taskmgr: Update Swedish translation.
This commit is contained in:
parent
0a50c10d34
commit
07e25b3fdf
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
/*
|
||||
* Swedish resources for Task Manager
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2009 Anders Jonsson
|
||||
* Copyright 2009, 2010 Anders Jonsson
|
||||
*
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
|
@ -164,7 +164,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "&Låg", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
|
||||
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "Set &Affinity...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
|
||||
MENUITEM "Ställ in &släktskap...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
|
||||
MENUITEM "&Redigera felsökningskanaler...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
@ -217,7 +217,7 @@ BEGIN
|
|||
GROUPBOX "Virtuellt minne (K)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
GROUPBOX "Fysiskt minne (K)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
GROUPBOX "Kernelminne (K)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
LTEXT "Handtag",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,27,8
|
||||
LTEXT "Referenser",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,27,8
|
||||
LTEXT "Trådar",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,27,8
|
||||
LTEXT "Processer",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,34,8
|
||||
EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT |
|
||||
|
@ -237,7 +237,7 @@ BEGIN
|
|||
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
|
||||
LTEXT "Totalt",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,137,131,27,8
|
||||
LTEXT "Tillgängligt",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,137,140,35,8
|
||||
LTEXT "System Cache",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,35,8
|
||||
LTEXT "Systemcache",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,35,8
|
||||
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,185,131,48,8,ES_RIGHT |
|
||||
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
|
||||
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,185,140,48,8,ES_RIGHT |
|
||||
|
@ -245,8 +245,8 @@ BEGIN
|
|||
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT |
|
||||
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
|
||||
LTEXT "Totalt",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,174,27,8
|
||||
LTEXT "Paged",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,30,8
|
||||
LTEXT "Nonpaged",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,40,8
|
||||
LTEXT "Växlat",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,30,8
|
||||
LTEXT "Oväxlat",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,40,8
|
||||
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT |
|
||||
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
|
||||
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,185,184,48,8,ES_RIGHT |
|
||||
|
@ -278,14 +278,14 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOG 0, 0, 231, 154
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Processläktsskap"
|
||||
CAPTION "Process-släktskap"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,133,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,174,133,50,14
|
||||
LTEXT "Inställningen för processläktsskap bestämmer vilka processorer processen tillåts köra på.",
|
||||
LTEXT "Inställningen för process-släktskap bestämmer vilka processorer processen tillåts köra på.",
|
||||
IDC_STATIC,5,5,220,16
|
||||
CONTROL "Processor 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
|
||||
CONTROL "CPU 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
|
||||
11,28,37,10
|
||||
CONTROL "CPU 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
|
||||
WS_TABSTOP,11,41,37,10
|
||||
|
@ -360,7 +360,7 @@ BEGIN
|
|||
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,138,178,50,14
|
||||
LTEXT "Välj kolumner att visas på processidan i aktivitetshanteraren.",
|
||||
IDC_STATIC,7,7,181,17
|
||||
CONTROL "B&ildnamn",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
CONTROL "&Image name",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,56,10
|
||||
CONTROL "&PID (Processidentifierare)",IDC_PID,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,95,10
|
||||
|
@ -384,26 +384,26 @@ BEGIN
|
|||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,65,10
|
||||
CONTROL "&Sessions-ID",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,7,149,50,10
|
||||
CONTROL "Användar&namn",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
CONTROL "A&nvändare",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,7,160,65,10
|
||||
CONTROL "Sidfels-delt&a",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
|
||||
CONTROL "Sidfelsdelt&a",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,28,72,10
|
||||
CONTROL "&Virtuell minnesstorlek",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,39,82,10
|
||||
CONTROL "Pa&ged pool",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,107,50,53,10
|
||||
CONTROL "N&on-paged pool",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
|
||||
CONTROL "Väx&lat minne",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,61,67,10
|
||||
CONTROL "Basp&rioritet",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
|
||||
CONTROL "Bas-p&rio",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,72,55,10
|
||||
CONTROL "Antal &handtag",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,107,83,59,10
|
||||
CONTROL "Antal r&eferenser",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,107,83,75,10
|
||||
CONTROL "Antal tr&ådar",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,107,94,59,10
|
||||
CONTROL "GDI-objekt",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,107,105,55,10
|
||||
CONTROL "I/O-skrivningar",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,107,116,59,10
|
||||
WS_TABSTOP,107,116,75,10
|
||||
CONTROL "I/O byte skrivna",IDC_IOWRITEBYTES,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,127,65,10
|
||||
CONTROL "I/O övrigt",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
|
@ -487,3 +487,87 @@ BEGIN
|
|||
ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
|
||||
"Ställer in felsökningskanaler"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_VIEW_LARGE "S&tora ikoner"
|
||||
IDS_VIEW_SMALL "S&må ikoner"
|
||||
IDS_VIEW_DETAILS "&Detaljer"
|
||||
IDS_WINDOWS "&Fönster"
|
||||
IDS_VIEW_SELECTCOLUMNS "&Välj kolumner..."
|
||||
IDS_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Visa 16-&bitarsaktiviteter"
|
||||
IDS_VIEW_CPUHISTORY "&CPU-historik"
|
||||
IDS_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "&En graf, alla CPUs"
|
||||
IDS_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "En graf &per CPU"
|
||||
IDS_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Visa &kerneltider"
|
||||
IDS_APPLICATIONS "Program"
|
||||
IDS_PROCESSES "Processer"
|
||||
IDS_PERFORMANCE "Prestanda"
|
||||
IDS_STATUS_BAR_CPU_USAGE "CPU-användning: %3d%%"
|
||||
IDS_STATUS_BAR_PROCESSES "Processer: %d"
|
||||
IDS_STATUS_BAR_MEMORY_USAGE "Minne använt: %dK / %dK"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_IMAGENAME "Image Name"
|
||||
IDS_PID "PID"
|
||||
IDS_CPUUSAGE "CPU-användning"
|
||||
IDS_CPUTIME "CPU-tid"
|
||||
IDS_MEMORYUSAGE "Minnesanvändning"
|
||||
IDS_MEMORYUSAGEDELTA "Minnesdelta"
|
||||
IDS_PEAKMEMORYUSAGE "Högsta minnesanvändning"
|
||||
IDS_PAGEFAULTS "Sidfel"
|
||||
IDS_USEROBJECTS "Användarobjekt"
|
||||
IDS_IOREADS "I/O-läsningar"
|
||||
IDS_IOREADBYTES "I/O byte lästa"
|
||||
IDS_SESSIONID "Sessions-ID"
|
||||
IDS_USERNAME "Användare"
|
||||
IDS_PAGEFAULTSDELTA "Sidfelsdelta"
|
||||
IDS_VIRTUALMEMORYSIZE "VM-storlek"
|
||||
IDS_PAGEDPOOL "Växlat minne"
|
||||
IDS_NONPAGEDPOOL "Oväxlat minne"
|
||||
IDS_BASEPRIORITY "Bas-prio"
|
||||
IDS_HANDLECOUNT "Referenser"
|
||||
IDS_THREADCOUNT "Trådar"
|
||||
IDS_GDIOBJECTS "GDI-objekt"
|
||||
IDS_IOWRITES "I/O-skrivningar"
|
||||
IDS_IOWRITEBYTES "I/O byte skrivna"
|
||||
IDS_IOOTHER "I/O övrigt"
|
||||
IDS_IOOTHERBYTES "I/O byte övrigt"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_WARNING_TITLE "Aktivitetshanterarvarning"
|
||||
IDS_PRIORITY_CHANGE_MESSAGE "VARNING: Att ändra prioritetsklass på denna process kan\n\
|
||||
orsaka oönskade resultat som instabilitet i systemet. Är du\n\
|
||||
säker att du vill ändra prioritetsklassen?"
|
||||
IDS_PRIORITY_UNABLE2CHANGE "Kunde inte ändra prioritet"
|
||||
IDS_TERMINATE_MESSAGE "VARNING: Att avbryta en process kan orsaka oönskade\n\
|
||||
resultat som förlust av data och instabilitet i systemet.\n\
|
||||
Processen kommer inte få tillfälle attspara sitt tillstånd\n\
|
||||
eller data innan det avbryts. Är du säker du vill\n\
|
||||
avbryta processen?"
|
||||
IDS_TERMINATE_UNABLE2TERMINATE "Kunde inte avbryta process"
|
||||
IDS_DEBUG_MESSAGE "VARNING: Att felsöka denna process kan leda till förlust av data.\n\
|
||||
Är du säker att du vill ansluta felsökaren?"
|
||||
IDS_DEBUG_UNABLE2DEBUG "Kunde inte felsöka process"
|
||||
IDS_AFFINITY_ERROR_MESSAGE "Processen måste ha släktskap med minst en processor"
|
||||
IDS_AFFINITY_ERROR_TITLE "Ogiltigt val"
|
||||
IDS_AFFINITY_UNABLE2ACCESS "Kan inte komma åt eller sätta process-släktskap"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_SYSTEM_IDLE_PROCESS "Systemets vänteprocess"
|
||||
IDS_APPLICATION_NOT_RESPONDING "Svarar inte"
|
||||
IDS_APPLICATION_RUNNING "Kör"
|
||||
IDS_APPLICATION_TASK "Aktivitet"
|
||||
IDS_APPLICATION_STATUS "Status"
|
||||
IDS_DEBUG_CHANNEL "Felsökningskanaler"
|
||||
IDS_DEBUG_CHANNEL_FIXME "Fixme"
|
||||
IDS_DEBUG_CHANNEL_ERR "Err"
|
||||
IDS_DEBUG_CHANNEL_WARN "Warn"
|
||||
IDS_DEBUG_CHANNEL_TRACE "Trace"
|
||||
END
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue