wineconsole: Remove curses backend.
Default conhost Unix console handling should cover its use cases. Signed-off-by: Jacek Caban <jacek@codeweavers.com> Signed-off-by: Alexandre Julliard <julliard@winehq.org>
This commit is contained in:
parent
c840de2839
commit
05628e169d
80
po/ar.po
80
po/ar.po
|
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "معلومات الدّعم"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "&تثبيت"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "الح&جم"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "الم&صدر"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "الخط"
|
||||
|
||||
|
@ -3398,7 +3398,7 @@ msgstr "المنزل"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "مزامنة"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "الخيارات"
|
||||
|
@ -11104,7 +11104,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "ت&حريك"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "تح&جيم"
|
||||
|
||||
|
@ -17141,125 +17141,125 @@ msgstr "القوائم المضاءة"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "شريط القوائم"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "حجم المؤشر"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "&صغير"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "م&توسط"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "&كبير"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "تأريخ الأوامر"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Buffer zone"
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "ركن التدفق"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Remove doubles"
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "حذف التك&رار"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "القائمة المنبثقة"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "ت&حكم"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "&عالي"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Close console"
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "أغلق الطرف&ية"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Quick edit"
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "التحرير السّريع"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Expert mode"
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "وضع الخبراء"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "ال&خط"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "ال&لون"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "الت&هيئة"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "ركن التدفق"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "العر&ض:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "ال&طول:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "حجم النافذة"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "ال&عرض:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "الط&ول:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "نهائة البرنامج"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "أغلق الطرف&ية"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "الإصدارة"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "معاملات الطرفية"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "الاحتفاظ بهذه الإعدادات للجلسات اللاحقة"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "التعديل فقط لهذه الجلسة"
|
||||
|
||||
|
@ -17349,22 +17349,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"الخيارات:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={مؤشرات|مستخدم}اختيار المستخدم و المؤشرات\n"
|
||||
" محاولة استخدام الطرفية الحالية كطرفية واين.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" <الأمر> برنامج واين الذي سيتم محاولة تشغيل في الطرفية.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
78
po/ast.po
78
po/ast.po
|
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "&Instalar"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Ta&mañu"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3308,7 +3308,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opciones"
|
||||
|
@ -10688,7 +10688,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "&Mover"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "&Tamañu"
|
||||
|
||||
|
@ -15949,115 +15949,115 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "Tamañu del cursor"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "&Pequeñu"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "&Mediu"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "&Grande"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "Historial de comandos"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "Tamañu del &búfer:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "&Desaniciar duplicaos"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "Menú emerxente"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "&Control"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "&Mayús"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "Consola"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "Mou d'edición &rápida"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "Mou d'&inxertu"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "&Color"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuración"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "Zona del búfer"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "&Anchor:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Altor:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "Tamañu de la ventana"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "A&nchor:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "A<or:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "Fin del programa"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "&Zarrar la consola"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Edición"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -16145,19 +16145,11 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Opciones:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr " <command> El programa de Wine a llanzar na consola.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
78
po/bg.po
78
po/bg.po
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Информация"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Инсталирай"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "Раз&мер"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Източник"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Шрифт"
|
||||
|
||||
|
@ -3411,7 +3411,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10992,7 +10992,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "&Премести"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "&Размер"
|
||||
|
||||
|
@ -16412,125 +16412,125 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "&Анотирай..."
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "Отвори в &нов прозорец"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "Шрифтове"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "&Колона"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Информация"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "Дя&сна:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "Дя&сна:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "Отвори в &нов прозорец"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "&Редактиране"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "Невалидни знаци в пътя"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -16614,19 +16614,11 @@ msgid ""
|
|||
"Options:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
82
po/ca.po
82
po/ca.po
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Informació de suport"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "&Instal·la"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "&Mida"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Font"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Tipus de lletra"
|
||||
|
||||
|
@ -3406,7 +3406,7 @@ msgstr "Inici"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Sincronitza"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opcions"
|
||||
|
@ -10804,7 +10804,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "&Desplaça"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "&Dimensiona"
|
||||
|
||||
|
@ -16624,115 +16624,115 @@ msgstr "Menú--Ressalt"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "Menú--Barra"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "Mida de cursor"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "&Petit"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "&Mitjà"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "&Gran"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "Historial d'ordres"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "&Mida de memòria intermèdia:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "&Elimina els duplicats"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "Menú emergent"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "&Control"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "&Maj"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "Consola"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "Mode d'edició &ràpida"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "Mode d'&inserció"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "&Tipus de lletra"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "&Color"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuració"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "Zona de memòria intermèdia"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "A&mplada:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "A&lçada:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "Mida de finestra"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "Am&plada:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "Al&çada:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "Fi de programa"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "&Tanca la consola"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "&Edició"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "Paràmetres de consola"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "Conserva aquesta configuració per a sessions futures"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "Modifica només la sessió actual"
|
||||
|
||||
|
@ -16822,24 +16822,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Opcions:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} Triar user generarà una finestra nova, curses\n"
|
||||
" intentarà configurar el terminal actual com a "
|
||||
"consola\n"
|
||||
" del Wine.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" <ordre> El programa del Wine a iniciar en la consola.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
80
po/cs.po
80
po/cs.po
|
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Informace o podpoře"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "&Instalovat"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "&Formát"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Zdroj"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Písmo"
|
||||
|
||||
|
@ -3345,7 +3345,7 @@ msgstr "Domů"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Synchronizovat"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Volby"
|
||||
|
@ -10950,7 +10950,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "Pře&sunout"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "&Velikost"
|
||||
|
||||
|
@ -16599,115 +16599,115 @@ msgstr "Zvýraznění v menu"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "Lišta menu"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "Velikost kurzoru"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "M&alý"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "&Střední"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "Ve&lký"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "Historie příkazů"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "Velikost záso&bníku:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "Odst&ranit duplicity"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "Vyskakovací nabídka"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "&Ctrl"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "S&hift"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "Konzole"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "&Quick edit režim"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "Režim vkládán&í"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "&Písmo"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "&Barva"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Nastavení"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "Oblast zásobníku"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "Šířka :"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Výška:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "Velikost okna"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "Šíř&ka:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "Výšk&a:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "Konec programu"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "Uzavřít &konzoli"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Edice"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "Parametry konzole"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "Zachovat tyto změny pro další sezení"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "Upravit pouze současné sezení"
|
||||
|
||||
|
@ -16797,22 +16797,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Volby:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} Voba „user“ vytvoří nové okno, „curses“ se\n"
|
||||
" pokusí udělat Wine terminál z toho stávajícího.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" <příkaz> program určený pro spuštění ve Wine konzoli.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
82
po/da.po
82
po/da.po
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Support information"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "&Installer"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Størrelse"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Kilde"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Skrifttyper"
|
||||
|
||||
|
@ -3427,7 +3427,7 @@ msgstr "Hjem"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Synkroniser"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Indstillinger"
|
||||
|
@ -11200,7 +11200,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "&Flyt"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "&Størrelse"
|
||||
|
||||
|
@ -17110,125 +17110,125 @@ msgstr "Markeret menu"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "Menulinje"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "Markør størrelse"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "&Små"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "&Medium"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "S&tore"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "Kommando historik"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Buffer zone"
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "Buffer zone"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Remove doubles"
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "&Fjern dubletter"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "Popup menu"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "Kontrol"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "S&kift"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Close console"
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "&Luk konsol"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Quick edit"
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "Hurtig rediger"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Expert mode"
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "&Ekspert mode"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "&Skrifttype"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "&Farve"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Konfiguration"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "Buffer zone"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "&Bredde:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Højde:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "Vindue størrelse"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "B&redde:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "H&øjde:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "Afslutning af program"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "&Luk konsol"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Version"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "Konsol parametre"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "Bevar disse indstillinger til senere sessioner"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "Rediger kun nuværende session"
|
||||
|
||||
|
@ -17318,23 +17318,11 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Valg:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} Vælges user vil det frembringe et nyt vindue. "
|
||||
"Vælges curses\n"
|
||||
" vil det prøve at ændre det nuværende terminal "
|
||||
"vindue til en Wine konsol.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr " <kommando> Wine program der skal køres i konsollen.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
81
po/de.po
81
po/de.po
|
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Informationen"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "&Installieren"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "&Größe"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "P&apierquelle"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Schriftart"
|
||||
|
||||
|
@ -3395,7 +3395,7 @@ msgstr "Übersicht"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Synchronisieren"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
@ -10719,7 +10719,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "&Verschieben"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "&Größe"
|
||||
|
||||
|
@ -16542,115 +16542,115 @@ msgstr "Menühervorhebung"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "Menüleiste"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "Cursorgröße"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "&Klein"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "&Mittel"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "&Groß"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "Befehlsverlauf"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "&Puffergröße:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "&Duplikate entfernen"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "Popup-Menü"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "&Strg"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "&Umschalt"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "Konsole"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "&QuickEdit-Modus"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "&Einfügen-Modus"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "&Schriftart"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "&Farbe"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Konfiguration"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "Zeichenpuffer"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "&Breite:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Höhe:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "Fenstergröße"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "B&reite:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "Höh&e:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "Programmende"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "Konsole &schließen"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Edition"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "Konsolenparameter"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "Einstellungen für spätere Sitzungen übernehmen"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "Nur für aktuelle Sitzung ändern"
|
||||
|
||||
|
@ -16739,23 +16739,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Optionen:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} Auswahl von ‚user‘ erstellt ein neues Fenster,\n"
|
||||
" ‚curses‘ versucht das aktuelle Terminal als Wine-"
|
||||
"Konsole einzurichten.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" <Befehl> Das in der Konsole zu startende Wine-Programm.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
78
po/el.po
78
po/el.po
|
@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Μέγε&θος"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Πηγή"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Γραμματοσειρά"
|
||||
|
||||
|
@ -3336,7 +3336,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Επιλογές"
|
||||
|
@ -10784,7 +10784,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -16047,123 +16047,123 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "Επιλογές"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "&Περιεχόμενα"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "Γραμματοσειρές"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Επιλογές"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Δεξιά:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "&Δεξιά:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Επιλογές"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -16246,19 +16246,11 @@ msgid ""
|
|||
"Options:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
82
po/en.po
82
po/en.po
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Support Information"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "&Install"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Si&ze"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Source"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Font"
|
||||
|
||||
|
@ -3389,7 +3389,7 @@ msgstr "Home"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Sync"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Options"
|
||||
|
@ -10692,7 +10692,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "&Move"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "&Size"
|
||||
|
||||
|
@ -16388,115 +16388,115 @@ msgstr "Menu Highlight"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "Menu Bar"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "Cursor size"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "&Small"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "&Medium"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "&Large"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "Command history"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "&Buffer size:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "&Remove duplicates"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "Popup menu"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "&Control"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "S&hift"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "Console"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "&Quick Edit mode"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "&Insert mode"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "&Font"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "&Colour"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "Buffer zone"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "&Width:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Height:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "Window size"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "W&idth:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "H&eight:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "End of program"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "&Close console"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Edition"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "Console parameters"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "Retain these settings for later sessions"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "Modify only current session"
|
||||
|
||||
|
@ -16586,24 +16586,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Options:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
82
po/en_US.po
82
po/en_US.po
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Support Information"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "&Install"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Si&ze"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Source"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Font"
|
||||
|
||||
|
@ -3389,7 +3389,7 @@ msgstr "Home"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Sync"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Options"
|
||||
|
@ -10692,7 +10692,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "&Move"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "&Size"
|
||||
|
||||
|
@ -16388,115 +16388,115 @@ msgstr "Menu Highlight"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "Menu Bar"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "Cursor size"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "&Small"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "&Medium"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "&Large"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "Command history"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "&Buffer size:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "&Remove duplicates"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "Popup menu"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "&Control"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "S&hift"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "Console"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "&Quick Edit mode"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "&Insert mode"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "&Font"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "&Color"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "Buffer zone"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "&Width:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Height:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "Window size"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "W&idth:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "H&eight:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "End of program"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "&Close console"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Edition"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "Console parameters"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "Retain these settings for later sessions"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "Modify only current session"
|
||||
|
||||
|
@ -16586,24 +16586,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Options:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
78
po/eo.po
78
po/eo.po
|
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Informoj pri Helpo"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "&Instali"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "&Dimensio"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Fonto"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Tiparo"
|
||||
|
||||
|
@ -3326,7 +3326,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10854,7 +10854,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "&Movi"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "&Grando"
|
||||
|
||||
|
@ -16188,125 +16188,125 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "Menuzono"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "Kursor-grando"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "&Eta"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "&Meza"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "&Larĝa"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "Kronologio"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Buffer zone"
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "Bufro"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Remove doubles"
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "&Forigi duoblaĵojn"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "Ŝprucmenuo"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "&Stirklavo"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "&Registrumo"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Close console"
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "&Fermi terminalon"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Quick edit"
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "Rapida Redaktado"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Insert"
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "&Enmeti"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "&Tiparo"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "&Koloro"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Agordo"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "Bufro"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "&Larĝo:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Alto:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "Fenestro"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "La&rĝo:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "Al&to:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "Programfino"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "&Fermi terminalon"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Redaktado"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "Terminala parametoj"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "Konserrvi ĉi tiujn agordadojn"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "Modifi nur nunan sesion"
|
||||
|
||||
|
@ -16390,19 +16390,11 @@ msgid ""
|
|||
"Options:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
82
po/es.po
82
po/es.po
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Información de Soporte"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "&Instalar"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "&Tamaño"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "O&rigen"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Fuente"
|
||||
|
||||
|
@ -3436,7 +3436,7 @@ msgstr "Inicio"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Sincronizar"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opciones"
|
||||
|
@ -11214,7 +11214,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "&Mover"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "&Tamaño"
|
||||
|
||||
|
@ -17201,125 +17201,125 @@ msgstr "Resaltado del menú"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "Barra de menú"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "Tamaño del cursor"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "&Pequeño"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "&Mediano"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "&Grande"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "Historial de comandos"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Buffer zone"
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "Zona de búfer"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Remove doubles"
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "&Eliminar duplicados"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "Menú emergente"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "&Control"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "S&hift"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Close console"
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "&Cerrar consola"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Quick edit"
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "Edición rápida"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Expert mode"
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "Modo &Experto"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "&Fuente"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "&Color"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuración"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "Zona de búfer"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "&Anchura:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Altura:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "Tamaño de ventana"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "A&nchura:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "A<ura:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "Fin del programa"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "&Cerrar consola"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Edición"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "Parámetros de consola"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "Guardar esta configuración para sesiones posteriores"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "Modificar sólo la sesión actual"
|
||||
|
||||
|
@ -17411,25 +17411,13 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Opciones:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} Seleccionando user generará una nueva ventana, "
|
||||
"curses\n"
|
||||
" intentará configurar el terminal actual como una "
|
||||
"consola de Wine.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" <comando> El programa de Wine que se iniciará en la "
|
||||
"consola.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
78
po/fa.po
78
po/fa.po
|
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "اطلاعات"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -647,7 +647,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "&قلمها..."
|
||||
|
@ -3369,7 +3369,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10733,7 +10733,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -16009,121 +16009,121 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "&محتویات"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "&قلمها..."
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&راست:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "&راست:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "&ویرایش"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -16206,19 +16206,11 @@ msgid ""
|
|||
"Options:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
80
po/fi.po
80
po/fi.po
|
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Tukitietoja"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "&Asenna"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "&Koko"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "Lä&hde"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Fontit"
|
||||
|
||||
|
@ -3383,7 +3383,7 @@ msgstr "Alkuun"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Synkronoi"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Valinnat"
|
||||
|
@ -10686,7 +10686,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "Sii&rrä"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "&Muuta kokoa"
|
||||
|
||||
|
@ -16402,115 +16402,115 @@ msgstr "Valikon korostus"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "Valikkopalkki"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "Kursorin koko"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "&Pieni"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "&Keskikoko"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "&Suuri"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "Komentohistoria"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "P&uskurin koko:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "P&oista toistuvat"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "Ponnahdusvalikko"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "&Control"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "S&hift"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "Konsoli"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "Pika&muokkaustila"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "&Lisäystila"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "&Fontit"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "&Väri"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Valinnat"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "Puskurivyöhyke"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "&Leveys:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Korkeus:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "Ikkunan koko"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "L&eveys:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "K&orkeus:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "Ohjelman loppu"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "&Sulje konsoli"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Versio"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "Konsolin parametrit"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "Muista nämä asetukset myöhempää varten"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "Muokkaa vain nykyistä istuntoa"
|
||||
|
||||
|
@ -16598,21 +16598,11 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Valitsimet:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} Valinta user luo uuden ikkunan, curses yrittää\n"
|
||||
" käyttää nykyistä päätettä Winen komentorivinä.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr " <komento> Wine-ohjelma, joka avataan konsolissa.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
82
po/fr.po
82
po/fr.po
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Informations de support"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "&Installer"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "&Taille"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Source"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Police"
|
||||
|
||||
|
@ -3426,7 +3426,7 @@ msgstr "Sommaire"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Synchroniser"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Options"
|
||||
|
@ -11117,7 +11117,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "&Déplacer"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "Di&mension"
|
||||
|
||||
|
@ -17145,115 +17145,115 @@ msgstr "Surbrillance du menu"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "Barre de menu"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "Taille du curseur"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "&Petit"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "&Moyen"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "&Grand"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "Historique des commandes"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "&Taille mém. tampon :"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "&Supprimer les doublons"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "Menu contextuel"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "&Contrôle"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "M&aj"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "Console"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "Mode é&dition rapide"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "Mode &insertion"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "&Police"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "&Couleur"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "Taille mémoire tampon écran"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "&Largeur :"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "Ha&uteur :"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "Taille de la fenêtre"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "La&rgeur :"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "Hau&teur :"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "Fin du programme"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "&Fermer la console"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Édition"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "Paramètres de la console"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "Sauver les paramètres pour les prochaines sessions"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "Appliquer uniquement à la session courante"
|
||||
|
||||
|
@ -17343,24 +17343,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Options :\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} Utilisez « user » pour utiliser une nouvelle "
|
||||
"fenêtre\n"
|
||||
" « curses » pour tenter de convertir le "
|
||||
"terminal courant en console Wine.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" <commande> Le programme Wine à exécuter dans la console.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
82
po/he.po
82
po/he.po
|
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "פרטי תמיכה"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "ה&תקנה"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "&גודל"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "מ&קור"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "גופן"
|
||||
|
||||
|
@ -3403,7 +3403,7 @@ msgstr "דף הבית"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "סנכרון"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "אפשרויות"
|
||||
|
@ -11212,7 +11212,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "ה&זזה"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "ג&ודל"
|
||||
|
||||
|
@ -16745,130 +16745,130 @@ msgstr "הדגשה בתפריט"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "סרגל תפריטים"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "גודל הסמן"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "&קטן"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "&בינוני"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "&גדול"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "היסטוריית הפקודות"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Buffer zone"
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "אזור האגירה"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Remove doubles"
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "ה&סרת כפולים"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "התפריט הקובץ"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "&Control"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "S&hift"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Close console"
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "סגירת ה&מסוף"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Quick edit"
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "עריכה מהירה"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Expert mode"
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "מצב &מומחה"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "&גופן"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "&צבע"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr " תצוגה "
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "אזור האגירה"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "&רוחב :"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&גובה :"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "גודל החלון"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "&גובה :"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "&רוחב :"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "סיום התכנית"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "סגירת ה&מסוף"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "מצב עריכה"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "הפרמטרים של המסוף"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "שמירת הגדרות אלו להפעלות הבאות"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "שינוי בהפעלה הנוכחית בלבד"
|
||||
|
||||
|
@ -16959,24 +16959,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Options:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
78
po/hi.po
78
po/hi.po
|
@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -633,7 +633,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
|
||||
|
@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10545,7 +10545,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -15715,116 +15715,116 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -15905,19 +15905,11 @@ msgid ""
|
|||
"Options:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
78
po/hr.po
78
po/hr.po
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Informacije o podršci"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "&Instaliraj"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Veli&čina"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Izvor"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Font"
|
||||
|
||||
|
@ -3401,7 +3401,7 @@ msgstr "Početna"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Uskladi"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Postavke"
|
||||
|
@ -11111,7 +11111,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "Pr&emjesti"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "&Veličina"
|
||||
|
||||
|
@ -16565,125 +16565,125 @@ msgstr "Isticanje izbornika"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "Traka izbornika"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "Veličina pokazivača"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "&Mali"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "Sre&dnji"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "&Veliki"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "Povijest naredbi"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Buffer zone"
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "Tampon zona"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Remove doubles"
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "&Ukloni duplikate"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "Iskočni izbornik"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "Kont&rola"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "Po&mak"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Close console"
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "&Zatvori konzolu"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Quick edit"
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "Brzo editiranje"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Insert"
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "&Unesi"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "Fon&t"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "Bo&ja"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Konfiguracija"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "Tampon zona"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "&Širina:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Visina:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "Veličina rozora"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "Š&irina:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "Vi&sina:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "Kraj programa"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "&Zatvori konzolu"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Edicija"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "Paremetri konzole"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "Sačuvaj ove postake za kasnije sjednice"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "Modificiraj samo trenutnu sjednicu"
|
||||
|
||||
|
@ -16771,19 +16771,11 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Opcije:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr " <naredba> Wine program za pokrenuti u konzoli.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
81
po/hu.po
81
po/hu.po
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Támogatási információ"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "&Telepítés"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "&Méret"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "Fo&rrás"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Betûtípus"
|
||||
|
||||
|
@ -3441,7 +3441,7 @@ msgstr "Kezdőlap"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Szink."
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opciók"
|
||||
|
@ -11159,7 +11159,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "Át&helyzés"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "&Méret"
|
||||
|
||||
|
@ -17108,125 +17108,125 @@ msgstr "Menü kiemelés"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "Menüsor"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "Kurzor mérete"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "&Kicsi"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "K&özepes"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "&Nagy"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "Parancs előzmény"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Buffer zone"
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "Puffer zóna"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Remove doubles"
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "Kettőzések &eltávolítása"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "Előbukkanó menü"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "&Vezérlés"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "S&hift"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Close console"
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "&Konsol bezárása"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Quick edit"
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "Gyors szerkesztés"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Expert mode"
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "&Bővített mód"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "&Betűtípus"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "&Szín"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Beállítás"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "Puffer zóna"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "&Szélesség:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Magasság:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "Ablak méret"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "S&zélesség:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "M&agasság:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "Program vége"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "&Konsol bezárása"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Verzió kiadás"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "Konsol paraméterek"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "Beállítások mentése"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "Csak az aktuális munkafolyamat módosítása"
|
||||
|
||||
|
@ -17317,22 +17317,11 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Opciók:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} User választása új ablakot szül, curses\n"
|
||||
" megpróbálja beállítani az aktuális terminált Wine "
|
||||
"konzolként.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr " <parancs> A Wine program hajtja végre a konzolban.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
82
po/it.po
82
po/it.po
|
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Informazioni di supporto"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "&Installa"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Dimen&sione"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Origine"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Carattere"
|
||||
|
||||
|
@ -3451,7 +3451,7 @@ msgstr "Inizio"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Sincronizza"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opzioni"
|
||||
|
@ -11229,7 +11229,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "&Muovi"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "&Dimensione"
|
||||
|
||||
|
@ -17205,125 +17205,125 @@ msgstr "Menù - Selezione"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "Menù - Barra"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "Dimensione del cursore"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "&Piccolo"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "&Medio"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "&Grande"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "Cronologia"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Buffer zone"
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "Zona del buffer"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Remove doubles"
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "&Rimuovi doppioni"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "Menù a comparsa"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "&Controlla"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "Sco&rri"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Close console"
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "&Chiudi console"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Quick edit"
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "Modifica rapida"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Expert mode"
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "Modalità &esperto"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "&Carattere"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "C&olore"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "Zona del buffer"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "&Larghezza:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Altezza:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "Dimensione della finestra"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "&Larghezza:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "&Altezza:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "Fine del programma"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "&Chiudi console"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Edizione"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "Parametri della console"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "Salva queste impostazioni"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "Modifica solo la sessione corrente"
|
||||
|
||||
|
@ -17415,25 +17415,13 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Opzioni:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} Scegliere user farà aprire una nuova finestra, "
|
||||
"curses proverà\n"
|
||||
" a inizializzare il terminale corrente come una "
|
||||
"console Wine.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" <comando> Il programma di Wine da lanciare in una "
|
||||
"console.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
81
po/ja.po
81
po/ja.po
|
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "サポート情報"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "インストール(&I)"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "用紙サイズ(&Z)"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "給紙方法(&S)"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "フォントの指定"
|
||||
|
||||
|
@ -3383,7 +3383,7 @@ msgstr "ホーム"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "同期"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "オプション"
|
||||
|
@ -10685,7 +10685,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "移動(&M)"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "サイズ変更(&S)"
|
||||
|
||||
|
@ -16425,115 +16425,115 @@ msgstr "メニューの明るい部分"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "メニュー バー"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "カーソルの大きさ"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "小(&S)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "中(&M)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "大(&L)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "コマンド履歴"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "バッファ サイズ(&B):"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "重複を削除(&R)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "ポップアップ メニュー"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "コントロール(&C)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "シフト(&H)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "コンソール"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "簡易編集モード(&Q)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "挿入モード(&I)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "フォント(&F)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "色(&C)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "設定"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "バッファ域"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "幅(&W):"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "高さ(&H):"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "ウィンドウ サイズ"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "幅(&I):"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "高さ(&E):"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "プログラムの終了時"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "コンソールを閉じる(&C)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "編集方式"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "コンソール パラメータ"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "この設定を以後のセッションでも利用する"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "現在のセッションのみ変更する"
|
||||
|
||||
|
@ -16621,22 +16621,11 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"オプション:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} Wine コンソールのバックエンドを選択します。\n"
|
||||
" user: 新規ウィンドウを生成します。\n"
|
||||
" curses: 現在の端末を利用しようとします。\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr " <コマンド> コンソールで開始する Wine プログラム。\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
81
po/ko.po
81
po/ko.po
|
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "지원 정보"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "설치(&I)"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "크기(&Z)"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "원본(&S)"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "글꼴"
|
||||
|
||||
|
@ -3375,7 +3375,7 @@ msgstr "홈"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "동기화"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "옵션"
|
||||
|
@ -10750,7 +10750,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "이동(&M)"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "크기(&S)"
|
||||
|
||||
|
@ -16451,115 +16451,115 @@ msgstr "메뉴 하이라이트"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "메뉴바"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "커서 크기"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "작게(&S)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "중간(&M)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "크게(&L)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "명령 기록"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "버퍼 크기(&B):"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "중복 제거(&R)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "팝업 메뉴"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "컨트롤(&C)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "쉬프트(&H)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "콘솔"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "빠른 편집 모드(&Q)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "삽입 모드(&I)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "글꼴(&F)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "색상(&C)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "설정"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "버퍼 존"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "너비(&W):"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "높이(&H):"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "창 크기"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "너비(&I) :"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "높이(&E) :"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "프로그램의 끝"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "콘솔 닫기(&C)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "에디션"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "콘솔 매개변수"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "나중의 세션을 위해 설정 보존"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "오직 현재의 세션만 변경"
|
||||
|
||||
|
@ -16647,22 +16647,11 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"옵션:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} 사용자가 새 창을 열 것인지,\n"
|
||||
" curses으로 Wine 콘솔처럼 현재 명령줄 해석기에 나"
|
||||
"타낼 것인지 선택.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr " <명령> The Wine 프로그램은 콘솔을 통해서 시작됨.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
81
po/lt.po
81
po/lt.po
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Priežiūros informacija"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "&Įdiegti"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "&Dydis"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Šaltinis"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Šriftas"
|
||||
|
||||
|
@ -3392,7 +3392,7 @@ msgstr "Į pradžią"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Sinchronizuoti"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Parinktys"
|
||||
|
@ -10692,7 +10692,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "Pe&rkelti"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "D&ydis"
|
||||
|
||||
|
@ -16396,115 +16396,115 @@ msgstr "Meniu paryškinimas"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "Meniu juosta"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "Žymeklio dydis"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "&Mažas"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "&Vidutinis"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "&Didelis"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "Komandų istorija"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "&Buferio dydis:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "&Šalinti dublikatus"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "Iškylantis meniu"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "&Control"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "S&hift"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "Pultas"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "&Greitas redagavimas"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "Į&terpimo režimas"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "&Šriftas"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "&Spalva"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Konfigūracija"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "Buferio dydis"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "&Plotis:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Aukštis:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "Lango dydis"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "P&lotis:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "A&ukštis:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "Programos pabaiga"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "Už&daryti pultą"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Laida"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "Pulto parametrai"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "Išsaugoti nuostatas vėlesniems seansams"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "Keisti tik dabartinį seansą"
|
||||
|
||||
|
@ -16593,22 +16593,11 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Parametrai:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} „User“ sukurs naują langą, „curses“ mėgins\n"
|
||||
" sukonfigūruoti dabartinį terminalą kaip „Wine“ "
|
||||
"pultą.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr " <komanda> „Wine“ programa paleidimui pulte.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
78
po/ml.po
78
po/ml.po
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "പിന്തുണ വിവരം"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "ഇൻസ്റ്റാൾ (&I)"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -635,7 +635,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയം..."
|
||||
|
@ -3312,7 +3312,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10559,7 +10559,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -15729,116 +15729,116 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയം..."
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -15919,19 +15919,11 @@ msgid ""
|
|||
"Options:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
81
po/nb_NO.po
81
po/nb_NO.po
|
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Støtteinformasjon"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "&Installer"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "St&ørrelse"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Kilde"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Skrift"
|
||||
|
||||
|
@ -3394,7 +3394,7 @@ msgstr "Hjem"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Synkroniser"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Alternativer"
|
||||
|
@ -10882,7 +10882,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "&Flytt"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "&Størrelse"
|
||||
|
||||
|
@ -16609,115 +16609,115 @@ msgstr "Menymerking"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "Menylinje"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "Pekerstørrelse"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "&Liten"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "&Middels"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "&Stor"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "Kommandohistorikk"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "&Bufferstørrelse:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "Fje&rn duplikater"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "Hurtigmeny"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "&Kontroll"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "S&kift"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "Konsoll"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "Rask redigerings&modus"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "&Innrykksmodus"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "Skri&ft"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "Farg&e"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Oppsett"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "Hurtigminnesone"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "&Bredde:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Høyde:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "Vindustørrelse"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "&Bredde:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "Høyd&e:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "Ved programslutt"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "&Lukk konsoll"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Utgave"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "Konsoll-parametere"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "Behold disse innstillingene for kommende økter"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "Endre kun for gjeldende økt"
|
||||
|
||||
|
@ -16806,23 +16806,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Alternativer:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} 'user' lager et nytt vindu, mens 'curses'\n"
|
||||
" prøver å bruke gjeldende terminal som Wine-"
|
||||
"konsoll.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" <kommando> Wine-programmet som skal kjøres i konsollen.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
83
po/nl.po
83
po/nl.po
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Ondersteuning"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "&Installeren"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "&Formaat"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Bron"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Lettertype"
|
||||
|
||||
|
@ -3435,7 +3435,7 @@ msgstr "Startpagina"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Synchroniseren"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Instellingen"
|
||||
|
@ -11193,7 +11193,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "Ve&rplaatsen"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "&Grootte"
|
||||
|
||||
|
@ -17131,125 +17131,125 @@ msgstr "Menu Gemarkeerd"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "Menubalk"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "Cursorgrootte"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "&Klein"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "&Middel"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "&Groot"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "Geschiedenis"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Buffer zone"
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "Bufferzone"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Remove doubles"
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "&Verwijder dubbelen"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "Popup menu"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "&Control"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "S&hift"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Close console"
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "&Console afsluiten"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Quick edit"
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "Snel bewerken"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Expert mode"
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "&Expertmodus"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "&Lettertype"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "&Kleur"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuratie"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "Bufferzone"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "&Breedte :"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Hoogte :"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "Venstergrootte"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "B&reedte :"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "H&oogte :"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "Programma is beëindigd"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "&Console afsluiten"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Versie"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "Console parameters"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "Bewaar deze instellingen voor latere sessies"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "Wijzig alleen de huidige sessie"
|
||||
|
||||
|
@ -17339,26 +17339,13 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Opties:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} Kiezen voor user zal een nieuw window doen "
|
||||
"verschijnen,\n"
|
||||
" curses zal proberen de huidige terminal om te "
|
||||
"zetten\n"
|
||||
" in een Wine console.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" <commando> Het Wine programma dat zal starten in de Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
78
po/or.po
78
po/or.po
|
@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -633,7 +633,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
|
||||
|
@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10545,7 +10545,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -15715,116 +15715,116 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -15905,19 +15905,11 @@ msgid ""
|
|||
"Options:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
78
po/pa.po
78
po/pa.po
|
@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -633,7 +633,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
|
||||
|
@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10545,7 +10545,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -15715,116 +15715,116 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -15905,19 +15905,11 @@ msgid ""
|
|||
"Options:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
81
po/pl.po
81
po/pl.po
|
@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Informacje o wsparciu"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Za&instaluj"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Ro&zmiar"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Źródło"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Czcionka"
|
||||
|
||||
|
@ -3422,7 +3422,7 @@ msgstr "Strona główna"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Synchronizuj"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opcje"
|
||||
|
@ -11014,7 +11014,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "Prz&enieś"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "&Rozmiar"
|
||||
|
||||
|
@ -16797,115 +16797,115 @@ msgstr "Podświetlone menu"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "Pasek menu"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "Wielkość kursora"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "&Mała"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "Ś&rednia"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "&Duża"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "Historia poleceń"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "Rozmiar &bufora:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "&Usuń duplikaty"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "Menu kontekstowe"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "&Control"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "S&hift"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "Konsola"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "Tryb szybkiej edycji"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "Tryb wstaw&iania"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "&Czcionka"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "&Kolor"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Ustawienia"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "Strefa bufora"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "&Szerokość:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Wysokość:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "Rozmiar okna"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "S&zerokość:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "W&ysokość:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "Na zakończenie pracy"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "&Zamknij konsolę"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Edycja"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "Parametry konsoli"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "Zachowaj ustawienia"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "Użyj tylko w bieżącej sesji"
|
||||
|
||||
|
@ -16993,22 +16993,11 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Opcje:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} Wybór użytkownika uruchomi nowe okno, curses "
|
||||
"spróbuje\n"
|
||||
" ustawić obecny terminal jako konsola Wine.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr " <polecenie> Program Wine do uruchomienia w konsoli.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
81
po/pt_BR.po
81
po/pt_BR.po
|
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Informação de Suporte"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "&Instalar"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "&Tamanho"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Fonte"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Fonte"
|
||||
|
||||
|
@ -3402,7 +3402,7 @@ msgstr "Início"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Sincronizar"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opções"
|
||||
|
@ -10714,7 +10714,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "&Mover"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "&Tamanho"
|
||||
|
||||
|
@ -16472,115 +16472,115 @@ msgstr "Realce de Menu"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "Barra de Menu"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "Cursor"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "&Pequeno"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "&Médio"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "&Grande"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "Histórico de comandos"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "Tamanho do &buffer:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "Remover &duplicados"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "Menu de contexto"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "&Controle"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "&Rotação"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "Console"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "Modo de &edição rápida"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "Modo de &inserção"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "&Fonte"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "&Cor"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuração"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "Zona do buffer"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "&Largura:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Altura:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "Tamanho da janela"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "L&argura:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "A<ura:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "Finalizar programa"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "&Fechar o console"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Edição"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "Parâmetros do console"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "Manter configurações nas sessões seguintes"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "Modificar somente sessão atual"
|
||||
|
||||
|
@ -16668,22 +16668,11 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Opções:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} A opção user abrirá uma nova janela e curses\n"
|
||||
" tentará configurar o terminal atual como um\n"
|
||||
" console do Wine.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr " <comando> O programa Wine a ser aberto no console.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
82
po/pt_PT.po
82
po/pt_PT.po
|
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Informação de Suporte"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "&Instalar"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "&Tamanho"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Fonte de Alimentação"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Tipo de Letra"
|
||||
|
||||
|
@ -3427,7 +3427,7 @@ msgstr "Início"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Sincronizar"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opções"
|
||||
|
@ -10986,7 +10986,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "&Mover"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "&Tamanho"
|
||||
|
||||
|
@ -16762,115 +16762,115 @@ msgstr "Realce de menu"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "Barra de menu"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "Tamanho do Cursor"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "&Pequeno"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "&Médio"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "&Grande"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "Histórico de comandos"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "Tamanho do '&buffer'"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "&Remover duplicados"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "Menu Popup"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "&Controlo"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "&Deslocação"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "Consola"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "Modo de &edição rápida"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "&Modo de inserção"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "&Tipo de Letra"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "&Cores"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuração"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "Zona do 'buffer'"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "&Largura:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Altura:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "Tamanho da janela"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "L&argura:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "A<ura:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "Finalizar programa"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "&Fechar consola"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Edição"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "Parâmetros da consola"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "Manter configurações nas sessões seguintes"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "Modificar apenas a sessão actual"
|
||||
|
||||
|
@ -16959,23 +16959,11 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Opções:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} Se escolher utilizador vai abrir uma nova janela, "
|
||||
"curses vai\n"
|
||||
" tentar configurar o terminal actual como uma "
|
||||
"consola Wine.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr " <comando> O programa Wine a lançar na consola.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
78
po/rm.po
78
po/rm.po
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "INFUORMAZIUN"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "&Annotaziun..."
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -646,7 +646,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3337,7 +3337,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10624,7 +10624,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -15844,118 +15844,118 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "&Annotaziun..."
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "INFUORMAZIUN"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "&Lavurar"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -16036,19 +16036,11 @@ msgid ""
|
|||
"Options:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
81
po/ro.po
81
po/ro.po
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Informații de asistență"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "&Instalează"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "&Mărime"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Sursă"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Font"
|
||||
|
||||
|
@ -3396,7 +3396,7 @@ msgstr "Acasă"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Sincronizează"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opțiuni"
|
||||
|
@ -11082,7 +11082,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "&Mută"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "M&ărime"
|
||||
|
||||
|
@ -16857,115 +16857,115 @@ msgstr "Evidențiere meniu"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "Bară de meniu"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "Dimensiune cursor"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "M&ic"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "&Mediu"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "M&are"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "Istoric comenzi"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "&Dimensiune tampon:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "&Elimină duplicatele"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "Meniu popup"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "&Control"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "S&hift"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "Consolă"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "&Regim de editare rapidă"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "Regim de &inserare"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "&Font"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "&Culoare"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configurație"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "Zonă tampon"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "Lăți&me:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "Î&nălțime:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "Dimensiune fereastră"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "Lăț&ime:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "Înălțim&e:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "Sfârșitul programului"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "În&chide consola"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Ediție"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "Parametrii consolei"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "Păstrează această configurație pentru sesiunile ulterioare"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "Modifică numai sesiunea curentă"
|
||||
|
||||
|
@ -17055,22 +17055,11 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Opțiuni:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} Dacă alegeți user, se va deschide o nouă\n"
|
||||
" fereastră, curses va încerca să configureze\n"
|
||||
" terminalul curent ca fiind consolă Wine.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr " <comandă> De executat programul Wine în consolă.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
81
po/ru.po
81
po/ru.po
|
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Сведения о поддержке"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "&Установить"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "Ра&змер"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Источник"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Шрифт"
|
||||
|
||||
|
@ -3397,7 +3397,7 @@ msgstr "Начало"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Синхронизировать"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Настройки"
|
||||
|
@ -10753,7 +10753,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "&Переместить"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "Раз&мер"
|
||||
|
||||
|
@ -16479,115 +16479,115 @@ msgstr "Плоское меню - подсветка"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "Плоское меню - фон"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "Размер курсора"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "&Маленький"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "&Средний"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "&Большой"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "История команд"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "Р&азмер буфера:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "&Удалять повторы"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "Всплывающее меню"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "&Сtrl"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "S&hift"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "Консоль"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "&Быстрое редактирование"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "&Режим вставки"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "&Шрифт"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "&Цвет"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Конфигурация"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "Зона буфера"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "&Ширина:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Высота:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "Размер окна"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "Ш&ирина:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "В&ысота:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "Завершение программы"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "&Закрывать консоль"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Редактирование"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "Параметры консоли"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "Сохранить эти настройки для будущих сессий"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "Изменить только текущую сессию"
|
||||
|
||||
|
@ -16675,23 +16675,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Параметры:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} В режиме «user» будет открыто новое окно,\n"
|
||||
" а в режиме «curses» консоль Wine будет настроена\n"
|
||||
" в текущем окне терминала.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" <команда> Название программы для запуска в консоли Wine.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
80
po/si.po
80
po/si.po
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "තොරතුරු සඳහා සහාය"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "ස්ථාපනය කරන්න (&I)"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "තරම (&Z)"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "මූලය (&S)"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "ෆොන්ටය"
|
||||
|
||||
|
@ -3332,7 +3332,7 @@ msgstr "මුල"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "සමමුහුර්ත කරන්න"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "විකල්ප"
|
||||
|
@ -10697,7 +10697,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "ගෙනයන්න (&M)"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "තරම (&S)"
|
||||
|
||||
|
@ -16106,115 +16106,115 @@ msgstr "මෙනු උද්දීපනය"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "මෙනු තීරුව"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "කර්සරය ප්රමාණය"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "පොඩි (&S)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "මධ්යම (&M)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "ලොකු (&L)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "විධාන ඉතිහාසය"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "බෆරයේ ප්රමාණය (&B):"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "උත්පතන මෙනුව"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "කොන්සෝලය"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "ඇතුළු කරන්න ප්රකාරය (&I)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "ෆොන්ටය (&F)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "පාට (&C)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "වින්යාසය"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "බෆරය කලාපය"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "පළල (&W):"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "උස (&H):"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "කවුළු ප්රමාණය"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "පළල (&I):"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "උස (&E):"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "කොන්සෝලය වහන්න (&C)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "සංස්කරණය"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "කොන්සෝලයේ පරාමීති"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "වර්තමාන සැසිය විතරක් වෙනස් කරන්න"
|
||||
|
||||
|
@ -16302,21 +16302,11 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"විකල්ප:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} user තෝරන කොට අලුත් කවුළුවක් හදනවා, curses \n"
|
||||
" වත්මන් terminal එක Wine කොන්සෝලයක් විදිහට හදන්න හදනවා.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr " <විධානය> Wine ක්රමලේඛය කොන්සෝලය ඇතුලේ ධාවන කරන්න.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
78
po/sk.po
78
po/sk.po
|
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Informácie o podpore"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "&Inštalovať"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "&Formát"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Odkiaľ"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Písmo"
|
||||
|
||||
|
@ -3360,7 +3360,7 @@ msgstr "Domov"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Synchronizovať"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Voľby"
|
||||
|
@ -10980,7 +10980,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "Pre&sunúť"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "&Zmeniť veľkosť"
|
||||
|
||||
|
@ -16372,123 +16372,123 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "&Skomentovať..."
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Insert"
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "&Vložiť"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "Písma"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Informácie"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Right:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "&Right:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "&Upraviť"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -16569,19 +16569,11 @@ msgid ""
|
|||
"Options:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
82
po/sl.po
82
po/sl.po
|
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Podporni podatki"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "&Namesti"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "Veli&kost"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Vir"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Pisava"
|
||||
|
||||
|
@ -3445,7 +3445,7 @@ msgstr "Domov"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Uskladi"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Možnosti"
|
||||
|
@ -11214,7 +11214,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "&Premakni"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "Sp&remeni velikost"
|
||||
|
||||
|
@ -17134,125 +17134,125 @@ msgstr "Poudarjanje menija"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "Menijska vrstica"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "Velikost kazalca"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "&Majhna"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "&Srednja"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "&Velika"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "Zgodovina ukazov"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Buffer zone"
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "Velikost medpomnilnika"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Remove doubles"
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "&Odstrani dvojnike"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "Pojavni meni"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "&Control"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "S&hift"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Close console"
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "&Zapri konzolo"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Quick edit"
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "Hitro urejanje"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Expert mode"
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "&Izvedenski način"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "&Pisava"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "&Barva"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Nastavitve"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "Velikost medpomnilnika"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "&Širina:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Višina:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "Velikost okna"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "Ši&rina:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "V&išina:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "Konec programa"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "&Zapri konzolo"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Izdaja"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "Parametri konzole"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "Obdrži te nastavitve za prihodnje seje"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "Spremeni samo trenutno sejo"
|
||||
|
||||
|
@ -17342,24 +17342,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Možnosti:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} Izbira 'user' odpre novo okno, medtem ko "
|
||||
"'curses'\n"
|
||||
" poskuša uporabiti trenutni terminal kot konzolo "
|
||||
"Wine.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" <ukaz> Program Wine, ki ga želite izvesti v konzoli.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Подршка"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "&Инсталирај"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "&Величина"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Извор"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Фонт"
|
||||
|
||||
|
@ -3421,7 +3421,7 @@ msgstr "Почетна"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Усклади"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Опције"
|
||||
|
@ -11245,7 +11245,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "Пр&емести"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "&Величина"
|
||||
|
||||
|
@ -16751,132 +16751,132 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "линија менија"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "&Уклони..."
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "искачући мени"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "Додај контролу"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "прозор"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Insert Object"
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "Унос објекта"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "Фонтови"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "&Колона"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Грешка у радњама"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Десно:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "&Прозор"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "&Десно:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "Чекање програма"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "прозор"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "&Уређивање"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -16962,19 +16962,11 @@ msgid ""
|
|||
"Options:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Podrška"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "&Instaliraj"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Veli&čina:"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "Izvor:"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Fontovi"
|
||||
|
@ -3503,7 +3503,7 @@ msgstr "Početna"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Uskladi"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opcije"
|
||||
|
@ -11374,7 +11374,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "Pr&emesti"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "&Veličina"
|
||||
|
||||
|
@ -16935,119 +16935,119 @@ msgstr "Meni osvetljenog"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "Meni Bar"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "Mali"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "Veliki"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "&Ukloni..."
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "iskačući meni"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "Dodaj kontrolu"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "prozor"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Insert Object"
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "Unos objekta"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "Fontovi"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "&Kolona"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Greška u radnjama"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Desno:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "Text Prozora"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "&Desno:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "Čekanje programa"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "prozor"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -17056,17 +17056,17 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Izmeni"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Greška: uneseni su nepoznati ili neispravni parametri naredbene linije\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -17152,19 +17152,11 @@ msgid ""
|
|||
"Options:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
82
po/sv.po
82
po/sv.po
|
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Supportinformation"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "&Installera"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "St&orlek"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Källa"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Typsnitt"
|
||||
|
||||
|
@ -3406,7 +3406,7 @@ msgstr "Startsida"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Synkronisera"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Alternativ"
|
||||
|
@ -10989,7 +10989,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "&Flytta"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "&Storlek"
|
||||
|
||||
|
@ -16749,115 +16749,115 @@ msgstr "Menymarkering"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "Menyrad"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "Markörstorlek"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "&Liten"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "&Medel"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "&Stor"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "Kommandohistorik"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "&Buffertstorlek:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "&Ta bort upprepade"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "Popupmeny"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "S&hift"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "Konsol"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "&Typsnitt"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "&Färg"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Konfiguration"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "Buffertzon"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "&Bredd:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Höjd:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "Fönsterstorlek"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "B&redd:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "H&öjd:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "Slut på program"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "&Stäng konsol"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Edition"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "Konsolparametrar"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "Spara dessa inställningar för följande sessioner"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "Ändra enbart den aktuella sessionen"
|
||||
|
||||
|
@ -16947,23 +16947,11 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Flaggor:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} Välj user för att starta ett nytt fönster, "
|
||||
"curses\n"
|
||||
" för att ange aktuell terminal som en Wine-"
|
||||
"konsol.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr " <kommando> Wine-program att starta i konsolen.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
78
po/ta.po
78
po/ta.po
|
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "ஆதரவு தகவல்"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "நிறுவு"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -626,7 +626,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "எழுத்துரு"
|
||||
|
||||
|
@ -3282,7 +3282,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10482,7 +10482,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -15638,115 +15638,115 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "எழுத்துரு (&F)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -15827,19 +15827,11 @@ msgid ""
|
|||
"Options:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
78
po/te.po
78
po/te.po
|
@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -633,7 +633,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
|
||||
|
@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10545,7 +10545,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -15715,116 +15715,116 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -15905,19 +15905,11 @@ msgid ""
|
|||
"Options:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
78
po/th.po
78
po/th.po
|
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "รายละเอียด"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "ขนาด"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "จาก"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "ต้วอักษร"
|
||||
|
||||
|
@ -3351,7 +3351,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10810,7 +10810,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -16101,122 +16101,122 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "เนื้อหา"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "ดัวอักษร"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "รายละเอียด"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "ขวา:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "ขวา:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "แก้ไข"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -16299,19 +16299,11 @@ msgid ""
|
|||
"Options:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
81
po/tr.po
81
po/tr.po
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Destek Bilgisi"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "&Yükle"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "Bo&yut"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Kaynak"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Yazı Tipi"
|
||||
|
||||
|
@ -3390,7 +3390,7 @@ msgstr "Ev"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Eşitle"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Seçenekler"
|
||||
|
@ -10771,7 +10771,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "&Taşı"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "&Boyutlandır"
|
||||
|
||||
|
@ -16520,115 +16520,115 @@ msgstr "Menü Belirtmesi"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "Menü çubuğu"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "İmleç boyutu"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "&Küçük"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "&Orta"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "&Büyük"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "Komut geçmişi"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "Tampon boyutu:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "&Tekrarları sil"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "Açılır menü"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "&Kontrol"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "K&aydır"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "Ko&nsol"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "&Hızlı düzenleme modu"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "&Mod ekleyin"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "&Yazı Tipi"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "&Renk"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Yapılandırma"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "Tampon bölge"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "&Genişlik :"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Yükseklik :"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "Pencere boyutu"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "&Genişlik :"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "&Yükseklik :"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "Program sonu"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "&Konsolu kapat"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Yayın"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "Konsol Ayarları"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "Sonraki oturumlar için sakla"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "Sadece geçerli oturuma uygula"
|
||||
|
||||
|
@ -16716,23 +16716,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Seçenekler:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} user yeni bir pencere açar, curses ise\n"
|
||||
" şimdiki uçbirimi bir Wine konsolu olarak kurmayı "
|
||||
"dener.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" <komut> Konsol içerisinde çalıştırılacak Wine programı.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
80
po/uk.po
80
po/uk.po
|
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Дані підтримки"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "&Встановити"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Ро&змір"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Джерело"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Шрифт"
|
||||
|
||||
|
@ -3393,7 +3393,7 @@ msgstr "Додому"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Синхронізувати"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Параметри"
|
||||
|
@ -10834,7 +10834,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "&Пересунути"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "Роз&мір"
|
||||
|
||||
|
@ -16569,115 +16569,115 @@ msgstr "Меню - підсвічування"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "Рядок меню"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "Розмір курсора"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "&Малий"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "&Середній"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "&Великий"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "Історія команд"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "&Розмір буфера:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "&Видаляти повтори"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "Спливаюче меню"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "Консоль"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "&Швидке редагування"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "&Режим вставки"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "&Шрифт"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "&Колір"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Конфігурація"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "Зона буфера"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "&Ширина:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Висота:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "Розмір вікна"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "Ш&ирина:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "Висо&та:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "Завершення програми"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "&Закрити консоль"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Випуск"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "Параметри консолі"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "Зберегти ці налаштування для наступних сесій"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "Змінювати лише поточну сесію"
|
||||
|
||||
|
@ -16765,22 +16765,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Параметри:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} Вибір user відкриє нове вікно, curses спробує\n"
|
||||
" налаштувати поточний термінал як консоль Wine.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" <команда> Назва програми для запуску в консолі Wine.\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
78
po/wa.po
78
po/wa.po
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Informåcion"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "&Sicrîre..."
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "&Grandeu"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "Ali&mentåcion"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Fontes"
|
||||
|
||||
|
@ -3364,7 +3364,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10716,7 +10716,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "&Bodjî"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "&Grandeu"
|
||||
|
||||
|
@ -15959,60 +15959,60 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "&Sicrîre..."
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -16021,62 +16021,62 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Font..."
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "&Droete:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "&Droete:"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "&Candjî"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -16159,19 +16159,11 @@ msgid ""
|
|||
"Options:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
78
po/wine.pot
78
po/wine.pot
|
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -621,7 +621,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3275,7 +3275,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10465,7 +10465,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -15621,115 +15621,115 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -15810,19 +15810,11 @@ msgid ""
|
|||
"Options:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
80
po/zh_CN.po
80
po/zh_CN.po
|
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "技术支持信息"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "安装(&I)"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "纸张大小(&Z)"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "纸张来源(&S)"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "字体"
|
||||
|
||||
|
@ -3341,7 +3341,7 @@ msgstr "首页"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "同步"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "选项"
|
||||
|
@ -10622,7 +10622,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "移动(&M)"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "大小(&S)"
|
||||
|
||||
|
@ -16187,115 +16187,115 @@ msgstr "菜单高亮"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "菜单栏"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "光标尺寸"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "小(&S)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "中(&M)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "大(&L)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "命令历史"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "缓冲区大小(&B):"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "删除重复(&R)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "弹出菜单"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "&Control"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "S&hift"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "控制台"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "快速编辑模式(&Q)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "插入模式(&I)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "字体(&F)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "颜色(&C)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "配置"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "缓冲区"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "宽度(&W):"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "高度(&H):"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "窗口大小"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "宽度(&I):"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "高度(&E):"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "当程序退出后"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "关闭控制台(&C)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "版本"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "控制台参数"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "保留当前配置以便以后使用"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "仅修改当前会话"
|
||||
|
||||
|
@ -16383,21 +16383,11 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"选项:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} 选 user 会打开新窗口;选 curses 会试图在当前\n"
|
||||
" 终端中运行 Wine 控制台。\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr " <command> 要在控制台运行的 Wine 程序。\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
80
po/zh_TW.po
80
po/zh_TW.po
|
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "技術支援資訊"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:336 programs/regedit/regedit.rc:349
|
||||
#: programs/regedit/regedit.rc:362 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:135
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
|
||||
|
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "安裝(&I)"
|
|||
#: programs/regedit/regedit.rc:363 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
|
||||
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
|
||||
#: programs/winecfg/winecfg.rc:214 programs/winecfg/winecfg.rc:224
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:134 programs/winefile/winefile.rc:128
|
||||
#: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
|
||||
#: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
|
||||
|
@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "大小(&Z)"
|
|||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "來源(&S)"
|
||||
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:85
|
||||
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/wineconsole/wineconsole.rc:83
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "字型"
|
||||
|
||||
|
@ -3371,7 +3371,7 @@ msgstr "首頁"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "同步"
|
||||
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:60
|
||||
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/wineconsole/wineconsole.rc:58
|
||||
#: programs/wordpad/wordpad.rc:166
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "選項"
|
||||
|
@ -11068,7 +11068,7 @@ msgid "&Move"
|
|||
msgstr "移動(&M)"
|
||||
|
||||
#: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:93
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:91
|
||||
msgid "&Size"
|
||||
msgstr "大小(&S)"
|
||||
|
||||
|
@ -17031,125 +17031,125 @@ msgstr "選單高亮度"
|
|||
msgid "Menu Bar"
|
||||
msgstr "選單列"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:61
|
||||
msgid "Cursor size"
|
||||
msgstr "游標大小"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:62
|
||||
msgid "&Small"
|
||||
msgstr "小(&S)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:65
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:63
|
||||
msgid "&Medium"
|
||||
msgstr "中(&M)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:64
|
||||
msgid "&Large"
|
||||
msgstr "大(&L)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:68
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:66
|
||||
msgid "Command history"
|
||||
msgstr "指令歷程"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:69
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Buffer zone"
|
||||
msgid "&Buffer size:"
|
||||
msgstr "緩衝區域"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Remove doubles"
|
||||
msgid "&Remove duplicates"
|
||||
msgstr "刪除連續相同的指令(&R)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:72
|
||||
msgid "Popup menu"
|
||||
msgstr "彈出功能表"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:75
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:73
|
||||
msgid "&Control"
|
||||
msgstr "&Control"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:74
|
||||
msgid "S&hift"
|
||||
msgstr "S&hift"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Close console"
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "關閉虛擬終端(&C)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:79
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Quick edit"
|
||||
msgid "&Quick Edit mode"
|
||||
msgstr "快速編輯"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:80
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Expert mode"
|
||||
msgid "&Insert mode"
|
||||
msgstr "專家模式(&E)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:86
|
||||
msgid "&Font"
|
||||
msgstr "字型(&F)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:90
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:88
|
||||
msgid "&Color"
|
||||
msgstr "顏色(&C)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:101
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:99
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "組態"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:104
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:102
|
||||
msgid "Buffer zone"
|
||||
msgstr "緩衝區域"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:105
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:103
|
||||
msgid "&Width:"
|
||||
msgstr "寬度(&W):"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:108
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:106
|
||||
msgid "&Height:"
|
||||
msgstr "高度(&H):"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:112
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:110
|
||||
msgid "Window size"
|
||||
msgstr "視窗大小"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:113
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:111
|
||||
msgid "W&idth:"
|
||||
msgstr "寬度(&I):"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:116
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:114
|
||||
msgid "H&eight:"
|
||||
msgstr "高度(&E):"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:120
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:118
|
||||
msgid "End of program"
|
||||
msgstr "當程式結束後"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:119
|
||||
msgid "&Close console"
|
||||
msgstr "關閉虛擬終端(&C)"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:123
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:121
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Edition"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:129
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:127
|
||||
msgid "Console parameters"
|
||||
msgstr "虛擬終端執行參數"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:132
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:130
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "保留當前配置以便下次使用"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:133
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:131
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
msgstr "僅修改目前的工作階段"
|
||||
|
||||
|
@ -17239,21 +17239,11 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"選項:\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
|
||||
"will\n"
|
||||
" try to setup the current terminal as a Wine "
|
||||
"console.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --backend={user|curses} 選擇 user 將衍生新的視窗,curses 將\n"
|
||||
" 試著設定目前的終端機做為 Wine 主控臺。\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:53
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:51
|
||||
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
msgstr " <命令> 要在主控臺中啟動的 Wine 程式。\n"
|
||||
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:54
|
||||
#: programs/wineconsole/wineconsole.rc:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Example:\n"
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,6 @@ IMPORTS = advapi32
|
|||
DELAYIMPORTS = comctl32 user32 gdi32
|
||||
|
||||
C_SRCS = \
|
||||
curses.c \
|
||||
dialog.c \
|
||||
registry.c \
|
||||
user.c \
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -104,4 +104,3 @@ enum init_return {
|
|||
init_success, init_failed, init_not_supported
|
||||
};
|
||||
extern enum init_return WCUSER_InitBackend(struct inner_data* data);
|
||||
extern enum init_return WCCURSES_InitBackend(struct inner_data* data);
|
||||
|
|
|
@ -54,7 +54,6 @@ static void printf_res(UINT uResId, ...)
|
|||
static void WINECON_Usage(void)
|
||||
{
|
||||
printf_res(IDS_USAGE_HEADER);
|
||||
printf_res(IDS_USAGE_BACKEND);
|
||||
printf_res(IDS_USAGE_COMMAND);
|
||||
printf_res(IDS_USAGE_FOOTER);
|
||||
}
|
||||
|
@ -721,49 +720,34 @@ static struct inner_data* WINECON_Init(HINSTANCE hInst, DWORD pid, LPCWSTR appna
|
|||
WINE_TRACE("using con_out %p\n", con_out);
|
||||
|
||||
/* filling data->curcfg from cfg */
|
||||
switch ((*backend)(data))
|
||||
{
|
||||
case init_not_supported:
|
||||
if (backend == WCCURSES_InitBackend)
|
||||
{
|
||||
if (WCUSER_InitBackend( data ) != init_success) break;
|
||||
}
|
||||
else if (backend == WCUSER_InitBackend)
|
||||
{
|
||||
if (WCCURSES_InitBackend( data ) != init_success) break;
|
||||
}
|
||||
/* fall through */
|
||||
case init_success:
|
||||
WINECON_GetServerConfig(data);
|
||||
data->cells = HeapAlloc(GetProcessHeap(), HEAP_ZERO_MEMORY,
|
||||
data->curcfg.sb_width * data->curcfg.sb_height * sizeof(CHAR_INFO));
|
||||
if (!data->cells) goto error;
|
||||
data->fnResizeScreenBuffer(data);
|
||||
data->fnComputePositions(data);
|
||||
WINECON_SetConfig(data, &cfg);
|
||||
data->curcfg.registry = cfg.registry;
|
||||
WINECON_DumpConfig("fint", &data->curcfg);
|
||||
if ((*backend)(data) != init_success) goto error;
|
||||
|
||||
memset(&input_params, 0, sizeof(input_params));
|
||||
input_params.mask = SET_CONSOLE_INPUT_INFO_WIN;
|
||||
input_params.info.win = condrv_handle(data->hWnd);
|
||||
ret = DeviceIoControl(data->console, IOCTL_CONDRV_SET_INPUT_INFO, &input_params, sizeof(input_params),
|
||||
NULL, 0, NULL, NULL);
|
||||
if (!ret) goto error;
|
||||
WINECON_GetServerConfig(data);
|
||||
data->cells = HeapAlloc(GetProcessHeap(), HEAP_ZERO_MEMORY,
|
||||
data->curcfg.sb_width * data->curcfg.sb_height * sizeof(CHAR_INFO));
|
||||
if (!data->cells) goto error;
|
||||
data->fnResizeScreenBuffer(data);
|
||||
data->fnComputePositions(data);
|
||||
WINECON_SetConfig(data, &cfg);
|
||||
data->curcfg.registry = cfg.registry;
|
||||
WINECON_DumpConfig("fint", &data->curcfg);
|
||||
|
||||
ret = DeviceIoControl(data->console, IOCTL_CONDRV_SET_TITLE, (void *)appname,
|
||||
lstrlenW(appname) * sizeof(WCHAR), NULL, 0, NULL, NULL);
|
||||
if (!ret) goto error;
|
||||
memset(&input_params, 0, sizeof(input_params));
|
||||
input_params.mask = SET_CONSOLE_INPUT_INFO_WIN;
|
||||
input_params.info.win = condrv_handle(data->hWnd);
|
||||
ret = DeviceIoControl(data->console, IOCTL_CONDRV_SET_INPUT_INFO, &input_params, sizeof(input_params),
|
||||
NULL, 0, NULL, NULL);
|
||||
if (!ret) goto error;
|
||||
|
||||
if (cmdline && !WINECON_Spawn(data, cmdline, con_in, con_out)) goto error;
|
||||
ret = DeviceIoControl(data->console, IOCTL_CONDRV_SET_TITLE, (void *)appname,
|
||||
lstrlenW(appname) * sizeof(WCHAR), NULL, 0, NULL, NULL);
|
||||
if (!ret) goto error;
|
||||
|
||||
CloseHandle(con_in);
|
||||
CloseHandle(con_out);
|
||||
return data;
|
||||
if (cmdline && !WINECON_Spawn(data, cmdline, con_in, con_out)) goto error;
|
||||
|
||||
case init_failed:
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
CloseHandle(con_in);
|
||||
CloseHandle(con_out);
|
||||
return data;
|
||||
|
||||
error:
|
||||
WINE_ERR("failed to init.\n");
|
||||
|
@ -807,21 +791,6 @@ static UINT WINECON_ParseOptions(const char* lpCmdLine, struct wc_init* wci)
|
|||
wci->mode = from_event;
|
||||
wci->ptr = end;
|
||||
}
|
||||
else if (strncmp(wci->ptr, "--backend=", 10) == 0)
|
||||
{
|
||||
if (strncmp(wci->ptr + 10, "user", 4) == 0)
|
||||
{
|
||||
wci->backend = WCUSER_InitBackend;
|
||||
wci->ptr += 14;
|
||||
}
|
||||
else if (strncmp(wci->ptr + 10, "curses", 6) == 0)
|
||||
{
|
||||
wci->backend = WCCURSES_InitBackend;
|
||||
wci->ptr += 16;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
return IDS_CMD_INVALID_BACKEND;
|
||||
}
|
||||
else if (!strncmp(wci->ptr, "--help", 6) &&
|
||||
(!wci->ptr[6] || wci->ptr[6] == ' ' || wci->ptr[6] == '\t'))
|
||||
return IDS_CMD_ABOUT|WINECON_CMD_SHOW_USAGE;
|
||||
|
@ -845,7 +814,6 @@ static UINT WINECON_ParseOptions(const char* lpCmdLine, struct wc_init* wci)
|
|||
* wineconsole --use-event=<int> used when a new console is created (AllocConsole)
|
||||
* wineconsole <pgm> <arguments> used to start the program <pgm> from the command line in
|
||||
* a freshly created console
|
||||
* --backend=(curses|user) can also be used to select the desired backend
|
||||
*/
|
||||
int PASCAL WinMain(HINSTANCE hInst, HINSTANCE hPrev, LPSTR lpCmdLine, INT nCmdShow)
|
||||
{
|
||||
|
|
|
@ -47,8 +47,6 @@ IDS_CMD_ABOUT "Starts a program in a Wine console\n"
|
|||
IDS_CMD_LAUNCH_FAILED "wineconsole: Starting program %s failed.\nThe command is invalid.\n"
|
||||
|
||||
IDS_USAGE_HEADER "\nUsage:\n wineconsole [options] <command>\n\nOptions:\n"
|
||||
IDS_USAGE_BACKEND " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses will\n\
|
||||
\ try to setup the current terminal as a Wine console.\n"
|
||||
IDS_USAGE_COMMAND " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
|
||||
IDS_USAGE_FOOTER "\nExample:\n wineconsole cmd\nStarts the Wine command prompt in a Wine console.\n\n"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -50,7 +50,6 @@
|
|||
#define IDS_CMD_LAUNCH_FAILED 0x304
|
||||
|
||||
#define IDS_USAGE_HEADER 0x310
|
||||
#define IDS_USAGE_BACKEND 0x311
|
||||
#define IDS_USAGE_COMMAND 0x312
|
||||
#define IDS_USAGE_FOOTER 0x313
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue