46 lines
2.0 KiB
Plaintext
46 lines
2.0 KiB
Plaintext
|
/*
|
|||
|
* Uninstaller (English Resources)
|
|||
|
*
|
|||
|
* Copyright 2005 Jonathan Ernst
|
|||
|
* Copyright 2006 Mikolaj Zalewski
|
|||
|
*
|
|||
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
|||
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
|||
|
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
|||
|
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
|||
|
*
|
|||
|
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
|||
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|||
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
|||
|
* Lesser General Public License for more details.
|
|||
|
*
|
|||
|
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
|||
|
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
|||
|
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
|||
|
*/
|
|||
|
|
|||
|
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
|||
|
|
|||
|
IDD_UNINSTALLER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 330, 160
|
|||
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|||
|
CAPTION "Wine - usuwanie program<61>w"
|
|||
|
FONT 10, "MS Sans Serif"
|
|||
|
BEGIN
|
|||
|
LTEXT "Prosz<73> wybra<72> program, kt<6B>rych chcesz usun<75><6E>:",IDC_PLEASESELECT,10,10,250,14
|
|||
|
EDITTEXT IDC_FILTER,10,25,250,14,ES_AUTOHSCROLL
|
|||
|
LISTBOX IDC_LIST,10,43,250,106,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
|
|||
|
LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|||
|
PUSHBUTTON "&Usu<73>",IDC_UNINSTALL,270,48,50,14
|
|||
|
PUSHBUTTON "&O progamie",IDC_ABOUT,270,65,50,14
|
|||
|
PUSHBUTTON "&Zako<6B>cz",IDC_EXIT,270,81,50,14
|
|||
|
END
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
STRINGTABLE DISCARDABLE {
|
|||
|
IDS_APPNAME, "Wine - usuwanie program<61>w"
|
|||
|
IDS_ABOUT, "Wine - usuwanie program<61>w (C) 2005 by Andreas Mohr, Hannu Valtonen and Jonathan Ernst."
|
|||
|
IDS_ABOUTTITLE, "O narz<72>dziu do usuwania program<61>w"
|
|||
|
IDS_REGISTRYKEYNOTAVAILABLE, "Nie ma informacji o usuwaniu tego programu w rejestrze (jeszcze), nie ma nic do zrobienia!"
|
|||
|
IDS_UNINSTALLFAILED, "Nie uda<64>o si<73> wykona<6E> polecenia '%s', kt<6B>re powinno usun<75><6E> progam. By<42> mo<6D>e ju<6A> by<62> usuni<6E>ty.\r\nCzy chcesz usun<75><6E> jego wpis z tej listy?"
|
|||
|
}
|