Sweden-Number/programs/winefile/It.rc

253 lines
10 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2004-01-02 02:50:05 +01:00
/*
* WineFile
* Italian Language Support
*
* Copyright 2000 Martin Fuchs
* Copyright 2002 Steven Edwards
* Copyright 2002 Alexandre Julliard
* Copyright 2004 Ivan Leo Puoti
2010-02-01 14:47:52 +01:00
* Copyright 2010 Luca Bennati
2004-01-02 02:50:05 +01:00
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
2004-01-02 02:50:05 +01:00
*/
#include "resource.h"
2010-02-01 14:47:52 +01:00
/*UTF-8*/
#pragma code_page(65001)
2004-01-02 02:50:05 +01:00
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
/* Menu */
IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
{
POPUP "&File" {
MENUITEM "&Apri\tInvio", ID_ACTIVATE
MENUITEM "&Sposta...\tF7", ID_FILE_MOVE
MENUITEM "&Copia...\tF8", ID_FILE_COPY
MENUITEM "&Negli Appunti...\tF9", 118
MENUITEM "&Cancella\tDel", ID_FILE_DELETE
MENUITEM "Ri&nomina...", 109
2010-02-01 14:47:52 +01:00
MENUITEM "Propri&età...\tAlt+Invio", ID_EDIT_PROPERTIES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "C&omprimi...", 119
MENUITEM "Dec&omprimi...", 120
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Esegui...", ID_RUN
MENUITEM "&Stampa...", 102
MENUITEM "Associa...", 103
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Cr&ea Directory...", 111
MENUITEM "Cerc&a...", 104
MENUITEM "&Seleziona i file...", 116
MENUITEM SEPARATOR
2004-01-02 02:50:05 +01:00
#ifndef _NO_EXTENSIONS
MENUITEM "E&sci\tAlt+X", ID_FILE_EXIT
2004-01-02 02:50:05 +01:00
#else
MENUITEM "E&sci", ID_FILE_EXIT
2004-01-02 02:50:05 +01:00
#endif
}
2004-01-02 02:50:05 +01:00
POPUP "&Disco" {
MENUITEM "&Copia Disco...", 201
MENUITEM "&Etichetta Disco...", 202
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Formatta Disco...", ID_FORMAT_DISK
2004-01-02 02:50:05 +01:00
#ifdef _WIN95
MENUITEM "&Crea Disco di Sistema...", -1 /*TODO*/
2004-01-02 02:50:05 +01:00
#endif
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Connetti & Drive di Rete", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE
MENUITEM "&Disconnetti Drive di Rete", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Condividi come...", 254
MENUITEM "&Rimuovi condivisione...", 255
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Seleziona Drive...", 251
}
2004-01-02 02:50:05 +01:00
POPUP "&Directory" {
MENUITEM "&Livello Sucessivo\t+", 301
MENUITEM "Espandi &Albero\t*", 302
MENUITEM "Espandi &tutto\tStrg+*", 303
MENUITEM "Riduci &Albero\t-", 304
MENUITEM SEPARATOR
2010-02-01 14:47:52 +01:00
MENUITEM "&Seleziona unità", 505
}
2004-01-02 02:50:05 +01:00
POPUP "&Visualizza" {
MENUITEM "A&lbero e Directory", 413
MENUITEM "So&lo Albero", 411
MENUITEM "&Solo Directory", 412
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Di&vidi", ID_VIEW_SPLIT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Nome", ID_VIEW_NAME
MENUITEM "&Mostra tutti i dettagli sui file",ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED
MENUITEM "&Mostra dettagli parziali...",ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Ordina per Nome", ID_VIEW_SORT_NAME
MENUITEM "&Ordina per Tipo", ID_VIEW_SORT_TYPE
MENUITEM "&Ordina per Dimensione", ID_VIEW_SORT_SIZE
MENUITEM "&Ordina per Data", ID_VIEW_SORT_DATE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ordina per &...", ID_VIEW_FILTER
}
2004-01-02 02:50:05 +01:00
POPUP "&Opzioni" {
MENUITEM "&Confermazione...", 501
MENUITEM "&Font...", ID_SELECT_FONT
MENUITEM "&Personalizza barra degli strumenti...", 512
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Barra degli strumenti", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
MENUITEM "&Barra dei Drive", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
MENUITEM "&Barra di stato", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
2004-01-02 02:50:05 +01:00
#ifndef _NO_EXTENSIONS
MENUITEM "A& tutto schermo\tCtrl+Shift+S",ID_VIEW_FULLSCREEN
2004-01-02 02:50:05 +01:00
#endif
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Esegui minimizzato", 504
MENUITEM "&Salva impostazioni all'uscita",511
}
2004-01-02 02:50:05 +01:00
POPUP "&Sicurezza" {
MENUITEM "&Accessi...", 605
MENUITEM "&Logging...", 606
MENUITEM "&Proprietario...", 607
}
2004-01-02 02:50:05 +01:00
POPUP "&Finestra" {
MENUITEM "Nuova &Finestra", ID_WINDOW_NEW
MENUITEM "Finestre a cascata\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE
MENUITEM "Ordina &Orizontalmente", ID_WINDOW_TILE_HORZ
MENUITEM "Ordina &Verticlmente\tCtrl+F4",ID_WINDOW_TILE_VERT
2004-01-02 02:50:05 +01:00
#ifndef _NO_EXTENSIONS
MENUITEM "Disponi automaticamente", ID_WINDOW_AUTOSORT
2004-01-02 02:50:05 +01:00
#endif
MENUITEM "Disponi &Simboli", ID_WINDOW_ARRANGE
MENUITEM "&Aggiorna\tF5", ID_REFRESH
}
2004-01-02 02:50:05 +01:00
POPUP "&Guida" {
MENUITEM "&Sommario della Guida\tF1", ID_HELP
MENUITEM "&Cerca nella Guida...\tF1", ID_HELP
2010-02-01 14:47:52 +01:00
MENUITEM "&Uso della Guida\tF1", ID_HELP_USING
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Informazioni su Winefile...",ID_ABOUT
}
2004-01-02 02:50:05 +01:00
}
2004-09-28 05:14:48 +02:00
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2009-09-08 15:46:39 +02:00
CAPTION "Seleziona destinazione"
2004-09-28 05:14:48 +02:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
2008-06-01 00:22:37 +02:00
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Percorso:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Annulla", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Naviga", 254, 158, 43, 47, 14
2004-09-28 05:14:48 +02:00
}
2010-02-01 14:47:52 +01:00
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG DISCARDABLE 15, 13, 161, 97
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Per tipo di file"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "&Nome:",-1,7,8,22,10
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Tipo di file",-1,7,23,87,56
CONTROL "&Cartelle",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
CONTROL "&Programmi",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
CONTROL "Docu&menti",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
CONTROL "&Altri files",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
CONTROL "&Mostra files nascosti/di sistema",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,106,9
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,104,7,50,14
PUSHBUTTON "Annulla",IDCANCEL,104,24,50,14
END
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 248, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Propprietà di %s"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,191,7,50,14
PUSHBUTTON "Annulla",IDCANCEL,191,29,50,14
LTEXT "Nome del &file:",-1,7,7,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Indirizzo completo:",-1,7,18,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Ultima modifica:",-1,7,29,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Versione:",-1,7,40,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Cop&yright:",-1,7,51,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Dimensione:",-1,7,62,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Attributi",-1,7,79,158,46
CONTROL "&Sola lettura",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "&Nascosto",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
CONTROL "&Archivio",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
CONTROL "&Di sistema",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
CONTROL "&Compresso",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
GROUPBOX "&Informazioni sulla versione",-1,7,129,234,79
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
END
2004-09-28 05:14:48 +02:00
STRINGTABLE
{
2009-09-08 15:46:39 +02:00
IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Applica le impostazioni dei caratteri"
2010-02-01 14:47:52 +01:00
IDS_FONT_SEL_ERROR "Si è verificato un errore durante la selezione del nuovo carattere."
}
STRINGTABLE
{
IDS_WINEFILE "Wine File Manager"
IDS_ERROR "Errore"
IDS_ROOT_FS "root fs"
IDS_UNIXFS "unixfs"
IDS_DESKTOP "Scrivania"
IDS_SHELL "Shell"
IDS_TITLEFMT "%s - %s"
IDS_NO_IMPL "Non ancora implementato"
IDS_WINE_FILE "Wine File"
}
STRINGTABLE
{
IDS_COL_NAME "Nome"
IDS_COL_SIZE "Dimensione"
IDS_COL_CDATE "CDate"
IDS_COL_ADATE "ADate"
IDS_COL_MDATE "MDate"
IDS_COL_IDX "Index/Inode"
IDS_COL_LINKS "Collegamenti"
IDS_COL_ATTR "Attributi"
IDS_COL_SEC "Sicurezza"
IDS_FREE_SPACE_FMT "liberi %s di %s"
2004-09-28 05:14:48 +02:00
}