From 068f3b7cb619aac47452653f809f126aab95ad42 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=C5=81ukasz=20Wojni=C5=82owicz?= Date: Mon, 25 Oct 2010 18:11:42 +0200 Subject: [PATCH] taskkill: Add the Polish translation. --- programs/taskkill/Makefile.in | 1 + programs/taskkill/Pl.rc | 42 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 43 insertions(+) create mode 100644 programs/taskkill/Pl.rc diff --git a/programs/taskkill/Makefile.in b/programs/taskkill/Makefile.in index dbb065c6e0a..cc310f3f412 100644 --- a/programs/taskkill/Makefile.in +++ b/programs/taskkill/Makefile.in @@ -13,6 +13,7 @@ RC_SRCS = \ Ko.rc \ Lt.rc \ Nl.rc \ + Pl.rc \ Si.rc \ Sv.rc \ Uk.rc diff --git a/programs/taskkill/Pl.rc b/programs/taskkill/Pl.rc new file mode 100644 index 00000000000..4d445e36def --- /dev/null +++ b/programs/taskkill/Pl.rc @@ -0,0 +1,42 @@ +/* + * Task termination utility + * Polish language support + * + * Copyright 2010 Łukasz Wojniłowicz + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA + */ + +#include "taskkill.h" + +LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT + +STRINGTABLE +{ + STRING_USAGE, "Użycie: taskkill [/?] [/f] [/im nazwa procesu | /pid id procesu]\n" + STRING_INVALID_OPTION, "Błąd: Podano nieznany lub nieprawidłowy argument wiersza poleceń.\n" + STRING_INVALID_PARAM, "Błąd: Podano nieprawidłowy parametr wiersza poleceń.\n" + STRING_MISSING_OPTION, "Błąd: Jedna z opcji /im albo /pid musi być podana.\n" + STRING_MISSING_PARAM, "Błąd: Argument %s oczekuje parametru wiersza poleceń.\n" + STRING_MUTUAL_EXCLUSIVE, "Błąd: Argumenty /im i /pid wykluczają się wzajemnie.\n" + STRING_CLOSE_PID_SEARCH, "Polecenie zamykające zostało wysłane do najwyższego okna procesu z PID %u.\n" + STRING_CLOSE_PROC_SRCH, "Polecenie zamykające zostało wysłane do najwyższego okna procesu \"%s\" z PID %u.\n" + STRING_TERM_PID_SEARCH, "Proces z PID %u został zmuszony do zakończenia.\n" + STRING_TERM_PROC_SEARCH, "Proces \"%s\" z PID %u został zmuszony do zakończenia.\n" + STRING_SEARCH_FAILED, "Błąd: Nie można znaleźć procesu \"%s\".\n" + STRING_ENUM_FAILED, "Błąd: Nie można ponumerować listy procesów.\n" + STRING_TERMINATE_FAILED, "Błąd: Nie można zakończyć procesu \"%s\".\n" + STRING_SELF_TERMINATION, "Błąd: Samo-zakończenie procesu nie jest dozwolone.\n" +}