comdlg32: Update Portuguese translation and convert to UTF8.
This commit is contained in:
parent
a852de9daf
commit
003c8dadf2
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
|||
/*
|
||||
* Copyright 1997 Ricardo R. Massaro
|
||||
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
|
||||
* Copyright 2006-2007 Américo José Melo
|
||||
* Copyright 2006-2007 Américo José Melo
|
||||
* Copyright 2009 Ricardo Filipe
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
|
@ -25,6 +26,8 @@
|
|||
* WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
|
||||
|
@ -35,7 +38,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
LTEXT "Nome do &Arquivo:", 1090, 6, 6, 76, 9
|
||||
EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Diretórios:", -1, 110, 6, 92, 9
|
||||
LTEXT "&Diretórios:", -1, 110, 6, 92, 9
|
||||
LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
|
||||
LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Listar Arquivos do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
|
||||
|
@ -58,7 +61,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
LTEXT "Nome do &Ficheiro:", 1090, 6, 6, 76, 9
|
||||
EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Directórios:", -1, 110, 6, 92, 9
|
||||
LTEXT "&Directórios:", -1, 110, 6, 92, 9
|
||||
LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
|
||||
LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Listar Ficheiros do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
|
||||
|
@ -82,7 +85,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
LTEXT "Nome do &Arquivo:", 1090, 6, 6, 76, 9
|
||||
EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Diretórios:", -1, 110, 6, 92, 9
|
||||
LTEXT "&Diretórios:", -1, 110, 6, 92, 9
|
||||
LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
|
||||
LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Listar Arquivos do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
|
||||
|
@ -105,7 +108,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
LTEXT "Nome do &Ficheiro:", 1090, 6, 6, 76, 9
|
||||
EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Directórios:", -1, 110, 6, 92, 9
|
||||
LTEXT "&Directórios:", -1, 110, 6, 92, 9
|
||||
LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
|
||||
LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Listar Ficheiros do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
|
||||
|
@ -128,16 +131,16 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
{
|
||||
LTEXT "Impressora:", 1088, 6, 6, 40, 9
|
||||
LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
|
||||
GROUPBOX "Faixa de Impressão", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
|
||||
GROUPBOX "Faixa de Impressão", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
|
||||
RADIOBUTTON "&Tudo", 1056, 16, 45, 60, 12
|
||||
RADIOBUTTON "S&eleção", 1057, 16, 60, 60, 12
|
||||
RADIOBUTTON "&Páginas", 1058, 16, 75, 60, 12
|
||||
RADIOBUTTON "S&eleção", 1057, 16, 60, 60, 12
|
||||
RADIOBUTTON "&Páginas", 1058, 16, 75, 60, 12
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Imprimir", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&De:", 1090, 60, 80, 30, 9
|
||||
LTEXT "&Ate:", 1091, 120, 80, 30, 9
|
||||
LTEXT "&Qualidade de Impressão:", 1092, 6, 100, 76, 9
|
||||
LTEXT "&Qualidade de Impressão:", 1092, 6, 100, 76, 9
|
||||
COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Imprimir para Arquivo", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "C&ondensado", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
|
@ -152,16 +155,16 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
{
|
||||
LTEXT "Impressora:", 1088, 6, 6, 40, 9
|
||||
LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
|
||||
GROUPBOX "Faixa de Impressão", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
|
||||
GROUPBOX "Faixa de Impressão", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
|
||||
RADIOBUTTON "&Tudo", 1056, 16, 45, 60, 12
|
||||
RADIOBUTTON "S&elecção", 1057, 16, 60, 60, 12
|
||||
RADIOBUTTON "&Páginas", 1058, 16, 75, 60, 12
|
||||
RADIOBUTTON "S&elecção", 1057, 16, 60, 60, 12
|
||||
RADIOBUTTON "&Páginas", 1058, 16, 75, 60, 12
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Imprimir", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&De:", 1090, 60, 80, 30, 9
|
||||
LTEXT "&Até:", 1091, 120, 80, 30, 9
|
||||
LTEXT "&Qualidade de Impressão:", 1092, 6, 100, 76, 9
|
||||
LTEXT "&Até:", 1091, 120, 80, 30, 9
|
||||
LTEXT "&Qualidade de Impressão:", 1092, 6, 100, 76, 9
|
||||
COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Imprimir para Ficheiro", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "C&ondensado", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
|
@ -172,25 +175,25 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
|||
|
||||
PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Configurações de Impressão"
|
||||
CAPTION "Configurações de Impressão"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
GROUPBOX "Impressora", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
|
||||
RADIOBUTTON "&Impressora Padrão", 1056, 16, 20, 80, 12
|
||||
RADIOBUTTON "&Impressora Padrão", 1056, 16, 20, 80, 12
|
||||
LTEXT "[none]", 1088, 35, 35, 120, 9
|
||||
RADIOBUTTON "Impressora &Específica", 1057, 16, 50, 80, 12
|
||||
RADIOBUTTON "Impressora &Específica", 1057, 16, 50, 80, 12
|
||||
COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Orientação", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
|
||||
GROUPBOX "Orientação", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
|
||||
RADIOBUTTON "&Retrato", 1058, 50, 100, 40, 12
|
||||
RADIOBUTTON "&Paisagem", 1059, 50, 115, 40, 12
|
||||
ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32
|
||||
ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32
|
||||
GROUPBOX "Papel", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "&Tamanho", 1089, 130, 95, 30, 9
|
||||
LTEXT "&Fonte de Alimentação", 1090, 130, 110, 30, 9
|
||||
LTEXT "&Fonte de Alimentação", 1090, 130, 110, 30, 9
|
||||
COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
}
|
||||
|
@ -199,25 +202,25 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
|||
|
||||
PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Configurações de Impressão"
|
||||
CAPTION "Configurações de Impressão"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
GROUPBOX "Impressora", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
|
||||
RADIOBUTTON "&Impressora Predefinida", 1056, 16, 20, 80, 12
|
||||
LTEXT "[none]", 1088, 35, 35, 120, 9
|
||||
RADIOBUTTON "Impressora &Específica", 1057, 16, 50, 80, 12
|
||||
RADIOBUTTON "Impressora &Específica", 1057, 16, 50, 80, 12
|
||||
COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Orientação", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
|
||||
GROUPBOX "Orientação", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
|
||||
RADIOBUTTON "&Retrato", 1058, 50, 100, 40, 12
|
||||
RADIOBUTTON "&Paisagem", 1059, 50, 115, 40, 12
|
||||
ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32
|
||||
ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32
|
||||
GROUPBOX "Papel", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "&Tamanho", 1089, 130, 95, 30, 9
|
||||
LTEXT "&Fonte de Alimentação", 1090, 130, 110, 30, 9
|
||||
LTEXT "&Fonte de Alimentação", 1090, 130, 110, 30, 9
|
||||
COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
}
|
||||
|
@ -298,9 +301,9 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|||
CAPTION "Cor"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
LTEXT "Cores &Básicas:", 1088, 4, 4, 140, 10
|
||||
LTEXT "&Cores do Usuário:", 1089, 4, 106, 140, 10
|
||||
LTEXT "Colorido|Sólid&o", 1090, 150, 151, 48, 10
|
||||
LTEXT "Cores &Básicas:", 1088, 4, 4, 140, 10
|
||||
LTEXT "&Cores do Usuário:", 1089, 4, 106, 140, 10
|
||||
LTEXT "Colorido|Sólid&o", 1090, 150, 151, 48, 10
|
||||
LTEXT "Ver&melho:", 726 /*1094*/,249,126,24,10
|
||||
EDITTEXT 706, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Verde:",727/*1095*/,249,140,24,10
|
||||
|
@ -333,9 +336,9 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|||
CAPTION "Cor"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
LTEXT "Cores &Básicas:", 1088, 4, 4, 140, 10
|
||||
LTEXT "Cores &Básicas:", 1088, 4, 4, 140, 10
|
||||
LTEXT "&Cores do Utilizador:", 1089, 4, 106, 140, 10
|
||||
LTEXT "Colorido|Sólid&o", 1090, 150, 151, 48, 10
|
||||
LTEXT "Colorido|Sólid&o", 1090, 150, 151, 48, 10
|
||||
LTEXT "Ver&melho:", 726 /*1094*/,249,126,24,10
|
||||
EDITTEXT 706, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Verde:",727/*1095*/,249,140,24,10
|
||||
|
@ -371,12 +374,12 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 8, 42, 8
|
||||
EDITTEXT 1152, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Palavra &Inteira", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "&Maiúsculas/minusculas", 1041, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Direção", 1072, 107, 26, 68, 28
|
||||
CHECKBOX "&Maiúsculas/minusculas", 1041, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Direção", 1072, 107, 26, 68, 28
|
||||
CONTROL "A&cima", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 20, 12
|
||||
CONTROL "A&baixo", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12
|
||||
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Procurar a Pró&xima", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Procurar a Pró&xima", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 182, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
}
|
||||
|
@ -391,12 +394,12 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 8, 42, 8
|
||||
EDITTEXT 1152, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Palavra &Inteira", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Direcção", 1072, 107, 26, 68, 28
|
||||
CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Direcção", 1072, 107, 26, 68, 28
|
||||
CONTROL "A&cima", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 20, 12
|
||||
CONTROL "A&baixo", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12
|
||||
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Procurar Próximo", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Procurar Próximo", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 182, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
}
|
||||
|
@ -414,9 +417,9 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
LTEXT "Substituir Pa&ra:", -1, 4, 26, 48, 8
|
||||
EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Palavra &inteira", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Procurar a Pró&xima", IDOK, 174, 4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Procurar a Pró&xima", IDOK, 174, 4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "&Substituir", psh1, 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Substituir &Todas", psh2, 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
|
@ -435,9 +438,9 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
LTEXT "Substituir Pa&ra:", -1, 4, 26, 48, 8
|
||||
EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Palavra &inteira", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Procurar Próxima", IDOK, 174, 4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Procurar Próxima", IDOK, 174, 4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "&Substituir", psh1, 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Substituir &Todas", psh2, 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
|
@ -468,23 +471,23 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Onde:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Comentário:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Comentário:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Cópias", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Número de &cópias:", stc5, 168,108, 68, 8
|
||||
GROUPBOX "Cópias", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Número de &cópias:", stc5, 168,108, 68, 8
|
||||
ICON "", ico3, 162,124, 76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
|
||||
CONTROL "&Agrupar", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,240,130,36,12
|
||||
EDITTEXT edt3, 240,106, 32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Faixa de impressão", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
|
||||
GROUPBOX "Faixa de impressão", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
|
||||
CONTROL "&Todos", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
|
||||
CONTROL "Pá&ginas", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
|
||||
CONTROL "Seleção", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
|
||||
CONTROL "Pá&ginas", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
|
||||
CONTROL "Seleção", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
|
||||
EDITTEXT edt1, 74,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
|
||||
EDITTEXT edt2, 118,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
|
||||
RTEXT "&de:", stc2, 52,124, 20,8
|
||||
RTEXT "&até:", stc3, 100,124, 16,8
|
||||
RTEXT "&até:", stc3, 100,124, 16,8
|
||||
}
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
@ -508,25 +511,25 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
LTEXT "Estado 'Dummy'", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Tipo:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Tipo 'Dummy'", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Localizaça:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Localizaçao 'Dummy'", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Comentário:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Comentário 'Dummy'", stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Localizaça:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Localizaçao 'Dummy'", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Comentário:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Comentário 'Dummy'", stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Cópias", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Número de &cópias:", stc5, 168,108, 68, 8
|
||||
GROUPBOX "Cópias", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Número de &cópias:", stc5, 168,108, 68, 8
|
||||
ICON "", ico3, 162,124, 76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
|
||||
CONTROL "&Agrupar", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,240,130,36,12
|
||||
EDITTEXT edt3, 240,106, 32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Faixa de impressão", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
|
||||
GROUPBOX "Faixa de impressão", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
|
||||
CONTROL "&Todos", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
|
||||
CONTROL "Páginas", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
|
||||
CONTROL "Selecção", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
|
||||
CONTROL "Páginas", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
|
||||
CONTROL "Selecção", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
|
||||
EDITTEXT edt1, 74,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
|
||||
EDITTEXT edt2, 118,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
|
||||
RTEXT "&de:", stc2, 52,124, 20,8
|
||||
RTEXT "&até", stc3, 100,124, 16,8
|
||||
RTEXT "&até", stc3, 100,124, 16,8
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -535,7 +538,7 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
|||
PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 178
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
|
||||
DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
|
||||
CAPTION "Configurações de Impressão"
|
||||
CAPTION "Configurações de Impressão"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,180,156,50,14,WS_GROUP
|
||||
|
@ -552,7 +555,7 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Onde:", stc10, 16, 60, 36, 10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Comentário", stc9, 16, 72, 36, 10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Comentário", stc9, 16, 72, 36, 10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 92, 164, 56, WS_GROUP
|
||||
|
@ -561,7 +564,7 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "&Origem:", stc3, 16, 128, 36, 8
|
||||
COMBOBOX cmb3, 52, 126, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Orientação", grp1, 180, 92, 100, 56, WS_GROUP
|
||||
GROUPBOX "Orientação", grp1, 180, 92, 100, 56, WS_GROUP
|
||||
ICON "", ico1, 195, 112, 18, 20, WS_GROUP
|
||||
CONTROL "&Retrato", rad1, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 224, 106, 52, 12
|
||||
CONTROL "&Paisagem", rad2, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 224, 126, 52, 12
|
||||
|
@ -572,7 +575,7 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
|||
PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 178
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
|
||||
DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
|
||||
CAPTION "Configuração de Impressão"
|
||||
CAPTION "Configuração de Impressão"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,180,156,50,14,WS_GROUP
|
||||
|
@ -587,10 +590,10 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "EStado 'Dummy'", stc12, 52, 36, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Tipo:", stc7, 16, 48, 36, 10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Tipo 'Dummy'", stc11, 52, 48, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Localização:", stc10, 16, 60, 36, 10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Localização 'Dummy'", stc14, 52, 60, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Comentário", stc9, 16, 72, 36, 10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Comentário 'Dummy'", stc13, 52, 72, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Localização:", stc10, 16, 60, 36, 10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Localização 'Dummy'", stc14, 52, 60, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Comentário", stc9, 16, 72, 36, 10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Comentário 'Dummy'", stc13, 52, 72, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 92, 164, 56, WS_GROUP
|
||||
LTEXT "&Tamanho:", stc2, 16, 108, 36, 8
|
||||
|
@ -598,7 +601,7 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "&Origem:", stc3, 16, 128, 36, 8
|
||||
COMBOBOX cmb3, 52, 126, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Orientação", grp1, 180, 92, 100, 56, WS_GROUP
|
||||
GROUPBOX "Orientação", grp1, 180, 92, 100, 56, WS_GROUP
|
||||
ICON "", ico1, 195, 112, 18, 20, WS_GROUP
|
||||
CONTROL "&Retrato", rad1, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 224, 106, 52, 12
|
||||
CONTROL "&Paisagem", rad2, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 224, 126, 52, 12
|
||||
|
@ -609,7 +612,7 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
|||
|
||||
PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Configurações de Página"
|
||||
CAPTION "Configurações de Página"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
|
||||
|
@ -620,7 +623,7 @@ BEGIN
|
|||
COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
LTEXT "&Bandeja:", stc3, 16, 132, 36, 8
|
||||
COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
GROUPBOX "Orientação", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
|
||||
GROUPBOX "Orientação", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Retrato", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Paisagem", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
GROUPBOX "Bordas", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
|
||||
|
@ -641,7 +644,7 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
|||
|
||||
PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Configurações de Página"
|
||||
CAPTION "Configurações de Página"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
|
||||
|
@ -652,7 +655,7 @@ BEGIN
|
|||
COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
LTEXT "&Bandeja:", stc3, 16, 132, 36, 8
|
||||
COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
GROUPBOX "Orientação", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
|
||||
GROUPBOX "Orientação", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Retrato", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Paisagem", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
GROUPBOX "Bordas", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
|
||||
|
@ -732,7 +735,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|||
IDS_PERSONAL "Meus Documentos"
|
||||
IDS_FAVORITES "Favoritos"
|
||||
IDS_PATH "Caminho do Sistema"
|
||||
IDS_DESKTOP "Área de Trabalho"
|
||||
IDS_DESKTOP "Área de Trabalho"
|
||||
IDS_FONTS "Fontes"
|
||||
IDS_MYCOMPUTER "Meu Computador"
|
||||
}
|
||||
|
@ -745,8 +748,8 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|||
IDS_DOCUMENTFOLDERS "Pastas de Documentos"
|
||||
IDS_PERSONAL "Os Meus Documentos"
|
||||
IDS_FAVORITES "Favoritos"
|
||||
IDS_PATH "Localização do Sistema"
|
||||
IDS_DESKTOP "Ecrã"
|
||||
IDS_PATH "Localização do Sistema"
|
||||
IDS_DESKTOP "Ecrã"
|
||||
IDS_FONTS "Tipos de Letra"
|
||||
IDS_MYCOMPUTER "O Meu Computador"
|
||||
}
|
||||
|
@ -757,15 +760,15 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
|||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_SYSTEMFOLDERS "Pastas do Sistema"
|
||||
IDS_LOCALHARDRIVES "Discos Rígidos Locais"
|
||||
IDS_FILENOTFOUND "Arquivo não encontrado"
|
||||
IDS_LOCALHARDRIVES "Discos Rígidos Locais"
|
||||
IDS_FILENOTFOUND "Arquivo não encontrado"
|
||||
IDS_VERIFYFILE "Por favor verifique se foi fornecido o nome correto do arquivo"
|
||||
IDS_CREATEFILE "Arquivo não existe\nVocê gostaria de cria-lo"
|
||||
IDS_OVERWRITEFILE "Arquivo já existe.\nGostaria de substituí-lo?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(es) inválidos no caminho"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Um nome de arquivo não pode conter quaisquer dos seguintes caracteres:\n / : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Caminho não existe"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Arquivo não existe"
|
||||
IDS_CREATEFILE "Arquivo não existe\nVocê gostaria de cria-lo"
|
||||
IDS_OVERWRITEFILE "Arquivo já existe.\nGostaria de substituí-lo?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(es) inválidos no caminho"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Um nome de arquivo não pode conter quaisquer dos seguintes caracteres:\n / : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Caminho não existe"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Arquivo não existe"
|
||||
}
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
@ -773,15 +776,15 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
|||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_SYSTEMFOLDERS "Pastas do Sistema"
|
||||
IDS_LOCALHARDRIVES "Discos Rígidos Locais"
|
||||
IDS_FILENOTFOUND "Ficheiro não encontrado"
|
||||
IDS_LOCALHARDRIVES "Discos Rígidos Locais"
|
||||
IDS_FILENOTFOUND "Ficheiro não encontrado"
|
||||
IDS_VERIFYFILE "Por favor verifique se foi fornecido o nome correcto do ficheiro"
|
||||
IDS_CREATEFILE "O ficheiro não existe\nGostaria de o criar"
|
||||
IDS_OVERWRITEFILE "O ficheiro já existe.\nGostaria de o substituir?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(es) inválidos na localização"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Um nome de ficheiro não pode conter quaisquer dos seguintes caracteres:\n / : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "A localização não existe"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "O ficheiro não existe"
|
||||
IDS_CREATEFILE "O ficheiro não existe\nGostaria de o criar"
|
||||
IDS_OVERWRITEFILE "O ficheiro já existe.\nGostaria de o substituir?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(es) inválidos na localização"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Um nome de ficheiro não pode conter quaisquer dos seguintes caracteres:\n / : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "A localização não existe"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "O ficheiro não existe"
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -789,22 +792,22 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
|||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_UPFOLDER "Um Nível Acima"
|
||||
IDS_UPFOLDER "Um Nível Acima"
|
||||
IDS_NEWFOLDER "Criar Nova Pasta"
|
||||
IDS_LISTVIEW "Lista"
|
||||
IDS_REPORTVIEW "Detalhes"
|
||||
IDS_TODESKTOP "Área de Trabalho"
|
||||
IDS_TODESKTOP "Área de Trabalho"
|
||||
}
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_UPFOLDER "Um Nível Acima"
|
||||
IDS_UPFOLDER "Um Nível Acima"
|
||||
IDS_NEWFOLDER "Criar Nova Pasta"
|
||||
IDS_LISTVIEW "Lista"
|
||||
IDS_REPORTVIEW "Detalhes"
|
||||
IDS_TODESKTOP "Ecrã"
|
||||
IDS_TODESKTOP "Ecrã"
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -814,26 +817,26 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|||
{
|
||||
PD32_PRINT_TITLE "Imprimir"
|
||||
|
||||
PD32_VALUE_UREADABLE "Entrada Ilegível"
|
||||
PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Este valor não se encaixa na faixa de páginas\n\
|
||||
PD32_VALUE_UREADABLE "Entrada Ilegível"
|
||||
PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Este valor não se encaixa na faixa de páginas\n\
|
||||
Por favor entre um valor entre %d e %d."
|
||||
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "A entrada DE não pode exceder ATÉ."
|
||||
PD32_MARGINS_OVERLAP "As margens estão fora das medidas \
|
||||
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "A entrada DE não pode exceder ATÉ."
|
||||
PD32_MARGINS_OVERLAP "As margens estão fora das medidas \
|
||||
do papel.\nPor favor reentre as margens."
|
||||
PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "O número de cópias não pode ter valor vazio."
|
||||
PD32_TOO_LARGE_COPIES "Esta grande quantidade de cópias não é suportada \
|
||||
PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "O número de cópias não pode ter valor vazio."
|
||||
PD32_TOO_LARGE_COPIES "Esta grande quantidade de cópias não é suportada \
|
||||
pela sua impressora.\nPor favor entre um valor entre 1 e %d."
|
||||
PD32_PRINT_ERROR "Ocorreu um erro de impressão."
|
||||
PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Não existe uma impressora padrão."
|
||||
PD32_CANT_FIND_PRINTER "Não é possível encontrar uma impressora."
|
||||
PD32_OUT_OF_MEMORY "Memória insuficiente."
|
||||
PD32_PRINT_ERROR "Ocorreu um erro de impressão."
|
||||
PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Não existe uma impressora padrão."
|
||||
PD32_CANT_FIND_PRINTER "Não é possível encontrar uma impressora."
|
||||
PD32_OUT_OF_MEMORY "Memória insuficiente."
|
||||
PD32_GENERIC_ERROR "Ocorreu algum erro."
|
||||
PD32_DRIVER_UNKNOWN "Driver de impressora desconhecido."
|
||||
PD32_NO_DEVICES "Before you can perform printer-related tasks \
|
||||
such as page setup or printing a document, you need to install a printer. \
|
||||
Please install one and retry."
|
||||
|
||||
PD32_DEFAULT_PRINTER "Impressora Padrão; "
|
||||
PD32_DEFAULT_PRINTER "Impressora Padrão; "
|
||||
PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "Existem %d documentos na fila"
|
||||
PD32_MARGINS_IN_INCHES "Margens [polegadas]"
|
||||
PD32_MARGINS_IN_MILLIMETERS "Margens [mm]"
|
||||
|
@ -842,29 +845,29 @@ Please install one and retry."
|
|||
PD32_PRINTER_STATUS_READY "Pronto"
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Pausada; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Erro; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Exclusão pendente; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Exclusão pendente; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Papel atolado; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Sem papel; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Alimentação manual; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Alimentação manual; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Problemas com o papel; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Impressora desligada; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "E/S Ativa; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Ocupada; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "Imprimindo; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Bandeja de saída está cheia; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Não disponível; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Bandeja de saída está cheia; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Não disponível; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "Esperando; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Processando; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Inicializando; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "Aquecendo; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Pouco toner; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Sem toner; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Lançar página; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Intervenção do usuário; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Memória insuficiente; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "A impressora está aberta; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Servidor de impressão desconhecido; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Modo econômico; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Lançar página; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Intervenção do usuário; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Memória insuficiente; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "A impressora está aberta; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Servidor de impressão desconhecido; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Modo econômico; "
|
||||
}
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
@ -873,23 +876,23 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|||
{
|
||||
PD32_PRINT_TITLE "Imprimir"
|
||||
|
||||
PD32_VALUE_UREADABLE "Entrada Ilegível"
|
||||
PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Este valor não se encaixa na faixa de páginas\n\
|
||||
PD32_VALUE_UREADABLE "Entrada Ilegível"
|
||||
PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Este valor não se encaixa na faixa de páginas\n\
|
||||
Por favor indique um valor entre %d e %d."
|
||||
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "A entrada DE não pode exceder ATÉ"
|
||||
PD32_MARGINS_OVERLAP "As margens estão fora das medidas \
|
||||
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "A entrada DE não pode exceder ATÉ"
|
||||
PD32_MARGINS_OVERLAP "As margens estão fora das medidas \
|
||||
do papel.\nPor favor indique as margens."
|
||||
PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "O número de cópias não pode ter valor vazio."
|
||||
PD32_TOO_LARGE_COPIES "Esta grande quantidade de cópias não é suportada \
|
||||
PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "O número de cópias não pode ter valor vazio."
|
||||
PD32_TOO_LARGE_COPIES "Esta grande quantidade de cópias não é suportada \
|
||||
pela sua impressora.\nPor favor indique um valor entre 1 e %d."
|
||||
PD32_PRINT_ERROR "Ocorreu um erro de impressão."
|
||||
PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Não existe uma impressora predefinida."
|
||||
PD32_CANT_FIND_PRINTER "Não é possível encontrar uma impressora."
|
||||
PD32_OUT_OF_MEMORY "Memória insuficiente."
|
||||
PD32_PRINT_ERROR "Ocorreu um erro de impressão."
|
||||
PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Não existe uma impressora predefinida."
|
||||
PD32_CANT_FIND_PRINTER "Não é possível encontrar uma impressora."
|
||||
PD32_OUT_OF_MEMORY "Memória insuficiente."
|
||||
PD32_GENERIC_ERROR "Ocorreu algum erro."
|
||||
PD32_DRIVER_UNKNOWN "Controlador de impressora desconhecido."
|
||||
PD32_NO_DEVICES "Antes de realizar tarefas relacionadas com a impressora \
|
||||
tais como configuração de páginas ou imprimir um documento, precisa instalar uma impressora. \
|
||||
tais como configuração de páginas ou imprimir um documento, precisa instalar uma impressora. \
|
||||
Por favor instale uma e tente novamente."
|
||||
|
||||
PD32_DEFAULT_PRINTER "Impressora Predefinida; "
|
||||
|
@ -901,31 +904,40 @@ Por favor instale uma e tente novamente."
|
|||
PD32_PRINTER_STATUS_READY "Pronto"
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Pausada; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Erro; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Exclusão pendente; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Exclusão pendente; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Papel atolado; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Sem papel; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Alimentação manual; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Alimentação manual; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Problemas com o papel; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Impressora desligada; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "E/S Activa; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Ocupada; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "A imprimir; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "A bandeja de saida encontra-se cheia; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Não disponível; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Não disponível; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "A esperar; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "A processar; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "A inicializar; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "A aquecer; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Pouco toner; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Sem toner; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Lançar página; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Intervenção do utilizador; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Memória insuficiente; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "A impressora está aberta; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Servidor de impressão desconhecido; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Modo económico; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Lançar página; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Intervenção do utilizador; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Memória insuficiente; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "A impressora está aberta; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Servidor de impressão desconhecido; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Modo económico; "
|
||||
}
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE /* Estilos de tipos de letra */
|
||||
{
|
||||
IDS_FONT_REGULAR "Normal"
|
||||
IDS_FONT_BOLD "Negrito"
|
||||
IDS_FONT_ITALIC "Itálico"
|
||||
IDS_FONT_BOLD_ITALIC "Negrito Itálico"
|
||||
}
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
|
@ -937,14 +949,14 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE /* Nomes de cores */
|
|||
IDS_COLOR_OLIVE "Verde-oliva"
|
||||
IDS_COLOR_NAVY "Azul-marinho"
|
||||
IDS_COLOR_PURPLE "Roxo"
|
||||
IDS_COLOR_TEAL "Azul-petróleo"
|
||||
IDS_COLOR_TEAL "Azul-petróleo"
|
||||
IDS_COLOR_GRAY "Cinza"
|
||||
IDS_COLOR_SILVER "Prateado"
|
||||
IDS_COLOR_RED "Vermelho"
|
||||
IDS_COLOR_LIME "Verde-limão"
|
||||
IDS_COLOR_LIME "Verde-limão"
|
||||
IDS_COLOR_YELLOW "Amarelo"
|
||||
IDS_COLOR_BLUE "Azul"
|
||||
IDS_COLOR_FUCHSIA "Fúcsia"
|
||||
IDS_COLOR_FUCHSIA "Fúcsia"
|
||||
IDS_COLOR_AQUA "Azul-piscina"
|
||||
IDS_COLOR_WHITE "Branco"
|
||||
}
|
||||
|
@ -959,7 +971,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE /* Nomes de cores */
|
|||
IDS_COLOR_OLIVE "Verde-oliveira"
|
||||
IDS_COLOR_NAVY "Azul-marinho"
|
||||
IDS_COLOR_PURPLE "Roxo"
|
||||
IDS_COLOR_TEAL "Azul-petróleo"
|
||||
IDS_COLOR_TEAL "Azul-petróleo"
|
||||
IDS_COLOR_GRAY "Cinza"
|
||||
IDS_COLOR_SILVER "Prateado"
|
||||
IDS_COLOR_RED "Vermelho"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue