " C&artelle "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "&Collega a:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Naviga"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Librerie"
|
||||
|
|
422
po/ja.po
422
po/ja.po
|
@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "サポート情報(&S)"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "変更(&M)..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "削除(&R)"
|
||||
|
||||
|
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "削除(&R)"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "サポート情報"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -135,18 +135,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "インストール(&I)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "キャンセル"
|
||||
|
||||
|
@ -311,8 +311,8 @@ msgstr "完了"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "ツールバーのカスタマイズ"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "閉じる(&C)"
|
||||
|
||||
|
@ -361,7 +361,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr "なし"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "閉じる"
|
||||
|
||||
|
@ -470,7 +471,7 @@ msgstr "新しいフォルダの作成"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "一覧"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "詳細"
|
||||
|
||||
|
@ -785,7 +786,7 @@ msgstr "印刷"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "ユーザ名(&U):"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "パスワード(&P):"
|
||||
|
||||
|
@ -1693,6 +1694,326 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "全般"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "証明書のインストール(&I)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "発行者のステートメント(&S)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "表示(&S):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "プロパティの編集(&E)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "ファイルにコピー(&C)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "証明のパス"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "証明のパス(&P)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "証明書の表示(&V)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "証明書の状態(&S):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "免責条項"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "詳細情報(&I)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "フレンドリ名(&F):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "説明(&D):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "証明書の目的"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "すべての目的でこの証明書を利用可能にする(&E)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "すべての目的でこの証明書を利用不可にする(&I)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "以下の目的でのみこの証明書を有効にする(&O):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "利用目的の追加(&P)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "目的の追加"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr "証明書の目的に追加したいオブジェクト識別子(OID)を加えてください:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "証明書ストアの選択"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "利用したい証明書ストアを選択してください:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "物理ストアを表示する(&S)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "証明書インポート ウィザード"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "証明書インポート ウィザードへようこそ"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"証明書は個人識別や、利用しているコンピュータの識別に利用されます。また、認証"
|
||||
"やメッセージの署名にも使われます。 証明書ストアは証明書、証明書失効リスト、証"
|
||||
"明書信頼リストの集合です。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "ファイル名(&F):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "参照(&R)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"注意: 以下のファイル形式は、2つ以上の証明書、証明書失効リスト、証明書信頼リ"
|
||||
"ストを含むことがあります:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr "Microsoft シルアル化された証明書ストア (.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine が証明書ストアを自動的に選択するか、証明書の位置を指定することができま"
|
||||
"す。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "証明書ストアを自動的に選択する(&A)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "すべての証明書を以下のストアに配置する(&P):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "証明書インポート ウィザードの完了"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "証明書インポート ウィザードが正常に完了しました。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "以下の設定を指定しています:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "証明書"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "目的(&N):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "インポート(&I)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "エクスポート(&E)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "詳細(&A)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "証明書の目的"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "表示(&V)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "詳細オプション"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "証明書の目的"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[高度な目的] が選択されたときに表示される目的を 1 つ以上選択してください。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "証明書の目的(&C):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "証明書エクスポート ウィザード"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "証明書エクスポート ウィザードへようこそ"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"証明書は個人識別や、利用しているコンピュータの識別に利用されます。また、認証"
|
||||
"やメッセージの署名にも使われます。 証明書ストアは証明書、証明書失効リスト、証"
|
||||
"明書信頼リストの集合です。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[秘密鍵をエクスポートします]を選択した場合、以後のページで秘密鍵を保護するパ"
|
||||
"スワードの入力を求められます。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "秘密鍵をエクスポートしますか?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "はい、秘密鍵をエクスポートします(&Y)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "いいえ、秘密鍵をエクスポートしません(&O)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "パスワードの確認(&C):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "形式を選択してください:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "可能ならば証明パス中のすべての証明書を含める(&I)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "可能ならば証明パス中のすべての証明書を含める(&U)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "強力な暗号化を有効にする(&E)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "エクスポートが成功したら秘密鍵を削除する(&K)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "証明書エクスポート ウィザードの完了"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "証明書エクスポート ウィザードが正常に完了しました。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "証明書"
|
||||
|
@ -1853,18 +2174,10 @@ msgstr "OID を 1.2.3.4 形式で入力してください。"
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr "入力した OID はすでに存在します。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "証明書ストアの選択"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr "証明書ストアを選択してください。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "証明書インポート ウィザード"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2100,10 +2413,6 @@ msgstr "この証明書を削除しますか?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr "これらの証明書を削除しますか?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "証明書"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr "リモート コンピュータの身元を保証する"
|
||||
|
@ -2144,10 +2453,6 @@ msgstr "ディスク上のデータを暗号化できるようにする"
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr "秘密鍵のアーカイブ"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "証明書エクスポート ウィザード"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr "エクスポート 形式"
|
||||
|
@ -2544,11 +2849,6 @@ msgstr "印刷プレビュー(&W)"
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "プロパティ(&P)"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "表示(&V)"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "ツールバー(&T)"
|
||||
|
@ -2598,10 +2898,6 @@ msgstr "印刷..."
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "アドレス"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "全般"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr " ホーム ページ "
|
||||
|
@ -10238,10 +10534,6 @@ msgstr "コピーするプログラム:"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "プログラム グループ属性"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "説明(&D):"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr "グループ ファイル(&G):"
|
||||
|
@ -10470,10 +10762,6 @@ msgstr "バージョン情報(&A)"
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr "バイナリデータを変更..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "エクスポート(&E)..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr "レジストリのエクスポート"
|
||||
|
@ -12076,10 +12364,6 @@ msgstr " シェルフォルダ(&H) "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "リンク先(&L):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "参照(&R)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "ライブラリ"
|
||||
|
|
421
po/ko.po
421
po/ko.po
|
@ -46,8 +46,8 @@ msgstr "지원 정보(&S)"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "고치기(&M)..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "제거(&R)"
|
||||
|
||||
|
@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "제거(&R)"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "지원 정보"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "확인"
|
||||
|
||||
|
@ -135,18 +135,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "설치(&I)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "취소"
|
||||
|
||||
|
@ -311,8 +311,8 @@ msgstr "종료"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "도구바 사용자 정의"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "닫기(&C)"
|
||||
|
||||
|
@ -361,7 +361,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr "없음"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "닫기"
|
||||
|
||||
|
@ -470,7 +471,7 @@ msgstr "새 폴더 만들기"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "목록"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "세부사항"
|
||||
|
||||
|
@ -783,7 +784,7 @@ msgstr "인쇄"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "사용자 이름(&U):"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "암호(&P):"
|
||||
|
||||
|
@ -1691,6 +1692,325 @@ msgstr "인증서 시리얼 번호="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "공지 사항="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "일반"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "인증서 설치(&I)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "발행자 설명(&S)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "표시(&S):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "속성 편집(&E)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "파일로 복사(&C)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "인증서 경로"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "인증서 경로(&P)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "인증서 보기(&V)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "인증서 상태(&S):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "거부"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "추가 정보(&I)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "애칭(&F):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "설명(&D):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "인증서 용도"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "인증서를 모든 용도로 사용 가능(&E)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "인증서를 모든 용도로 사용하지 않음(&I)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "인증서를 오직 다음의 용도로만 사용(&O):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "용도 추가(&)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "용도 추가"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr "추가하고자 하는 인증서 용도의 객체 식별자(OID) 추가:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "인증서 저장소 선택"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "사용하고자 하는 인증서 저장소를 선택하십시오:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "물리적 저장소 보여주기(&S)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "인증서 가져오기 마법사"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "인증서 가져오기 마법사에 온 것을 환영합니다"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"이 인증서는 당신이나 당신이 통신에 사용하는 컴퓨터를 신원보증하는 데 사용됩니"
|
||||
"다. 또한 메세지에 사인하고 인증하는 데도 사용됩니다. 인증서 보관소는 인증"
|
||||
"서, 인증서 파기 목록, 인증서 신뢰 목록의 저장소입니다."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "파일 이름(&F):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "찾기(&R)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"주의: 이 파일 형식은 아마도 하나 이상의 인증서,인증서 파기 목록,인증서 신뢰 "
|
||||
"목록을 가지고 있을 수 있습니다:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr "암호화 메세지 문법 표준/PKCS #7 메시지 (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr "개인 정보 교환/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr "Microsoft 연속 인증서 보관소 (.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine이 자동으로 인증서 저장소를 선택하거나, 아니면 직접 저장할 곳을 선택할 "
|
||||
"수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "자동으로 인증서 저장소 선택(&A)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "다음 저장소에 모든 인증서 저장(&P):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "인증서 가져오기 마법사 마치는 중"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "당신은 인증서 가져오기 마법사를 마치는데 성공했습니다."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "당신은 다음 설정을 지정했습니다:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "인증서"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "지정된 용도(&N):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "불러오기(&I)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "내보내기(&E)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "추가(&A)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "인증서 지정 용도"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "보기(&V)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "추가 옵션"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "인증서 용도"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr "추가 용도가 선택되었을 때 나타나는 하나나 다수의 용도 선택."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "인증서 용도(&C):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "인증서 내보내기 마법사"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "인증서 내보내기 마법사에 오신 것을 환영합니다"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"이 인증서는 당신이나 당신이 통신에 사용하는 컴퓨터를 신원보증하는 데 사용됩니"
|
||||
"다. 또한 메세지에 사인하고 인증하는 데도 사용됩니다. 인증서 보관소는 인증"
|
||||
"서, 인증서 파기 목록, 인증서 신뢰 목록의 저장소입니다."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"당신이 개인 키를 내보내기를 선택하면, 당신은 다음 페이지에서 개인 키를 보호"
|
||||
"할 암호를 입력하게 될 것입니다."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "개인 키를 내보내기를 원합니까?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "예(&Y), 개인 키 내보내기"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "아니오(&O), 개인 키 안 내보내기"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "암호 확인(&C):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "사용할 파일 형식 선택:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr "&DER-암호화된 X.509 (.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr "Ba&se64-암호화된 X.509 (.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr "암호 메시지 문법 표준/PKCS #7 메시지(&C) (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "가능한 인증서 경로에 있는 모든 인증서 포함(&I)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr "개인 정보 교환(&P)/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "가능한 인증서 경로에 있는 모든 인증서 포함(&U)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "강한 암호화 가능(&E)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "내보내기가 성공하면 개인 키 지우기(&K)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "인증서 내보내기 마법서 완료하는 중"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "당신은 인증서 내보내기 마법를 완료하는 데 성공하였습니다."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "인증서"
|
||||
|
@ -1851,18 +2171,10 @@ msgstr "폼 1,2,3,4에 하나의 OID를 입력하십시오"
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr "당신이 입력한 OID는 이미 존재합니다."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "인증서 저장소 선택"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr "인증서 저장소를 선택하십시오."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "인증서 가져오기 마법사"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2100,10 +2412,6 @@ msgstr "이 인증거를 제거하기를 원합니까?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr "이 인증서를 제거하기를 원합니까?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "인증서"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr "원격 컴퓨터의 동일성 보증"
|
||||
|
@ -2144,10 +2452,6 @@ msgstr "디스크에 데이타 암호화 허용"
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr "사적 키 보관소"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "인증서 내보내기 마법사"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr "내보낼 형식"
|
||||
|
@ -2539,11 +2843,6 @@ msgstr "인쇄 미리보기(&W)..."
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "등록 정보(&P)"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "보기(&V)"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "도구바(&T)"
|
||||
|
@ -2593,10 +2892,6 @@ msgstr "인쇄..."
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "주소"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "일반"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr " 홈 페이지 "
|
||||
|
@ -10196,10 +10491,6 @@ msgstr "풀그림 복사:"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "풀그림 그룹 속성"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "설명(&D):"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr "그룹 파일(&G):"
|
||||
|
@ -10428,10 +10719,6 @@ msgstr "레지스트리 편집기 정보(&A)"
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr "이진값 고치기..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "내보내기(&E)..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr "레지스트리 불러오기"
|
||||
|
@ -12019,10 +12306,6 @@ msgstr " 폴더(&D) "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "연결 위치(&L):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "찾기(&R)..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "라이브러리"
|
||||
|
|
428
po/lt.po
428
po/lt.po
|
@ -49,8 +49,8 @@ msgstr "&Priežiūros informacija..."
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Modifikuoti..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "Pa&šalinti"
|
||||
|
||||
|
@ -58,19 +58,19 @@ msgstr "Pa&šalinti"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Priežiūros informacija"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Gerai"
|
||||
|
||||
|
@ -136,18 +136,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Įdiegti"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Atsisakyti"
|
||||
|
||||
|
@ -312,8 +312,8 @@ msgstr "Baigti"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Tinkinti mygtukų juostą"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Užverti"
|
||||
|
||||
|
@ -362,7 +362,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Joks"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Užverti"
|
||||
|
||||
|
@ -471,7 +472,7 @@ msgstr "Sukurti naują aplanką"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Sąrašas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Išsamiai"
|
||||
|
||||
|
@ -785,7 +786,7 @@ msgstr "Spausdinti"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Naudotojo vardas:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Slaptažodis:"
|
||||
|
||||
|
@ -1695,6 +1696,332 @@ msgstr "Pranešimo numeris="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Pranešimo tekstas="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Bendrosios"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Įdiegti liudijimą..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "Išdavėjo &teiginys"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Rodyti:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "Redaguoti &savybes..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Kopijuoti į failą..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Liudijimo kelias"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "Liudijimo &kelias"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Peržiūrėti liudijimą"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Liudijimo &būsena:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Garantijų nedavimas"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Daugiau &informacijos"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Draugiškas vardas:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Aprašas:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Liudijimo paskirtys"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Įjungti visas šio liudijimo paskirtis"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "Išj&ungti visas šio liudijimo paskirtis"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Įjungti &tik šias šio liudijimo paskirtis:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Pridėti &paskirtį..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Pridėti paskirtį"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pridėkite objekto identifikatorių (OID) liudijimo paskirčiai, kurią norite "
|
||||
"pridėti:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Išrinkite liudijimų saugyklą"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Išrinkite liudijimų saugyklą, kurią norite naudoti:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Rodyti fizines saugyklas"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Liudijimo importo vediklis"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Sveiki atvėrę liudijimo importo vediklį"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Liudijimas gali būti naudojamas nustatyti jūsų ar kompiuterio su kuriuo "
|
||||
"esate užmezgę ryšį tapatumą. Jis taip pat gali būti naudojamas pranešimų "
|
||||
"pasirašymui. Liudijimų saugyklos yra liudijimų rinkiniai, atšauktų liudijimų "
|
||||
"sąrašai ir patikintų liudijimų sąrašai."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Failas:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Pari&nkti..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pastaba: Šie failų formatai gali turėti daugiau negu vieną liudijimą, "
|
||||
"atšauktų liudijimų sąrašą ar patikintų liudijimų sąrašą:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr "Kriptografinio pranešimo sintaksės standarto/PKCS #7 pranešimai (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr "Asmeninės informacijos mainai/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr "Microsoft išdėstyta serijomis liudijimų saugykla (.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine gali automatiškai parinkti liudijimų saugyklą arba jūs galite nurodyti "
|
||||
"vietą liudijimams."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "Automatiškai pa&rinkti liudijimų saugyklą"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "Patalpinti &visus liudijimus į šią saugyklą:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Liudijimo importo vediklio pabaiga"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "Jūs sėkmingai baigėte liudijimo importo vediklį."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Jūs nurodėte šias nuostatas:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Liudijimai"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "&Numatytos paskirtys:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importuoti..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Eksportuoti..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "Išs&amiau..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Liudijimo numatytos paskirtys"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Rodymas"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Išsamios parinktys"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Liudijimo paskirtis"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Išrinkite vieną ar daugiau paskirčių rodymui, kai yra pasirinkta „papildomos "
|
||||
"paskirtys“."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Liudijimo paskirtys:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Liudijimo eksporto vediklis"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Sveiki atvėrę liudijimo eksporto vediklį"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Liudijimas gali būti naudojamas nustatyti jūsų ar kompiuterio su kuriuo "
|
||||
"esate užmezgę ryšį tapatumą. Jis taip pat gali būti naudojamas pranešimų "
|
||||
"pasirašymui. Liudijimų saugyklos yra liudijimų rinkiniai, atšauktų liudijimų "
|
||||
"sąrašai ir patikintų liudijimų sąrašai."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jei pasirinksite eksportuoti privatųjį raktą, kitame lape būsite paklausti "
|
||||
"įvesti slaptažodį raktui apsaugoti."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Ar norite eksportuoti privatųjį raktą?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Taip, eksportuoti privatųjį raktą"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&Ne, neeksportuoti privačiojo rakto"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Patvirtinti slaptažodį:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Išrinkite formatą, kurį norite naudoti:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr "&DER-užkoduotas X.509 (.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr "Ba&se64-užkoduotas X.509 (.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&Kriptografinio pranešimo sintaksės standarto/PKCS #7 pranešimas (.p7b):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "&Jei įmanoma, apimti visus liudijimus liudijimų kelyje"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr "&Asmeninės informacijos mainai/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "A&pimti visus liudijimus liudijimų kelyje"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "Įjungti stiprų &šifravimą"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "Iš&trinti privatųjį raktą, kai eksportas sėkmingas"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Liudijimo eksporto vediklio pabaiga"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "Jūs sėkmingai baigėte liudijimo eksporto vediklį."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Liudijimas"
|
||||
|
@ -1856,18 +2183,10 @@ msgstr "Prašau įveskite organizacijos identifikatorių tokia forma: 1.2.3.4"
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr "Įvestas organizacijos identifikatorius jau egzistuoja."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Išrinkite liudijimų saugyklą"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr "Prašau išrinkite liudijimų saugyklą."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Liudijimo importo vediklis"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2106,10 +2425,6 @@ msgstr "Ar tikrai norite pašalinti šį liudijimą?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti šiuos liudijimus?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Liudijimai"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr "Garantuoja nutolusio kompiuterio tapatumą"
|
||||
|
@ -2150,10 +2465,6 @@ msgstr "Leidžia užšifruoti duomenis diske"
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr "Privačiojo rakto archyvavimas"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Liudijimo eksporto vediklis"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr "Eksporto formatas"
|
||||
|
@ -2547,11 +2858,6 @@ msgstr "Spaudinio pe&ržiūra"
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Savybės"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Rodymas"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&Įrankių juosta"
|
||||
|
@ -2601,10 +2907,6 @@ msgstr "Spausdinti..."
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adresas"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Bendrosios"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr " Pradžios tinklalapis "
|
||||
|
@ -10246,10 +10548,6 @@ msgstr "Kopijuoti programą:"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "Programų grupės atributai"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Aprašas:"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr "&Grupės failas:"
|
||||
|
@ -10479,10 +10777,6 @@ msgstr "&Apie Registro tvarkytuvę"
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr "Modifikuoti dvejetainius duomenis..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Eksportuoti..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr "Eksportuoti registrą"
|
||||
|
@ -12090,10 +12384,6 @@ msgstr " Ap&lankai "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "S&usieti su:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Pari&nkti..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Bibliotekos"
|
||||
|
|
420
po/ml.po
420
po/ml.po
|
@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -51,19 +51,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -124,18 +124,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -296,8 +296,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -346,7 +346,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -450,7 +451,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -755,7 +756,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1658,6 +1659,323 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "വി_വരം"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "വി_വരം"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "വി_വരം"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "വി_വരം"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "വി_വരം"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "വി_വരം"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "വി_വരം"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയം..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയം..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "വി_വരം"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "വി_വരം"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "വി_വരം"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1816,18 +2134,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2036,10 +2346,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2078,10 +2384,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2477,11 +2779,6 @@ msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയം..."
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "വി_വരം"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2533,10 +2830,6 @@ msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയം..."
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9713,10 +10006,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9938,11 +10227,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയം..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -11467,10 +11751,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
429
po/nb_NO.po
429
po/nb_NO.po
|
@ -46,8 +46,8 @@ msgstr "&Støtteinformasjon..."
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Endre..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Fjern"
|
||||
|
||||
|
@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "&Fjern"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Støtteinformasjon"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -134,18 +134,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Installer"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
|
@ -307,8 +307,8 @@ msgstr "Fullfør"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Tilpass verktøylinje"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Lukk"
|
||||
|
||||
|
@ -358,7 +358,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ingen"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Lukk"
|
||||
|
||||
|
@ -473,7 +474,7 @@ msgstr "Lag ny katalog"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detaljer"
|
||||
|
||||
|
@ -804,7 +805,7 @@ msgstr "Skriv ut"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "Br&ukernavn:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Passord:"
|
||||
|
||||
|
@ -1792,6 +1793,332 @@ msgstr "Serienummer="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Generelt"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Installer sertifikat..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "Info fra ut&steder"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "Vi&s:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "R&ediger egenskaper..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Kopier til fil..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Sertifiseringssti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "Sertifiseringsst&i"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Vis sertifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Sertifikatstatu&s:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Ansvarsfraskrivelse"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Mer &info"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Vennlig navn:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Beskrivelse:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Sertifikatformål"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "Bruk sertifikat&et til alle mulige formål"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "Ikke bruk dette sertifikatet til noen formål"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Bruk sertifikatet kun til følgende f&ormål:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Legg til &formål..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Legg til formål"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr "Skriv inn identifiseringskoden (OID'en) for formålet du vil legge til:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Velg sertifikatlager"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Velg sertifikatlageret du vil bruke:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "Vi&s fysiske lagre"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Veiviser for import av sertifikater"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Velkommen til veiviseren for import av sertifikater"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Et sertifikat kan brukes til å identifisere deg eller datamaskinen du "
|
||||
"kommuniserer med. Det kan også brukes til signering av meldinger eller andre "
|
||||
"former for godkjenning. Sertifikatlagre er samlinger av sertifikater og "
|
||||
"lister over tiltrodde eller tilbakekalte sertifikater."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Filnavn:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Bla"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Merk: Følgende filformater kan inneholde mer enn ett sertifikat eller liste "
|
||||
"over tiltrodde eller tilbakekalte sertifikater:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr "Standardformat for kryptografiske meldinger/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr "Personlig informasjonsutveksling/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine kan velge sertifikatlageret automatisk, eller du kan oppgi en "
|
||||
"plassering for sertifikatene selv."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "Velg sertifikatlager &automatisk"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Plasser aller sertifikatene i følgende lager:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Fullføring av veiviseren for import av sertifikater"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Veiviseren for import av sertifikater er fullført; operasjonene var "
|
||||
"vellykket."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Følgende innstillinger ble valgt:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Sertifikater"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "Tilte&nkt formål:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importér..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Eksporter..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Avansert..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Sertifikatets tiltenkte formål"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Vis"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Avanserte innstillinger"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Sertifikatformål"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Velg ett eller flere formål som skal vises når avanserte formål er valgt."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Sertifikatformål:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Veiviser for eksport av sertifikater"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Velkommen til veiviseren for eksport av sertifikater"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Et sertifikat kan brukes til å identifisere deg eller datamaskinen du "
|
||||
"kommuniserer med. Det kan også brukes til signering av meldinger eller andre "
|
||||
"former for godkjenning. Sertifikatlagre er samlinger av sertifikater og "
|
||||
"lister over tiltrodde eller tilbakekalte sertifikater."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hvis du velger å eksportere den private nøkkelen vil du bli bedt om å velge "
|
||||
"et passord seinere, slik at du kan beskytte nøkkelen."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Vil du eksportere den private nøkkelen?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Ja, eksportér den private nøkkelen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&Nei, ikke eksportér den private nøkkelen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Bekreft passord:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Velg formatet du ønsker å bruke:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr "&DER-kodet X.509 (.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr "Ba&se64-kodet X.509 (.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr "Standardformat for &kryptografiske meldinger/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Ta med alle sertifikater &i sertifikatstien, hvis mulig"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr "&Personlig informasjonsutveksling/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Ta med aller sertifikater i sertifikatstien, hvis m&ulig"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "Bruk st&erk kryptering"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "Slett den private nø&kkelen hvis eksporten er vellykket"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Fullføring av veiviseren for eksport av sertifikater"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Veiviseren for eksport av sertifikater er fullført; operasjonene var "
|
||||
"vellykket."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Sertifikat"
|
||||
|
@ -1953,18 +2280,10 @@ msgstr "Angi en OID på formen 1.2.3.4"
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr "OID'en du oppgav finnes allerede."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Velg sertifikatlager"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr "Velg et lagringssted for sertifikater."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Veiviser for import av sertifikater"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2205,10 +2524,6 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne dette sertifikatet?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne disse sertifikatene?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Sertifikater"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr "Kontrollerer identiteten til en ekstern datamaskin"
|
||||
|
@ -2249,10 +2564,6 @@ msgstr "Gjør det mulig å kryptere data på disken"
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr "Arkivering av private nøkler"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Veiviser for eksport av sertifikater"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr "Eksportformat"
|
||||
|
@ -2680,11 +2991,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# nb_NO.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Egenska&per"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Vis"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
|
@ -2742,11 +3048,6 @@ msgstr "Skriv ut..."
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "IP-adresse="
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Generell feil\n"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
|
@ -10511,10 +10812,6 @@ msgstr "Kopier program:"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "Programgruppeattributter"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Beskrivelse:"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr "&Gruppefil:"
|
||||
|
@ -10752,10 +11049,6 @@ msgstr "&Om Registerredigering"
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr "Endre binærdata"
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Eksporter..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr "&Eksporter register"
|
||||
|
@ -12370,10 +12663,6 @@ msgstr " Spesielle mapper "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "Pek til:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Bla"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Biblioteker"
|
||||
|
|
426
po/nl.po
426
po/nl.po
|
@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Support Informatie..."
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Wijzigen..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Verwijderen"
|
||||
|
||||
|
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "&Verwijderen"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Support Informatie"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -137,18 +137,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Installeren"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleren"
|
||||
|
||||
|
@ -314,8 +314,8 @@ msgstr "Beëindigen"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Gereedschappenbalk aanpassen"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Afsluiten"
|
||||
|
||||
|
@ -365,7 +365,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Geen"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Sluiten"
|
||||
|
||||
|
@ -475,7 +476,7 @@ msgstr "Nieuwe map aanmaken"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lijst"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Details"
|
||||
|
||||
|
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Afdrukken"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Gebruikersnaam:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Wachtwoord:"
|
||||
|
||||
|
@ -1705,6 +1706,330 @@ msgstr "Verklaringsnummer="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Verklaring tekst="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Algemeen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Installeer certificaat..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "Uitgevers &verklaring"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Toon:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Wijzig eigenschappen..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Kopieer naar bestand..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Certificatie pad"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "Certification &pad"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Bekijk certificaat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Certificaat &status:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Disclaimer"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Meer &informatie"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Naam alias:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "B&eschrijving:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Certificaat doeleinden"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "Schakel alle doeleinden voor dit certificaat &in"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "Schakel alle doeleinden voor dit certificaat &uit"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Schakel &alleen de volgende doeleinden voor dit certificaat in:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Voeg &doeleinde toe..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Voeg doeleinde toe"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Voer het object id. (OID) in voor het toe te voegen certificaat doeleinde:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Selecteer certificatenopslag"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Selecteer de certificatenopslag die u wilt gebruiken:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Toon fysieke opslagen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Certificaat importeerhulp"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Welkom bij de certificaat importeerhulp"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Een certificaat kan gebruikt worden om u of de computer waarmee u werkt te "
|
||||
"identificeren. Het kan ook gebruikt worden voor authenticatie en om "
|
||||
"berichten te ondertekenen. Certificatenopslagen zijn verzamelingen van "
|
||||
"certificaten, certificaat terugroeplijsten en certificaat vertrouwenslijsten."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "Bestands&naam:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Bladeren..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"NB: De volgende bestandsformaten kunnen meer dan één certificaat, "
|
||||
"certificaat terugroeplijst of certificaat vertrouwenslijst bevatten:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr "Cryptographisch berichtsyntaxis standaard/PKCS #7 berichten (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr "Persoonlijke informatie uitwisseling/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr "Microsoft seriële certificatenopslag (.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine kan automatisch de certificatenopslag selecteren, of u kunt een locatie "
|
||||
"opgeven voor de certificaten."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "&Automatisch certificatenopslag selecteren"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Plaats alle certificaten in de volgende opslag:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Afronden van de certificaat importeerhulp"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "U heeft de certificaat importeerhulp succesvol afgerond."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "U heeft de volgende instellingen ingegeven:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificaten"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "&Doeleinden:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importeer..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Exporteren..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "Ge&avanceerd..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Certificaat doeleinden"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "Bee&ld"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Geavanceerde opties"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Certificaat doeleinde"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selecteer een of meerdere doelen om te tonen als Geavanceerde doeleinden "
|
||||
"wordt geselecteerd."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Certificaat doeleinden:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Certificaat Exporteerhulp"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Welkom bij de Certificaat exporteerhulp"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Een certificaat kan gebruikt worden om u of de computer waarmee u werkt te "
|
||||
"identificeren. Het kan ook gebruikt worden voor authenticatie en om "
|
||||
"berichten te ondertekenen. Certificatenopslagen zijn verzamelingen van "
|
||||
"certificaten, certificaat terugroeplijsten en certificaat vertrouwenslijsten."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Als u de persoonlijke sleutel wilt exporteren zult u later verzocht worden "
|
||||
"een wachtwoord in te geven om de sleutel te beveiligen."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Wilt u de persoonlijke sleutel exporteren?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Ja, exporteer de persoonlijke sleutel"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&Nee, exporteer de persoonlijke sleutel niet"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Bevestig wachtwoord:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Selecteer het formaat dat u wilt gebruiken:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr "Ba&se64-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr "&Cryptographisch berichtsyntaxis standaard/PKCS #7 berichten (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Neem &alle certificaten in het certificatiepad op indien mogelijk"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr "&Persoonlijke informatie uitwisseling/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Nee&m alle certificaten in het certificatiepad op indien mogelijk"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "&Gebruikt sterke encryptie"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "Verwijder de persoonlijke s&leutel als de export succesvol is"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Afronden van de Certificaat exporteerhulp"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "U heeft de Certificaat exporteerhulp succesvol afgerond."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certificaat"
|
||||
|
@ -1870,18 +2195,10 @@ msgstr "Geef aub. een OID in in de vorm van 1.2.3.4"
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr "De ingegeven OID bestaat reeds."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Selecteer certificatenopslag"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr "Selecteer aub. een certificatenopslag."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Certificaat importeerhulp"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2123,10 +2440,6 @@ msgstr "Weet u zeker dat u dit certificaat wilt verwijderen?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr "Weet u zeker dat u deze certificaten wilt verwijderen?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificaten"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr "Bewijst de identiteit van een remote computer"
|
||||
|
@ -2167,10 +2480,6 @@ msgstr "Laat data op de disk gecodeerd worden"
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr "Persoonlijke sleutel archiefbescheiden"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Certificaat Exporteerhulp"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr "Export formaat"
|
||||
|
@ -2580,11 +2889,6 @@ msgstr "Afdruk&voorbeeld..."
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Eigenschappen"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "Bee&ld"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&Werkbalken"
|
||||
|
@ -2636,10 +2940,6 @@ msgstr "Afdrukken..."
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adres"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Algemeen"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr " Startpagina "
|
||||
|
@ -10380,10 +10680,6 @@ msgstr "Kopiëer programma:"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "Eigenschappen van de programmagroep"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "B&eschrijving:"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr "&Groepsbestand:"
|
||||
|
@ -10619,10 +10915,6 @@ msgstr "&Info"
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr "&Binaire data wijzigen"
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Exporteren..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr "Registerbestand &exporteren"
|
||||
|
@ -12244,10 +12536,6 @@ msgstr " Shell Folder "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "Verwijs naar:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Bladeren..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Bibliotheken"
|
||||
|
|
420
po/or.po
420
po/or.po
|
@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -51,19 +51,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -124,18 +124,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -296,8 +296,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -346,7 +346,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -450,7 +451,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -755,7 +756,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1658,6 +1659,323 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1816,18 +2134,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2036,10 +2346,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2078,10 +2384,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2477,11 +2779,6 @@ msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2533,10 +2830,6 @@ msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9713,10 +10006,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9938,11 +10227,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -11467,10 +11751,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
420
po/pa.po
420
po/pa.po
|
@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -51,19 +51,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -124,18 +124,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -296,8 +296,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -346,7 +346,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -450,7 +451,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -755,7 +756,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1658,6 +1659,323 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1816,18 +2134,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2036,10 +2346,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2078,10 +2384,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2477,11 +2779,6 @@ msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2533,10 +2830,6 @@ msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9713,10 +10006,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9938,11 +10227,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -11467,10 +11751,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
430
po/pl.po
430
po/pl.po
|
@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Informacje o wsparciu..."
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Modyfikuj..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Usuń..."
|
||||
|
||||
|
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "&Usuń..."
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Informacje o wsparciu"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -137,18 +137,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Zainstaluj"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
||||
|
@ -313,8 +313,8 @@ msgstr "Zakończ"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Dostosowywanie paska narzędzi"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Zamknij"
|
||||
|
||||
|
@ -363,7 +363,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Brak"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zamknij"
|
||||
|
||||
|
@ -472,7 +473,7 @@ msgstr "Utwórz nowy folder"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Szczegóły"
|
||||
|
||||
|
@ -788,7 +789,7 @@ msgstr "Drukuj"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Użytkownik:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Hasło:"
|
||||
|
||||
|
@ -1696,6 +1697,334 @@ msgstr "Numer uwagi="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Tekst Uwagi="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Ogólne"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Zainstaluj certyfikat..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "&Oświadczenie wystawcy"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Pokaż:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Edytuj właściwości..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Kopiuj do pliku..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Ścieżka certyfikacji"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "Ścieżka &certyfikacji"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Wyświetl certyfikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "&Stan certyfikatu:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Zrzeczenie"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Więcej &informacji"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Przyjazna nazwa:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Opis:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Cel certyfikatu"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Włącz wszystkie cele dla tego certyfikatu"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "Wyłą&cz wszystkie cele dla tego certyfikatu"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Włącz &następujące cele dla tego certyfikatu:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&Dodaj cel..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Dodaj cel"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wpisz identyfikator obiektu (OID) dla celu certyfikatu, który chcesz dodać:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Wybór magazynu certyfikatów"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Wybierz magazyn certyfikatów, który chcesz użyć:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Pokaż fizyczne magazyny"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Kreator importu certyfikatów"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Witamy w kreatorze importu certyfikatów"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Certyfikat może być użyty do identyfikacji ciebie lub komputera, z którym "
|
||||
"się komunikujesz. Może być równiez użyty do uwierzytelnienia i podpisywania "
|
||||
"wiadomości. Magazyn certyfikatów jest zbiorem certyfikatów, list odwołania "
|
||||
"certyfikatu oraz list zaufania certyfikatu."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Nazwa pliku:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Przeglądaj"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uwaga: Następujące formaty plików mogą zawierać więcej niż jeden "
|
||||
"certyfikat, listę odwołania certyfikatu lub listę zaufania certyfikatu:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Standard składni wiadomości kryptograficznych - certyfikaty PKCS #7 (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr "Wymiana informacji osobistych/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr "Magazyn certyfikatów seryjnych firmy Microsoft (.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine może automatycznie wybrać magazyn certyfikatów. Możesz także ręcznie "
|
||||
"określić położenie certyfikatów."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "&Automatycznie wybierz magazyn certyfikatów"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Umieść wszystkie certyfikaty w następującym magazynie:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Kończenie pracy kreatora importu certyfikatów"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "Praca kreatora importu certyfikatów została zakończona pomyślnie."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Określiłeś następujące ustawienia:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certyfikaty"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "&Zamierzone cele:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importuj..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Eksportuj..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Zaawansowane..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Zamierzone cele certyfikatu"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Widok"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Zaawansowane opcje"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Cel certyfikatu"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wybierz jeden lub więcej celów, które mają być wyświetlane gdy zaznaczono "
|
||||
"Zaawansowane Cele."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Cele certyfikatu:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Kreator eksportu certyfikatów"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Witamy w kreatorze eksportu certyfikatów"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Certyfikat może być użyty do identyfikacji ciebie lub komputera, z którym "
|
||||
"się komunikujesz. Może być równiez użyty do uwierzytelnienia i podpisywania "
|
||||
"wiadomości. Magazyn certyfikatów jest zbiorem certyfikatów, list odwołania "
|
||||
"certyfikatu oraz list zaufania certyfikatu."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jeżeli wybierzesz wyeksportowanie klucza prywatnego to w kolejnym kroku "
|
||||
"będziesz zapytany o hasło chroniące klucz prywatny."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Czy chcesz wyeksportować klucz prywatny?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Tak, eksportuj klucz prywatny"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&Nie, nie eksportuj klucza prywatnego"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Potwierdź hasło:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Wybierz format, którego chcesz użyć:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr "Certyfikat X.509 szyfrowany binarnie algorytmem DER (.&cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr "Certyfikat X.509 szyfrowany algorytmem B&ase64 (.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&Standard składni wiadomości kryptograficznych - certyfikat PKCS #7 (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&Jeżeli jest to możliwe, dołącz wszystkie certyfikaty do ścieżki certyfikacji"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr "Wymiana informacji &osobistych - PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"J&eżeli jest to możliwe, dołącz wszystkie certyfikaty do ścieżki certyfikacji"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "Włąc&z silną ochronę"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "Usuń &klucz prywatny, jeżeli eksport został zakończony pomyślnie"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Kończenie pracy kreatora eksportu certyfikatów"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "Praca kreatora eksportu certyfikatów została zakończona pomyślnie."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certyfikat"
|
||||
|
@ -1860,18 +2189,10 @@ msgstr "Proszę podać OID w formie 1.2.3.4"
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr "Podane OID już istnieje."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Wybór magazynu certyfikatów"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr "Proszę wybrać magazyn certyfikatów."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Kreator importu certyfikatów"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2110,10 +2431,6 @@ msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten certyfikat?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć te certyfikaty?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certyfikaty"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr "Zapewnia identyfikację komputera zdalnego"
|
||||
|
@ -2154,10 +2471,6 @@ msgstr "Pozwala na szyfrowanie danych na dysku"
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr "Archiwalne klucze prywatne"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Kreator eksportu certyfikatów"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr "Format pliku eksportowanego"
|
||||
|
@ -2561,11 +2874,6 @@ msgstr "&Podgląd wydruku..."
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "Właś&ciwości"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Widok"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&Paski narzędzi"
|
||||
|
@ -2615,10 +2923,6 @@ msgstr "Drukuj..."
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adres"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Ogólne"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr " Strona domowa "
|
||||
|
@ -10285,10 +10589,6 @@ msgstr "Kopiuj program:"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "Atrybuty grupy programów"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Opis:"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr "&Plik grupy:"
|
||||
|
@ -10518,10 +10818,6 @@ msgstr "Edytor rejestru - i&nformacje"
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr "Modyfikuj dane binarne..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Eksportuj..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr "&Eksportuj rejestr"
|
||||
|
@ -12137,10 +12433,6 @@ msgstr " Foldery specjalne "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "Dowiązany do:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Przeglądaj"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Biblioteki"
|
||||
|
|
432
po/pt_BR.po
432
po/pt_BR.po
|
@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Informação de Suporte..."
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Modificar..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Remover"
|
||||
|
||||
|
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "&Remover"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Informação de Suporte"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -136,18 +136,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Instalar"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
|
@ -311,8 +311,8 @@ msgstr "Finalizar"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Personalizar barra de ferramentas"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Fechar"
|
||||
|
||||
|
@ -366,7 +366,8 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Nenhuma"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
|
||||
|
@ -480,7 +481,7 @@ msgstr "Criar Nova Pasta"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalhes"
|
||||
|
||||
|
@ -802,7 +803,7 @@ msgstr "Imprimir"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "Nome de &usuário:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Senha:"
|
||||
|
||||
|
@ -1789,6 +1790,331 @@ msgstr "Número de Série do Certificado="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Geral"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Instalar Certificado..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "&Declaração do Emissor"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Mostrar:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Editar Propriedades..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Copiar para Arquivo..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Caminho de Certificação"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "&Caminho de Certificação"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Ver Certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "&Estado do Certificado:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Declaração"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "&Mais Informação"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Nome amigável:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Descrição:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Propósitos do Certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Ativar todos os propósitos para este certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "D&esativar todos os propósitos para este certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "A&tivar apenas os seguintes propósitos para este certificado:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Adicionar &Propósito..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Adicionar Propósito"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Adicione o identificador de objeto (OID) para o propósito que deseja "
|
||||
"adicionar:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Selecione o Conjunto de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Selecione o conjunto de certificados que deseja usar:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Mostrar conjuntos físicos"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Assistente de Importação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Bem-vindo ao Assistente de Importação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um certificado pode ser usado para identificá-lo ou ao computador usado na "
|
||||
"comunicação. Também pode ser usado para autenticação e para assinar "
|
||||
"mensagens. Conjuntos de certificados são coleções de certificados, listas de "
|
||||
"revogação de certificados e listas de certificados confiáveis."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Nome do arquivo:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Navegar..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nota: os seguintes formatos de arquivo podem conter mais que um certificado, "
|
||||
"lista de revogação de certificados ou lista de certificados confiáveis:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr "Padrão de Sintaxe de Mensagem Criptográfica/Mensagens PKCS #7 (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr "Troca de Informações Pessoais/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr "Conjunto de Certificados Serializados da Microsoft (.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O Wine pode automaticamente selecionar o conjunto de certificados ou você "
|
||||
"pode especificar a localização para os certificados."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "&Selecionar conjunto de certificados automaticamente"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Colocar todos os certificados no seguinte conjunto:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Finalizando o Assistente de Importação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "O Assistente de Importação de Certificados finalizou com sucesso."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Foram especificadas as seguintes configurações:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "&Com o propósito:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importar..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "E&xportar..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Avançadas..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Propósitos do Certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Ver"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Opções Avançadas"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Propósito do certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selecione um ou mais propósitos a serem listados quando Propósitos Avançados "
|
||||
"estiver selecionado."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Propósitos de Certificados:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Assistente de Exportação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Bem-vindo ao Assistente de Exportação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um certificado pode ser usado para identificá-lo ou ao computador usado na "
|
||||
"comunicação. Também pode ser usado para autenticação e para assinar "
|
||||
"mensagens. Conjuntos de certificados são coleções de certificados, listas de "
|
||||
"revogação de certificados e listas de certificados confiáveis."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ao escolher exportar a chave privada será pedida uma palavra chave para "
|
||||
"proteger a chave privada mais à frente."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Deseja exportar a chave privada?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Sim, exportar a chave privada"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&Não, não exportar a chave privada"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Confirmar palavra chave:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Selecione o formato que deseja utilizar:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr "&DER-codificado X.509 (.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr "Ba&se64-codificado X.509 (.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr "Padrão de Sintaxe de Mensagem &Criptográfica/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "&Incluir todos os certificados no caminho do certificado se possível"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr "Troca de Informações &Pessoais/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Incl&uir todos os certificados no caminho de certificação se possível"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "&Ativar criptografia forte"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "&Apagar a chave privada se a exportação for bem sucedida"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Finalizando o Assistente de Exportação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "O Assistente de Exportação de Certificados finalizou com sucesso."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certificado"
|
||||
|
@ -1950,18 +2276,10 @@ msgstr "Por favor insira um OID na forma 1.2.3.4"
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr "O OID inserido já existe."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Selecione o Conjunto de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr "Por favor selecione um conjunto de certificados."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Assistente de Importação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2207,10 +2525,6 @@ msgstr "Tem certeza que deseja remover este certificado?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr "Tem certeza que deseja remover estes certificados?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr "Assegura a identidade de um computador remoto"
|
||||
|
@ -2251,10 +2565,6 @@ msgstr "Permite que os dados em disco sejam encriptados"
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr "Arquivação de Chave Privada"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Assistente de Exportação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr "Formato de Exportação"
|
||||
|
@ -2677,16 +2987,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Propriedades"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Ver\n"
|
||||
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Exibir"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&Ferramentas"
|
||||
|
@ -2738,10 +3038,6 @@ msgstr "Imprimir..."
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Endereço"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Geral"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr " Página inicial "
|
||||
|
@ -10584,10 +10880,6 @@ msgstr "Copiar programa:"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "Atributos do grupo de programas"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Descrição:"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr "&Grupo de arquivo:"
|
||||
|
@ -10821,10 +11113,6 @@ msgstr "&Sobre o Editor do Registro"
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "E&xportar..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr "Exportar registro"
|
||||
|
@ -12453,10 +12741,6 @@ msgstr " &Diretórios "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "&Link para:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Navegar..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Bibliotecas"
|
||||
|
|
434
po/pt_PT.po
434
po/pt_PT.po
|
@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Informação de Suporte..."
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Modificar..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Remover"
|
||||
|
||||
|
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "&Remover"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Informação de Suporte"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -136,18 +136,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Instalar"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
|
@ -316,8 +316,8 @@ msgstr "Finalizar"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Personalizar barra de ferramentas"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Fechar"
|
||||
|
||||
|
@ -371,7 +371,8 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Nenhuma"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
|
||||
|
@ -490,7 +491,7 @@ msgstr "Criar Nova Pasta"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalhes"
|
||||
|
||||
|
@ -812,7 +813,7 @@ msgstr "Imprimir"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&User name:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Password:"
|
||||
|
||||
|
@ -1805,6 +1806,332 @@ msgstr "Número de Série do Certificado="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Geral"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Instalar Certificado..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "&Declaração do Emissor"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Mostrar:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Editar Propriedades..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Copiar para Ficheiro..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Caminho de Certificação"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "&Caminho de Certificação"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Ver Certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "&Estado do Certificado:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Declaração"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "&Mais Informação"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Nome amigável:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Descrição:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Propósitos do Certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Activar todos os propósitos para este certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "D&esactivar todos os propósitos para este certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "A&ctivar apenas os seguintes propósitos para este certificado:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Adicionar &Propósito..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Adicionar Propósito"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Adicione o identificador de objecto (OID) para o propósito que deseja "
|
||||
"adicionar:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Seleccione o Conjunto de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Seleccione o conjunto de certificados que deseja usar:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Mostrar conjuntos físicos"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Assistente de Importação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Benvindo ao Assistente de Importação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um certificado pode ser usado para identificá-lo ou ao computador do qual "
|
||||
"está a comunicar. Também pode ser usado para autenticação e para assinar "
|
||||
"mensagens. Conjuntos de certificados são colecções de certificados, listas "
|
||||
"de revogação de certificados e listas de certificados confiáveis."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Nome do ficheiro:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "P&rocurar"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nota: os seguintes formatos de ficheiro podem conter mais que um "
|
||||
"certificado, lista de revogação de certificados ou lista de certificados "
|
||||
"confiáveis:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr "Troca de Informações Pessoais/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr "Conjunto de Certificados Serializados da Microsoft (.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O Wine pode automaticamente seleccionar o conjunto de certificados ou você "
|
||||
"pode especificar a localização para os certificados."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "&Seleccionar conjunto de certificados automaticamente"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Colocar todos os certificados no seguinte conjunto:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "A completar o Assistente de Importação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "Completou com sucesso o Assistente de Importação de Certificados."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Especificou as seguintes configurações:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "&Com o propósito:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importar..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "E&xportar..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Avançadas..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Propósitos do Certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Ver"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Opções Avançadas"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Propósito do certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Seleccione um ou mais propósitos a serem listados quando Propósitos "
|
||||
"Avançados estiver seleccionado."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Propósitos de Certificados:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Assistente de Exportação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Benvindo ao Assistente de Exportação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um certificado pode ser usado para identificá-lo ou ao computador do qual "
|
||||
"está a comunicar. Também pode ser usado para autenticação e para assinar "
|
||||
"mensagens. Conjuntos de certificados são colecções de certificados, listas "
|
||||
"de revogação de certificados e listas de certificados confiáveis."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se escolher exportar a chave privada será pedida uma palavra-passe para "
|
||||
"proteger a chave privada mais à frente."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Deseja exportar a chave privada?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Sim, exportar a chave privada"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&Não exportar a chave privada"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Confirmar palavra-passe:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Seleccione o formato que deseja utilizar:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "&Incluir todos os certificados no caminho de certificação se possível"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr "Troca de Informações &Pessoais/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Incl&uir todos os certificados no caminho de certificação se possível"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "&Activar cifra forte"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "&Apagar a chave privada se a exportação for bem sucedida"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "A completar o Assistente de Exportação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "Completou com sucesso o Assistente de Exportação de Certificados."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certificado"
|
||||
|
@ -1966,18 +2293,10 @@ msgstr "Por favor insira um OID na forma 1.2.3.4"
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr "O OID inserido já existe."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Seleccione o Conjunto de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr "Por favor seleccione um conjunto de certificados."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Assistente de Importação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2221,10 +2540,6 @@ msgstr "Tem a certeza que deseja remover este certificado?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr "Tem a certeza que deseja remover estes certificados?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr "Assegura a identidade de um computador remoto"
|
||||
|
@ -2265,10 +2580,6 @@ msgstr "Permite que os dados em disco sejam cifrados"
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr "Private Key Archival"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Assistente de Exportação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr "Formato de Exportação"
|
||||
|
@ -2713,16 +3024,6 @@ msgstr "&Pré visualizar..."
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Propriedades"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Ver\n"
|
||||
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"E&xibir"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
|
@ -2786,11 +3087,6 @@ msgstr "Imprimir..."
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Endereço IP="
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Falha geral\n"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
|
@ -10598,10 +10894,6 @@ msgstr "Copiar programa:"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "Atributos do grupo de programas"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Descrição:"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr "&Grupo de ficheiro:"
|
||||
|
@ -10836,10 +11128,6 @@ msgstr "&Acerca do Editor de Registo"
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr "Modificar dados binários"
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "E&xportar..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr "Exportar registo"
|
||||
|
@ -12466,10 +12754,6 @@ msgstr " &Pastas Pessoais "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "&Ligar a:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "P&rocurar"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Bibliotecas"
|
||||
|
|
419
po/rm.po
419
po/rm.po
|
@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "Capchar"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Annotaziun..."
|
||||
|
@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "&Annotaziun..."
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "INFUORMAZIUN"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -129,18 +129,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Annotaziun..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -303,8 +303,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -354,7 +354,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -457,7 +458,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -768,7 +769,7 @@ msgstr "&Stampar tema"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Datoteca"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1673,6 +1674,323 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Annotaziun..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "INFUORMAZIUN"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "INFUORMAZIUN"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "INFUORMAZIUN"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "INFUORMAZIUN"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Datoteca"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "INFUORMAZIUN"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Datoteca"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Stampar tema"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "&Options"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "INFUORMAZIUN"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "INFUORMAZIUN"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1830,18 +2148,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2051,10 +2361,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2093,10 +2399,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2499,11 +2801,6 @@ msgstr "&Stampar tema"
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2557,10 +2854,6 @@ msgstr "&Stampar tema"
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9781,10 +10074,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10010,10 +10299,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
|
@ -11554,10 +11839,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
431
po/ro.po
431
po/ro.po
|
@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "Informații a&sistență..."
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Modifică..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Elimină"
|
||||
|
||||
|
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "&Elimină"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Informații de asistență"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -137,18 +137,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Instalează"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Renunță"
|
||||
|
||||
|
@ -311,8 +311,8 @@ msgstr "&Termină"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Personalizare toolbar"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "În&chide"
|
||||
|
||||
|
@ -366,7 +366,8 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Niciuna"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Închide"
|
||||
|
||||
|
@ -490,7 +491,7 @@ msgstr "Creează un dosar nou"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Listă"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalii"
|
||||
|
||||
|
@ -852,7 +853,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "Nume &utilizator:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Parolă:"
|
||||
|
||||
|
@ -1848,6 +1849,335 @@ msgstr "Numărul de serie al certificatului="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Instalare certificat..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "&Declarația emitentului"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Afișează:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Editare proprietăți..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Copiere în fișier..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Cale de certificare"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "Cale de certi&ficare"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Vizualizează certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "&Stare certificat:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Declinare a responsabilității"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Alte &informații"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Nume uzual:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Descriere:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Rolurile certificatului"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "Activ&ează toate rolurile acestui certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "Dezact&ivează toate rolurile acestui certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Activează d&oar următoarele roluri ale acestui certificat:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Adăugare &rol..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Adăugare rol"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Adăugați identificatorul de obiect (OID) pentru rolul de certificat pe care "
|
||||
"doriți să-l adăugați:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Selectare depozit de certificate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Selectați depozitul de certificate pe care doriți să-l utilizați:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "Afișea&ză depozitele fizice"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Asistent de importare a certificatelor"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Bun venit în Asistentul de importare a certificatelor"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un certificat poate fi utilizat pentru identificarea proprie sau a "
|
||||
"calculatorului cu care comunicați. Poate fi utilizat și pentru "
|
||||
"autentificare sau pentru a semna mesaje. Depozitele de certificate sunt "
|
||||
"colecții de certificate, liste de certificate revocate și liste de "
|
||||
"certificate acreditate."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "Nume &fișier:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Navighează"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Notă: Următoarele formate de fișier pot conține mai multe certificate, "
|
||||
"liste de certificate revocate sau liste de certificate acreditate:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr "Standard sintaxă mesaje criptografice/Mesaje PKCS #7 (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr "Schimb de informații personale/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr "Depozit Microsoft înseriat de certificate (.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine poate selecta automat depozitul de certificate sau puteți să "
|
||||
"specificați o locație pentru certificate."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "Selectează &automat depozitul de certificate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Plasează toate certificatele în următorul depozit:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Se finalizează Asistentul de importare a certificatelor"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "Ați finalizat cu succes Asistentul de importare a certificatelor."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Ați specificat următoarea configurație:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "Rolul i&ntenționat:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importare..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Exportare..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Avansate..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Rolurile intenționate ale certificatului"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Vizualizare"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Opțiuni avansate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Rolul certificatului"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selectați unul sau mai multe roluri care să fie afișate când se selectează "
|
||||
"Roluri avansate."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "Rolurile &certificatului:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Asistent de exportare a certificatelor"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Bun venit în Asistentul de exportare a certificatelor"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un certificat poate fi utilizat pentru identificarea proprie sau a "
|
||||
"calculatorului cu care comunicați. Poate fi utilizat și pentru "
|
||||
"autentificare sau pentru a semna mesaje. Depozitele de certificate sunt "
|
||||
"colecții de certificate, liste de certificate revocate și liste de "
|
||||
"certificate acreditate."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dacă alegeți să exportați cheia privată, vi se va solicita pe o pagină "
|
||||
"următoare o parolă pentru a proteja această cheie privată."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Doriți să exportați cheia privată?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Da, exportă cheia privată"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "N&u, nu exporta cheia privată"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Confirmați parola:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Selectați formatul pe care doriți să îl utilizați:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr "Binar X.509 codificat în &DER (.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr "X.509 codificat în ba&se64 (.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr "Standard sintaxă mesaje &criptografice/Mesaj PKCS #7 (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&Include toate certificatele din calea de certificare, dacă este posibil"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr "Schimb de informații &personale/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Incl&ude toate certificatele din calea de certificare, dacă este posibil"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "Activ&ează criptarea puternică"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "Șterge c&heia privată dacă exportarea reușește"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Se finalizează Asistentul de exportare a certificatelor"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "Ați finalizat cu succes Asistentul de exportare a certificatelor"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certificat"
|
||||
|
@ -2015,18 +2345,10 @@ msgstr "Introduceți OID sub forma 1.2.3.4"
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr "OID introdus există deja."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Selectare depozit de certificate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr "Selectați un depozit de certificate."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Asistent de importare a certificatelor"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2267,10 +2589,6 @@ msgstr "Sigur doriți să eliminați acest certificat?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr "Sigur doriți să eliminați aceste certificate?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr "Asigură identificarea unui calculator de la distanță"
|
||||
|
@ -2311,10 +2629,6 @@ msgstr "Permite criptarea datelor de pe disc"
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr "Arhivare chei private"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Asistent de exportare a certificatelor"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr "Format pentru exportare"
|
||||
|
@ -2733,11 +3047,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"P&roprietăți"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Vizualizare"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&Despre Internet Explorer..."
|
||||
|
@ -2795,10 +3104,6 @@ msgstr "Tipărește..."
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adresa IP="
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
|
@ -10830,10 +11135,6 @@ msgstr "Copiere program:"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "Atributele grupului de programe"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Descriere:"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr "Fișier &grup:"
|
||||
|
@ -11072,10 +11373,6 @@ msgstr "Des&pre editorul de registru"
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr "Modifică date binare"
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Exportare..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr "Exportă registrul"
|
||||
|
@ -12692,10 +12989,6 @@ msgstr " Dosare sistem "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "Leagă la:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Navighează"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Librării"
|
||||
|
|
427
po/ru.po
427
po/ru.po
|
@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Сведения о поддержке..."
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Изменить..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Удалить"
|
||||
|
||||
|
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "&Удалить"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Сведения о поддержке"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "ОК"
|
||||
|
||||
|
@ -138,18 +138,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Установить"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отмена"
|
||||
|
||||
|
@ -313,8 +313,8 @@ msgstr "Готово"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Настройка панели инструментов"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Закрыть"
|
||||
|
||||
|
@ -363,7 +363,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Нет"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Закрыть"
|
||||
|
||||
|
@ -472,7 +473,7 @@ msgstr "Создать новую папку"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Список"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Подробности"
|
||||
|
||||
|
@ -785,7 +786,7 @@ msgstr "Печать"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "По&льзователь:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Пароль:"
|
||||
|
||||
|
@ -1692,6 +1693,331 @@ msgstr "Номер уведомления="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Текст уведомления="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Общие"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Установить сертификат..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "&Уведомление поставщика"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Показать:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Свойства..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Экспортировать..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Путь сертификации"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "П&уть сертификации"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Просмотр сертификата"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "&Состояние сертификата:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Уведомление"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "&Дополнительно..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Понятное имя:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Описание:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Назначения"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Разрешить все назначения для этого сертификата"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Запретить все назначения для этого сертификата"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Р&азрешить только следующие назначения:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&Добавить..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Добавление назначения"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr "Введите OID назначения сертификата, которое вы хотите добавить:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Выбор хранилища сертификатов"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Выберите хранилище для импорта сертификата:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Показывать физические хранилища"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Мастер импорта сертификатов"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Вас приветствует мастер импорта сертификатов"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Сертификаты позволяют идентифицировать вас или ваш компьютер. Также они "
|
||||
"используются для подтверждения подлинности и подписывания сообщений. Все "
|
||||
"устанавливаемые на компьютере сертификаты помещаются в хранилище "
|
||||
"сертификатов."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "Имя &файла:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Обзор"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Примечание: Набор сертификатов, список отзыва и список доверия сертификатов "
|
||||
"могут содержаться в файлах следующих форматов:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr "Сообщения CMS/PKCS #7 (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr "Формат обмена личной информацией/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr "Хранилище сериализованных сертификатов Microsoft (.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine может автоматически выбрать хранилище сертификатов, либо вы можете сами "
|
||||
"указать его."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "&Выбрать хранилище сертификатов автоматически"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Поместить все сертификаты в следующее хранилище:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Завершение работы мастера импорта сертификатов"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Мастер импорта сертификатов успешно собрал все данные, необходимые для "
|
||||
"выполнения импорта."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Вы определили следующие параметры импорта:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Сертификаты"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "&Назначения:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Импорт..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Экспортировать..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Параметры..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Назначения сертификата"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Вид"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Дополнительные параметры"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Назначения сертификатов"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr "Выберите назначения, которые будут включены в Определяемый набор."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Назначения:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Мастер экспорта сертификатов"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Вас приветствует мастер экспорта"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Сертификаты позволяют идентифицировать вас или ваш компьютер. Также они "
|
||||
"используются для подтверждения подлинности и подписывания сообщений. Все "
|
||||
"устанавливаемые на компьютере сертификаты помещаются в хранилище "
|
||||
"сертификатов."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если вы решите экспортировать закрытый ключ, позже вам будет предложено "
|
||||
"задать пароль для защиты ключа."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Вы хотите экспортировать закрытый ключ?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Да, экспортировать"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&Нет, не экспортировать"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "П&одтверждение:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Выберите формат для экспорта:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr "X.509 в кодировке &DER (.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr "X.509 в кодировке Ba&se64 (.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr "Сообщение &CMS/PKCS #7 (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "&По возможности включить все сертификаты в путь сертификации"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr "&Формат обмена личной информацией/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "По &возможности включить все сертификаты в путь сертификации"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "Использовать &сильное шифрование"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "Удалить закрытый &ключ после успешного экспорта"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Завершение работы мастера экспорта сертификатов"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Мастер импорта сертификатов успешно собрал все данные, необходимые для "
|
||||
"выполнения экспорта."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Сертификат"
|
||||
|
@ -1851,18 +2177,10 @@ msgstr "Введите OID в форме 1.2.3.4"
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr "Введённый OID уже существует."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Выбор хранилища сертификатов"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr "Выберите хранилище сертификатов."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Мастер импорта сертификатов"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2103,10 +2421,6 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить этот с
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr "Вы действительно хотите удалить эти сертификаты?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Сертификаты"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr "Идентифицирует удалённый компьютер"
|
||||
|
@ -2147,10 +2461,6 @@ msgstr "Позволяет шифровать данные на диске"
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr "Архивация закрытых ключей"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Мастер экспорта сертификатов"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr "Формат экспорта"
|
||||
|
@ -2550,11 +2860,6 @@ msgstr "Пред&варительный просмотр"
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Свойства"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Вид"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "Па&нели"
|
||||
|
@ -2604,10 +2909,6 @@ msgstr "Печать..."
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Адрес"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Общие"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr " Домашняя страница "
|
||||
|
@ -10243,10 +10544,6 @@ msgstr "Копировать программу:"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "Атрибуты программной группы"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Описание:"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr "&Файл группы:"
|
||||
|
@ -10476,10 +10773,6 @@ msgstr "&О редакторе реестра"
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr "Изменить &двоичные данные..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Экспортировать..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr "Экспорт реестра"
|
||||
|
@ -12079,10 +12372,6 @@ msgstr " Стандартные папки "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "Направить в:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Обзор"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Библиотеки"
|
||||
|
|
427
po/sk.po
427
po/sk.po
|
@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "Modifikovaný"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Skomentovať..."
|
||||
|
@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "&Skomentovať..."
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Informácie"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -131,18 +131,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Skomentovať..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Zrušiť"
|
||||
|
||||
|
@ -304,8 +304,8 @@ msgstr "Dokončiť"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Prispôsobenie panela nástrojov"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Zavrieť"
|
||||
|
||||
|
@ -355,7 +355,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Žiadne"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zavrieť"
|
||||
|
||||
|
@ -461,7 +462,7 @@ msgstr "Vytvoriť nový adresár"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Zoznam"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detaily"
|
||||
|
||||
|
@ -768,7 +769,7 @@ msgstr "Tlač"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Súbor"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1672,6 +1673,331 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# sk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Vlastnosti\n"
|
||||
"#-#-#-#-# sk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Properties"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "Kopírovanie súborov..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "&Vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "&Vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "&Vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Súbor"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "&Vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&Browse..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Súbor"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Tlačiť"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "&Vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Informácie"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "&Vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1831,18 +2157,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2053,10 +2371,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2095,10 +2409,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2505,11 +2815,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# sk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Properties"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2562,10 +2867,6 @@ msgstr "&Tlačiť"
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9911,10 +10212,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10139,10 +10436,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
|
@ -11694,10 +11987,6 @@ msgstr "Systémové adresáre"
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
451
po/sl.po
451
po/sl.po
|
@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Informacije ..."
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Modify ..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Odstrani"
|
||||
|
||||
|
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "&Odstrani"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Informacije"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "V redu"
|
||||
|
||||
|
@ -137,18 +137,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Namesti"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Prekliči"
|
||||
|
||||
|
@ -314,8 +314,8 @@ msgstr "Dokončaj"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Prilagoditev orodne vrstice"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Zapri"
|
||||
|
||||
|
@ -365,7 +365,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Brez"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zapri"
|
||||
|
||||
|
@ -475,7 +476,7 @@ msgstr "Ustvari novo mapo"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Seznam"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Podrobnosti"
|
||||
|
||||
|
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Natisni"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Uporabniško ime:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Geslo:"
|
||||
|
||||
|
@ -1705,6 +1706,354 @@ msgstr "Število obvestila="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Besedilo obvestila="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Splošna napaka\n"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "Potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "Nadomestno ime izdajatelja"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "Pokaži"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Lastnosti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "Kopiranje datotek ..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Ime predloge potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "Ime predloge potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "Dobi potrdilo"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Podrobnosti registra"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "Prijazno ime"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Opis:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Vrsta potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "<Napredne možnosti>"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "<Napredne možnosti>"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Izberite shrambo potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Ime na potrdilu se ne ujema s tem spletiščem."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Čarovnik za uvoz potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Čarovnik za uvoz potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Ime datoteke:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "B&rskaj"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Shrambe potrdil so zbirke potrdil, seznami preklicanih potrdil in seznami "
|
||||
"zaupana vrednih potrdil."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr "Sporočila CMS/PCKS #7 (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr "Osebna izmenjava podrobnosti (*.pfx, *.p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr "Microsoftova shramba potrdil v zaporedjih (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "Izberite shrambo potrdila."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "To potrdilo je namenjeno za naslednje namene:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Čarovnik za uvoz potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Izvozi ..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Izvozi ..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Napreden"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Razširitve potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Pogled"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "<Napredne možnosti>"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Vrsta potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "Vrsta potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Čarovnik za izvoz potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Čarovnik za izvoz potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "Izvozi zasebni ključ"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "Napačno geslo\n"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Navedite datoteko za uvoz."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr "V DER kodiran binarni X.509 (*.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr "V 64-tiškemu sistemu kodiran X.509 (*.cer) "
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Vključi vsa potrdila na poti potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr "Izmenjava osebnih podatkov (*.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Vključi vsa potrdila na poti potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Čarovnik za izvoz potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Potrdilo"
|
||||
|
@ -1869,18 +2218,10 @@ msgstr "Vnesite OID v obliki 1.2.3.4"
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr "OID, ki ste ga vnesli, že obstaja."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Izberite shrambo potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr "Izberite shrambo potrdila."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Čarovnik za uvoz potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2121,10 +2462,6 @@ msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti to potrdilo?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti ta potrdila?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr "Zagotovi identiteto oddaljenega računalnika"
|
||||
|
@ -2165,10 +2502,6 @@ msgstr "Omogoča šifriranje podatkov na disku"
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr "Arhiv zasebnega ključa"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Čarovnik za izvoz potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr "Oblika izvoza"
|
||||
|
@ -2574,11 +2907,6 @@ msgstr "&Predogled tiskanja ..."
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Lastnosti"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Pogled"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "Orodne vrs&tice"
|
||||
|
@ -2630,11 +2958,6 @@ msgstr "Natisni ..."
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Naslov"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Splošna napaka\n"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
|
@ -10289,10 +10612,6 @@ msgstr "Kopiraj program:"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "Lastnosti programske skupine"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Opis:"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr "&Datoteka skupine:"
|
||||
|
@ -10526,10 +10845,6 @@ msgstr "&O Urejevalniku registra"
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr "Spremeni binarne podatke"
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Izvozi ..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr "Izvozi"
|
||||
|
@ -12149,10 +12464,6 @@ msgstr " Vmesniške &mape "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "&Poveži z:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "B&rskaj"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Knjižnice"
|
||||
|
|
|
@ -46,8 +46,8 @@ msgstr "&Подршка..."
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Измени..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Уклони"
|
||||
|
||||
|
@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "&Уклони"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Подршка"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "У реду"
|
||||
|
||||
|
@ -134,18 +134,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Инсталирај"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Откажи"
|
||||
|
||||
|
@ -312,8 +312,8 @@ msgstr "Крај"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Прилагоди алатницу"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Затвори"
|
||||
|
||||
|
@ -363,7 +363,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ништа"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Затвори"
|
||||
|
||||
|
@ -473,7 +474,7 @@ msgstr "Направи нову фасциклу"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Списак"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Детаљи"
|
||||
|
||||
|
@ -794,7 +795,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Корисничко име:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Лозинка:"
|
||||
|
||||
|
@ -1709,6 +1710,338 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Опште"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "Сертификати..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "Прикажи"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Својства"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "Умножавање датотека..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Сертификати"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "Сертификати"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "Сертификати"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Сертификати"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "&Подршка..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Датотека"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "Опис"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Својства &ћелије"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&Разгледај..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Датотека"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Потражи\n"
|
||||
"#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Разгледај"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "Аутоматизовани сервер не може да створи објекат"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Фонт..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Фонт..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Својства &ћелије"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Приказ"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Неисправна синтакса"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Својства &ћелије"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "Својства &ћелије"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Лозинка:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1872,18 +2205,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2093,10 +2418,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2135,10 +2456,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
|
@ -2560,11 +2877,6 @@ msgstr "&Преглед штампе..."
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Својства"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Приказ"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&Алатнице"
|
||||
|
@ -2617,10 +2929,6 @@ msgstr "Штампај"
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Адреса"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Опште"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr "Почетна страна"
|
||||
|
@ -10206,11 +10514,6 @@ msgstr "Чекање програма"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "Не постоји таква особина"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "Опис"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10443,11 +10746,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Фонт..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
|
@ -12062,15 +12360,6 @@ msgstr "Нова фасцикла"
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "Везе"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Потражи\n"
|
||||
"#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Разгледај"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -46,8 +46,8 @@ msgstr "&Podrška..."
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Izmeni..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Ukloni"
|
||||
|
||||
|
@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "&Ukloni"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Podrška"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "U redu"
|
||||
|
||||
|
@ -134,18 +134,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Instaliraj"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Otkaži"
|
||||
|
||||
|
@ -317,8 +317,8 @@ msgstr "Kraj"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Prilagodi alatnicu"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Zatvori"
|
||||
|
||||
|
@ -372,7 +372,8 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Nista"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zatvori"
|
||||
|
||||
|
@ -482,7 +483,7 @@ msgstr "Napravi novu fasciklu"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Spisak"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalji"
|
||||
|
||||
|
@ -803,7 +804,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Korisničko ime:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Lozinka:"
|
||||
|
||||
|
@ -1722,6 +1723,333 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Opšte"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "Sertifikati..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "Prikaži"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Svojstva"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "Umnožavanje datoteka..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Sertifikati"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "Sertifikati"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "Sertifikati"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Sertifikati"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "&Podrška..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Datoteka"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Svojstva &ćelije"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&Nađi..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Datoteka"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "N&ađi..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "Automatizovani server ne može da stvori objekat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Font..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "Pokaži &Napredno"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Svojstva &ćelije"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Prikaz"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Neispravna sintaksa"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Svojstva &ćelije"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "Svojstva &ćelije"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Lozinka:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1889,18 +2217,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2115,10 +2435,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2157,10 +2473,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
|
@ -2584,11 +2896,6 @@ msgstr "&Pregled štampe..."
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Svojstva"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Prikaz"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&Alatnice"
|
||||
|
@ -2640,10 +2947,6 @@ msgstr "Štampaj..."
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adresa"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Opšte"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr "Početna strana"
|
||||
|
@ -10285,11 +10588,6 @@ msgstr "Čekanje programa"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "Ne postoji takva osobina"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10522,10 +10820,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
|
@ -12136,10 +12430,6 @@ msgstr " Fol&deri "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "&Veza do:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "N&ađi..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Bibliteka"
|
||||
|
|
425
po/sv.po
425
po/sv.po
|
@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Supportinfo..."
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Modify..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "Ta &bort"
|
||||
|
||||
|
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "Ta &bort"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Supportinformation"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -135,18 +135,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Installera"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
|
@ -311,8 +311,8 @@ msgstr "Slutför"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Anpassa verktygsfältet"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "St&äng"
|
||||
|
||||
|
@ -362,7 +362,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ingen"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Stäng"
|
||||
|
||||
|
@ -472,7 +473,7 @@ msgstr "Skapa ny mapp"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detaljerat"
|
||||
|
||||
|
@ -788,7 +789,7 @@ msgstr "Skriv ut"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "A&nvändarnamn:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Lösenord:"
|
||||
|
||||
|
@ -1701,6 +1702,329 @@ msgstr "Meddelandenummer="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Meddelandetext"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Allmänt"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Installera certifikat..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "Utfärdarens &utlåtande"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Visa:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Ändra egenskaper..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Spara till fil..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Certifieringssökväg"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "Certifierings&sökväg"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Visa certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "&Certifikatsstatus:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Ansvarsfriskrivning"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Mer &Info"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "Vänligt &namn:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Beskrivning:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Certifikatssyften"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Aktivera alla syften för detta certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "A&vaktivera alla syften för detta certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Aktivera &enbart följande syften för detta certifikat:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Lägg till &syfte..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Lägg till syfte"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lägg till objektidentifieraren (OID) för certifikatssyftet du vill lägga "
|
||||
"till:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Välj certifikatlager"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Välj certifikatlagret du vill använda:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Visa fysiska lager"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Guiden för import av certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Välkommen till guiden för import av certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ett certifikat kan användas för att identifiera dig eller datorn som du "
|
||||
"kommunicerar med. Det kan även användas för autentisering samt för att "
|
||||
"signera meddelanden. Certifikatlager är samlingar av certifikat, listor "
|
||||
"över återkallade certifikat, och listor över betrodda certifikat."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Filnamn:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "B&läddra"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Obs: Följande filformat kan innehålla mer än ett certifikat och listor över "
|
||||
"återkallade eller betrodda certifikat:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr "Standard för kryptografisk meddelandesyntax/PKCS #7-meddelande (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine kan välja certifikatlagret automatiskt, eller så kan du ange en sökväg "
|
||||
"för certifikaten."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "Välj certifikatlager &automatiskt"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Placera alla certifikat i följande lager:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Avslutar guiden för import av certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "Du har slutfört guiden för import av certifikat."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Du har angett följande inställningar:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "Avsett s&yfte:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importera..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Exportera..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Avancerat..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Avsedda syften för certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Visa"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Avancerade val"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Syfte för certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr "Välj ett eller flera syften att listas när Avancerade Syften är valt."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Syften för certifikat:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Guiden för export av certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Välkommen till guiden för export av certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ett certifikat kan användas för att identifiera dig eller datorn som du "
|
||||
"kommunicerar med. Det kan även användas för autentisering samt för att "
|
||||
"signera meddelanden. Certifikatlager är samlingar av certifikat, listor "
|
||||
"över återkallade certifikat, och listor över betrodda certifikat."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om du väljer att exportera den privata nyckeln så kommer du på en senare "
|
||||
"sida tillbes ange ett lösenord för att skydda den privata nyckeln."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Vill du exportera den privata nyckeln?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Ja, exportera den privata nyckeln"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&Nej, exportera inte den privata nyckeln"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Bekräfta lösenord:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Välj formatet du vill använda:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr "&DER-kodad X.509 (.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr "Ba&se64-kodad X.509 (.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr "Standard för &kryptografisk meddelandesyntax/PKCS #7 (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "&Inkludera alla certifikat i certifieringssökvägen om möjligt"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Inkl&udera alla certifikat i certifieringssökvägen om möjligt"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "&Använd stark kryptering"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "Ta bort den privata &nyckeln om exporten lyckas"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Avslutar guiden för export av certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "Du har nu fullföljt guiden för export av certifikat."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certifikat"
|
||||
|
@ -1862,18 +2186,10 @@ msgstr "Var god fyll i en OID på formen 1.2.3.4"
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr "Den OID du angav existerar redan."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Välj certifikatlager"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr "Var god välj ett certifikatlager."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Guiden för import av certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2115,10 +2431,6 @@ msgstr "Är du säker du vill ta bort detta certifikat?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr "Är du säker du vill ta bort dessa certifikat?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr "Säkerställer identiteten av en fjärrdator"
|
||||
|
@ -2159,10 +2471,6 @@ msgstr "Möjliggör för data på disk att krypteras"
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr "Arkivering av privat nyckel"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Guiden för export av certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr "Exportera format"
|
||||
|
@ -2569,11 +2877,6 @@ msgstr "&Förhandsgranskning..."
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Egenskaper"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Visa"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "Verktygs&fält"
|
||||
|
@ -2625,10 +2928,6 @@ msgstr "Skriv ut..."
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adress"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Allmänt"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr " Startsida "
|
||||
|
@ -10233,10 +10532,6 @@ msgstr "Kopiera program:"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "Programgruppsattribut"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Beskrivning:"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr "&Gruppfil:"
|
||||
|
@ -10468,10 +10763,6 @@ msgstr "&Om Registereditorn"
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr "Ändra binärt data"
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Exportera..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr "&Exportera register"
|
||||
|
@ -12079,10 +12370,6 @@ msgstr " S&hell-mapp "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "&Länka till:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "B&läddra"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Bibliotek"
|
||||
|
|
420
po/te.po
420
po/te.po
|
@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -51,19 +51,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -124,18 +124,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -296,8 +296,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -346,7 +346,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -450,7 +451,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -755,7 +756,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1658,6 +1659,323 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "సమాచారము (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "సమాచారము (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "సమాచారము (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "సమాచారము (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "సమాచారము (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "సమాచారము (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "సమాచారము (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "సమాచారము (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "సమాచారము (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "సమాచారము (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1816,18 +2134,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2036,10 +2346,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2078,10 +2384,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2477,11 +2779,6 @@ msgstr "ఫాంట్... (&F)"
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "సమాచారము (&o)"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2533,10 +2830,6 @@ msgstr "ఫాంట్... (&F)"
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9713,10 +10006,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9938,11 +10227,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -11467,10 +11751,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
436
po/th.po
436
po/th.po
|
@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -52,19 +52,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "รายละเอียด"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "ตกลง"
|
||||
|
||||
|
@ -128,18 +128,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ยกเลิก"
|
||||
|
||||
|
@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "ทําให้เสร็จ"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "ปรับแต่งแถบเครื่องมือ"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "ปิด"
|
||||
|
||||
|
@ -350,7 +350,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr "ไม่มีเลย"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "ปีด"
|
||||
|
||||
|
@ -456,7 +457,7 @@ msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "กําหนด"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "รายละเอียด"
|
||||
|
||||
|
@ -769,7 +770,7 @@ msgstr "พิมพ์"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "แฟ้ม"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1673,6 +1674,335 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "แฟ้ม"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "เนื้อหา"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "แฟ้ม"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"รูปแบบต้วอักษร...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"รูปแบบดัวอักษร..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"รูปแบบต้วอักษร...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"รูปแบบดัวอักษร..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "รายละเอียด"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1833,18 +2163,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2056,10 +2378,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2098,10 +2416,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2502,11 +2816,6 @@ msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2559,10 +2868,6 @@ msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9888,10 +10193,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10115,15 +10416,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"รูปแบบต้วอักษร...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"รูปแบบดัวอักษร..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
|
@ -11671,10 +11963,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
432
po/tr.po
432
po/tr.po
|
@ -45,8 +45,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Değiştir"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Sil"
|
||||
|
||||
|
@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "&Sil"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Bilgi"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Tamam"
|
||||
|
||||
|
@ -138,18 +138,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Kur"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "İptal"
|
||||
|
||||
|
@ -315,8 +315,8 @@ msgstr "Son"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Araç Çubuğunu Özelleştir"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Kapat"
|
||||
|
||||
|
@ -366,7 +366,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Hiçbiri"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Kapat"
|
||||
|
||||
|
@ -481,7 +482,7 @@ msgstr "Yeni Dizin Oluştur"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Ayrıntılar"
|
||||
|
||||
|
@ -799,7 +800,7 @@ msgstr "Yazdır"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "Kullanıcı &Adı"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1705,6 +1706,336 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Hücre Özellikleri"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "Göster"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Özellikler\n"
|
||||
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Ö&zellikler"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "Dosyalar Kopyalanıyor..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "&Hücre Özellikleri"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "&Hücre Özellikleri"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Hücre Özellikleri"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "&Hücre Özellikleri"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Dosya adı:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Açıklama:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "&Hücre Özellikleri"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&Gözat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Belirtilen aygıt işleyici geçersiz."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Dosya adı:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Gözat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "Font"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Gelişmiş"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "&Hücre Özellikleri"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Görünüm"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Geçersiz Sözdizimi"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "&Hücre Özellikleri"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Hücre Özellikleri"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Belirtilen aygıt işleyici geçersiz."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "Geçersiz Sözdizimi"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1872,18 +2203,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2095,10 +2418,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2137,10 +2456,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
|
@ -2571,11 +2886,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Ö&zellikler"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Görünüm"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
|
@ -2635,10 +2945,6 @@ msgstr "Yazdır"
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10545,10 +10851,6 @@ msgstr "Kopyalanacak program:"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "Program Grubu Özellikleri"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Açıklama:"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr "&Grup dosyası:"
|
||||
|
@ -10784,10 +11086,6 @@ msgstr "Sistem Kayıt Düzenleyicisi &Hakkında"
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr "İkili Veriyi Değiştir"
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
|
@ -12370,10 +12668,6 @@ msgstr " Özel Klasörler "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "Hedef dizin:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Gözat"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Kitaplıklar"
|
||||
|
|
429
po/uk.po
429
po/uk.po
|
@ -46,8 +46,8 @@ msgstr "&Дані підтримки..."
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Змінити..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Видалити"
|
||||
|
||||
|
@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "&Видалити"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Дані підтримки"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -134,18 +134,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Встановити"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Скасувати"
|
||||
|
||||
|
@ -308,8 +308,8 @@ msgstr "&Завершити"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Настройка панелі інструментів"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "За&крити"
|
||||
|
||||
|
@ -358,7 +358,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Немає"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Закрити"
|
||||
|
||||
|
@ -468,7 +469,7 @@ msgstr "Створити нову теку"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Список"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Подробиці"
|
||||
|
||||
|
@ -783,7 +784,7 @@ msgstr "Друк"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Користувач:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Пароль:"
|
||||
|
||||
|
@ -1695,6 +1696,333 @@ msgstr "Номер Оповіщення="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Текст Оповіщення="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Загальні"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Встановити сертифікат..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "&Заява видавця"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Показати:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Змінити властивості..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Копіювати в файл..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Шлях сертифікації"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "&Шлях сертифікації"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Перегляд сертифікату"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "&Стан сертифікату:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Відмова"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "&Детальніше"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Дружня назва:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Опис:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Цілі сертифікату"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Ввімкнути всі цілі для цього сертифікату"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "В&имкнути всі цілі для цього сертифікату"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Ввімкнути &лише наступні цілі для цього сертифікату:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Додати &ціль..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Додати ціль"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Додайте ідентифікатор об'єкту (OID) для цілі сертифікату, що ви хочете "
|
||||
"додати:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Вибір сховища сертифікатів"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Виберіть потрібне сховище сертифікатів:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Показати фізичні сховища"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Майстер імпорту сертифікатів"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Вас вітає Майстер імпорту сертифікатів"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Сертифікат може бути використаний для вашої ідентифікації або ідентифікації "
|
||||
"комп'ютера, з яким ви з'єднані. Також він може бути використаний для "
|
||||
"завірення і для підписуваня повідомлень. Сховищами сертифікатів є колекції "
|
||||
"сертифікатів, списки анульованих сертифікатів та списки довірених "
|
||||
"сертифікатів."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Ім'я файлу:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Огляд..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Увага: Наступні формати файлів можуть містити більше одного сертифікату, "
|
||||
"списку анульованих сертифікатів, чи списку довірених сертифікатів:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr "Обмін особистою інформацією/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr "Сховище серійних сертифікатів Microsoft (.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine може автоматично вибрати сховище сертифікатів, або ви можете вказати "
|
||||
"місце для сертифікатів."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "&Автоматично вибрати сховище сертифікатів"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Помістити всі сертифікати в наступне сховище:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Завершення роботи Майстра імпорту сертифікатів"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "Майстер імпорту сертифікатів завершив роботу успішно."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Ви вказали наступні параметри:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Сертифікати"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "&Призначена ціль:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Імпорт..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Експорт..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Додатково..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Призначені цілі сертифікату"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Вигляд"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Додаткові параметри"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Ціль сертифікату"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Виберіть одну чи кілька цілей, які будуть в списку при вибраному пункті "
|
||||
"Додаткові цілі."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Цілі сертифікату:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Майстер експорту сертифікатів"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Вас вітає Майстер експорту сертифікатів"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Сертифікат може бути використаний для вашої ідентифікації або ідентифікації "
|
||||
"комп'ютера, з яким ви з'єднані. Також він може бути використаний для "
|
||||
"завірення і для підписуваня повідомлень. Сховищами сертифікатів є колекції "
|
||||
"сертифікатів, списки анульованих сертифікатів та списки довірених "
|
||||
"сертифікатів."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Якщо ви вирішили експортувати приватний ключ, вам буде запропоновано ввести "
|
||||
"пароль для захисту приватного ключа на наступній сторінці."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Ви хочете експортувати приватний ключ?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Так, експортувати приватний ключ"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&Ні, не експортувати приватний ключ"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Підтвердження паролю:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Виберіть формат, який ви хочете використати:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "&Включити всі сертифікати за сертифікаційним шляхом якщо можливо"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr "&Обмін особистою інформацією/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Включити вс&і сертифікати за сертифікаційним шляхом якщо можливо"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "&Ввімкнути сильне шифрування"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "Видалити приватний &ключ після успішного експорту"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Завершення роботи Майстра експорту сертифікатів"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "Майстер експорту сертифікатів завершив роботу успішно."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Сертифікат"
|
||||
|
@ -1857,18 +2185,10 @@ msgstr "Будь-ласка, введіть OID в формі 1.2.3.4"
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr "OID, який ви ввели, вже існує."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Вибір сховища сертифікатів"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr "Будь-ласка, виберіть сховище сертифікатів."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Майстер імпорту сертифікатів"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2107,10 +2427,6 @@ msgstr "Ви дійсно хочете видалити цей сертифік
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr "Ви дійсно хочете видалити ці сертифікати?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Сертифікати"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr "Забезпечує ідентифікацію віддаленого комп'ютера"
|
||||
|
@ -2151,10 +2467,6 @@ msgstr "Дозволяє шифрувати дані на диску"
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr "Архівний приватний ключ"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Майстер експорту сертифікатів"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr "Формат експорту"
|
||||
|
@ -2559,11 +2871,6 @@ msgstr "Попередній пе&регляд"
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "В&ластивості"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Вигляд"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&Панелі інструментів"
|
||||
|
@ -2613,10 +2920,6 @@ msgstr "Друк..."
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Адреса"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Загальні"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr " Домашня сторінка "
|
||||
|
@ -10224,10 +10527,6 @@ msgstr "Копіювати програму:"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "Властивості програмної групи"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Опис:"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr "&Файл групи:"
|
||||
|
@ -10457,10 +10756,6 @@ msgstr "&Про Редактор реєстру"
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr "Змінити двійкові дані..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Експорт..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr "Експорт реєстру"
|
||||
|
@ -12069,10 +12364,6 @@ msgstr " &Теки "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "&Направити:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Огляд..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Бібліотеки"
|
||||
|
|
436
po/wa.po
436
po/wa.po
|
@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Copyî..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Sicrîre..."
|
||||
|
@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "&Sicrîre..."
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Informåcion"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "I Va"
|
||||
|
||||
|
@ -131,18 +131,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Sicrîre..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Rinoncî"
|
||||
|
||||
|
@ -305,8 +305,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -357,7 +357,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -460,7 +461,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -772,7 +773,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Fitchî"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1675,6 +1676,335 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Propietés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Propietés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "&Propietés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "&Propietés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Propietés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "&Propietés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Fitchî"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "&Propietés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&Browse..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Fitchî"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Fonte...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Font..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Fonte...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Font..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "&Propietés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "&Options"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "&Propietés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Propietés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1835,18 +2165,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2057,10 +2379,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2099,10 +2417,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2503,11 +2817,6 @@ msgstr "&Rexhe"
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Propietés"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2560,10 +2869,6 @@ msgstr "&Rexhe"
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9833,10 +10138,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10061,15 +10362,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Fonte...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Font..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
|
@ -11619,10 +11911,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
407
po/wine.pot
407
po/wine.pot
|
@ -39,8 +39,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -48,19 +48,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -120,18 +120,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -290,8 +290,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -340,7 +340,8 @@ msgctxt "hotkey"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -443,7 +444,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -748,7 +749,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1650,6 +1651,311 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1806,18 +2112,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2026,10 +2324,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2068,10 +2362,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2462,11 +2752,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2516,10 +2801,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9672,10 +9953,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9897,10 +10174,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -11423,10 +11696,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
437
po/zh_CN.po
437
po/zh_CN.po
|
@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "技术支持(&S)..."
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Modify..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "删除(&R)"
|
||||
|
||||
|
@ -51,19 +51,19 @@ msgstr "删除(&R)"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "技术支持信息"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "确定"
|
||||
|
||||
|
@ -127,18 +127,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "安装(&I)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
|
@ -298,8 +298,8 @@ msgstr "结束"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "自定义工具栏"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "关闭(&C)"
|
||||
|
||||
|
@ -353,7 +353,8 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"无"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "关闭"
|
||||
|
||||
|
@ -468,7 +469,7 @@ msgstr "新建文件夹"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "列表"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "详细资料"
|
||||
|
||||
|
@ -787,7 +788,7 @@ msgstr "打印"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "用户名(&U):"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "密码(&P):"
|
||||
|
||||
|
@ -1697,6 +1698,336 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "格属性(&C)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "显示"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "属性(&P)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "复制文件..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "格属性(&C)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "格属性(&C)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "格属性(&C)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "格属性(&C)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "技术支持(&S)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "文件名(&F):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "描述(&D):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "格属性(&C)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "浏览(&B)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "文件名(&F):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "浏览(&R)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "导出(&E)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "导出(&E)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "高级(&A)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "格属性(&C)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"视图(&V)\n"
|
||||
"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"查看 (&V)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "高级"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "格属性(&C)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "格属性(&C)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "密码(&P):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1857,18 +2188,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2084,10 +2407,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2126,10 +2445,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
|
@ -2549,16 +2864,6 @@ msgstr "打印预览(&W)..."
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "属性(&P)"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"视图(&V)\n"
|
||||
"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"查看 (&V)"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
|
@ -2618,10 +2923,6 @@ msgstr "打印..."
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
|
@ -10141,10 +10442,6 @@ msgstr "复制程序:"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "程序组属性"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "描述(&D):"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr "组文件(&G):"
|
||||
|
@ -10380,10 +10677,6 @@ msgstr "关于注册表编辑器(&A)"
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr "修改二进制数据"
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "导出(&E)..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr "导出注册表"
|
||||
|
@ -11935,10 +12228,6 @@ msgstr " 特殊文件夹(&D) "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "映射至(&L):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "浏览(&R)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "函数库"
|
||||
|
|
427
po/zh_TW.po
427
po/zh_TW.po
|
@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "技術支援(&S)..."
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Modify..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
|
||||
#: wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
|
||||
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "刪除(&R)"
|
||||
|
||||
|
@ -51,19 +51,19 @@ msgstr "刪除(&R)"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "技術支援資訊"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
|
||||
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
|
||||
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
|
||||
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
|
||||
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
|
||||
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
|
||||
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
|
||||
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
|
||||
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
|
||||
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
|
||||
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
|
||||
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
|
||||
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
|
||||
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
|
||||
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "確定"
|
||||
|
||||
|
@ -126,18 +126,18 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "安裝(&I)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
|
||||
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
|
||||
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
|
||||
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
|
||||
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
|
||||
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
|
||||
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
|
||||
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
|
||||
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
|
||||
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
|
||||
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
|
||||
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
|
||||
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
|
||||
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
|
||||
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
|
||||
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
|
||||
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
|
||||
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
|
||||
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
|
||||
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
|
||||
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
|
@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "結束"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "自定義工具欄"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
|
||||
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
|
||||
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "關閉(&C)"
|
||||
|
||||
|
@ -351,7 +351,8 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"無"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
|
||||
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
|
||||
#: wordpad.rc:169
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "關閉"
|
||||
|
||||
|
@ -461,7 +462,7 @@ msgstr "建立新資料夾"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "清單"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "詳細資料"
|
||||
|
||||
|
@ -786,7 +787,7 @@ msgstr "列印"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "用戶名(&U):"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:45
|
||||
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "密碼(&P):"
|
||||
|
||||
|
@ -1696,6 +1697,331 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "格屬性(&C)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:189
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "顯示"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "屬性(&P)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "複製檔案..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "格屬性(&C)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification &path"
|
||||
msgstr "格屬性(&C)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "格屬性(&C)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "格屬性(&C)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:221
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "技術支援(&S)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "檔案名(&F):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "描述(&D):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "格屬性(&C)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:245
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "瀏覽(&B)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:254
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "檔案名(&F):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "瀏覽(&r)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:298
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:300
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:310
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:312
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:322
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:324
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "導出(&E)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "導出(&E)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "高級(&A)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "格屬性(&C)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
|
||||
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "檢視(&V)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "高級"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "格屬性(&C)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "格屬性(&C)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
|
||||
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
|
||||
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
|
||||
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
|
||||
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:382
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:383
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:396
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "密碼(&P):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:405
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:409
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:411
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:436
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:438
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1860,18 +2186,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The OID you entered already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:66
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:67
|
||||
msgid "Please select a certificate store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:68
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
|
||||
|
@ -2087,10 +2405,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:119
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:121
|
||||
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2129,10 +2443,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Private Key Archival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:147
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:148
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export Format"
|
||||
|
@ -2546,11 +2856,6 @@ msgstr "列印預覽(&W)..."
|
|||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "屬性(&P)"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
|
||||
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "檢視(&V)"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
|
@ -2610,10 +2915,6 @@ msgstr "列印"
|
|||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:43
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Home page "
|
||||
|
@ -10179,10 +10480,6 @@ msgstr "複製程式:"
|
|||
msgid "Program Group Attributes"
|
||||
msgstr "程式組屬性"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:151 progman.rc:167
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "描述(&D):"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:153
|
||||
msgid "&Group file:"
|
||||
msgstr "組檔案(&G):"
|
||||
|
@ -10418,10 +10715,6 @@ msgstr "關於註冊表編輯器(&A)"
|
|||
msgid "Modify Binary Data..."
|
||||
msgstr "修改二進制數據"
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:109
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "導出(&E)..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:215
|
||||
msgid "Export registry"
|
||||
msgstr "導出註冊表"
|
||||
|
@ -11976,10 +12269,6 @@ msgstr " 特殊資料夾(&h) "
|
|||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "連結至(&L):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "瀏覽(&r)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "函式庫"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue