Sweden-Number/programs/xcopy/It.rc

84 lines
3.4 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2010-01-30 15:52:19 +01:00
/*
* XCOPY - Wine-compatible xcopy program
* Italian language support
*
* Copyright (C) 2010 Luca Bennati
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "xcopy.h"
/*UTF-8*/
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
{
STRING_INVPARMS, "Numero non valido di parametri - Digita xcopy /? per l'aiuto\n"
STRING_INVPARM, "Parametro '%s' non valido - Digita xcopy /? per l'aiuto\n"
STRING_PAUSE, "Premi Invio per iniziare a copiare\n"
2010-09-23 14:13:53 +02:00
STRING_SIMCOPY, "%d file saranno copiati\n"
2010-07-21 23:47:36 +02:00
STRING_COPY, "%d file copiato/i\n"
2010-10-01 01:16:22 +02:00
STRING_QISDIR, "'%s' è il nome di un file o una cartella\n\
2010-11-20 21:26:58 +01:00
nella destinazione?\n\
2010-10-01 01:16:22 +02:00
(F - File, C - Cartella)\n"
2010-01-30 15:52:19 +01:00
STRING_SRCPROMPT,"%s? (Sì|No)\n"
STRING_OVERWRITE,"Sovrascrivere %s? (Sì|No|Tutti)\n"
STRING_COPYFAIL, "La copia di '%s' in '%s' è fallita con r/c %d\n"
STRING_OPENFAIL, "Impossibile aprire '%s'\n"
STRING_READFAIL, "Errore durante la lettura di '%s'\n"
STRING_YES_CHAR, "S"
STRING_NO_CHAR, "N"
STRING_ALL_CHAR, "T"
STRING_FILE_CHAR,"F"
STRING_DIR_CHAR, "C"
STRING_HELP,
2010-08-19 17:24:36 +02:00
"XCOPY - Copia file e alberi di cartelle sorgenti in una destinazione\n\
2010-01-30 15:52:19 +01:00
\n\
Sintassi:\n\
XCOPY sorgente [destinazione] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n\
\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n\
\n\
Dove:\n\
\n\
2010-07-21 23:47:36 +02:00
[/I] Assume una cartella se la destinazione non esiste e sono copiati 2 o\n\
\tpiù file\n\
2010-01-30 15:52:19 +01:00
[/S] Copia le cartelle e le sottocartelle\n\
2010-09-23 14:13:53 +02:00
[/E] Copia le cartelle e le sottocartelle, incluse quelle vuote\n\
2010-07-21 23:47:36 +02:00
[/Q] Non mostra i nomi durante la copia, modalità silenziosa.\n\
2010-01-30 15:52:19 +01:00
[/F] Mostra i nomi completi della sorgente e della destinazione durante la copia\n\
2010-09-23 14:13:53 +02:00
[/L] Simula l'operazione, mostrando i nomi che sarebbero copiati\n\
2010-07-21 23:47:36 +02:00
[/W] Richiede prima di iniziare l'operazione di copia\n\
2010-09-23 14:13:53 +02:00
[/T] Crea la struttura di cartelle vuote ma non copia i file\n\
[/Y] Disabilita le conferme quando sono sovrascritti dei file\n\
[/-Y] Abilita le conferme quando sono sovrascritti dei file\n\
2010-01-30 15:52:19 +01:00
[/P] Chiede conferma per ogni file sorgente prima di copiare\n\
2010-07-21 23:47:36 +02:00
[/N] Copia usando i nomi abbreviati\n\
2010-01-30 15:52:19 +01:00
[/U] Copia solo files che sono già presenti nella destinazione\n\
2010-09-23 14:13:53 +02:00
[/R] Sovrascrive ogni file che abbia l'attributo Sola lettura\n\
2010-07-21 23:47:36 +02:00
[/H] Include i file nascosti e di sistema nella copia\n\
2010-01-30 15:52:19 +01:00
[/C] Continua anche se accade un errore durante la copia\n\
2010-07-21 23:47:36 +02:00
[/A] Copia solo i file che abbiano l'attributo Archivio\n\
[/M] Copia solo i file che abbiano l'attributo Archivio, rimuovendo\n\
2010-01-30 15:52:19 +01:00
\tl'attributo\n\
2010-07-21 23:47:36 +02:00
[/D | /D:m-g-a] Copia i nuovi file o quelli modificati dopo la data fornita.\n\
2010-01-30 15:52:19 +01:00
\t\tSe nessuna data è stata fornita, copia solo se la destinazione è più vecchia\n\
\t\tdella sorgente\n\n"
}