Sweden-Number/programs/regedit/De.rc

341 lines
13 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2004-06-15 19:02:08 +02:00
/*
* (German) Regedit resources
*
* Copyright 2004 Michael Fritscher
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
2004-06-15 19:02:08 +02:00
*/
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
2004-06-15 19:02:08 +02:00
#pragma code_page(65001)
2004-06-15 19:02:08 +02:00
/*
* Menu
*/
IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Registry"
BEGIN
MENUITEM "Registry &importieren...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
MENUITEM "Registry &exportieren...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
MENUITEM SEPARATOR
2005-05-09 11:23:29 +02:00
MENUITEM "&Mit Netzwerkregistry verbinden...",
2004-06-15 19:02:08 +02:00
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
, GRAYED
MENUITEM "&Von Netzwerkregistry trennen...",
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Drucken\tStrg+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
2004-06-15 19:02:08 +02:00
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Beenden", ID_REGISTRY_EXIT
END
POPUP "&Bearbeiten"
BEGIN
MENUITEM "&Ändern", ID_EDIT_MODIFY
2004-06-15 19:02:08 +02:00
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&Neu"
BEGIN
MENUITEM "&Schlüssel", ID_EDIT_NEW_KEY
2004-06-15 19:02:08 +02:00
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Zeichenfolge", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&Binärwert", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD-Wert", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "&Mehrteilige Zeichenfolge", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
2004-06-15 19:02:08 +02:00
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Löschen\tEntf", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Umbenennen", ID_EDIT_RENAME
2004-06-15 19:02:08 +02:00
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Schlüsselnamen &kopieren", ID_EDIT_COPYKEYNAME
2004-06-15 19:02:08 +02:00
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Suchen\tStrg+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
MENUITEM "&Weitersuchen\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
2004-06-15 19:02:08 +02:00
END
POPUP "&Ansicht"
BEGIN
MENUITEM "Status&leiste", ID_VIEW_STATUSBAR
2004-06-15 19:02:08 +02:00
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Trennen", ID_VIEW_SPLIT
2004-06-15 19:02:08 +02:00
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Aktualisieren\tF5", ID_VIEW_REFRESH
2004-06-15 19:02:08 +02:00
END
POPUP "&Favoriten"
BEGIN
MENUITEM "Zu den Favoriten &hinzufügen...", ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
MENUITEM "Von den Favoriten &löschen...", ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE
2004-06-15 19:02:08 +02:00
END
POPUP "&Hilfe"
BEGIN
MENUITEM "&Hilfethemen\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
2004-06-15 19:02:08 +02:00
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Über Registry Editor", ID_HELP_ABOUT
2004-06-15 19:02:08 +02:00
END
END
IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Ändern", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM "Binäre Daten ändern", ID_EDIT_MODIFY_BIN
2004-06-15 19:02:08 +02:00
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Löschen\tEntf", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Umbennenen", ID_EDIT_RENAME
2004-06-15 19:02:08 +02:00
END
POPUP ""
BEGIN
2005-05-09 11:23:29 +02:00
POPUP "&Neu"
2004-06-15 19:02:08 +02:00
BEGIN
MENUITEM "&Schlüssel", ID_EDIT_NEW_KEY
2004-06-15 19:02:08 +02:00
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Zeichenfolge", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&Binärwert", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD Wert", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "&Mehrteilige Zeichenfolge", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
2004-06-15 19:02:08 +02:00
END
2004-11-29 18:02:28 +01:00
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Löschen\tEntf", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Umbenennen", ID_EDIT_RENAME
2004-11-29 18:02:28 +01:00
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Exportieren...", ID_EDIT_EXPORT
MENUITEM "Schlüsselnamen &kopieren", ID_EDIT_COPYKEYNAME
2004-11-29 18:02:28 +01:00
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Suchen\tStrg+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
2004-06-15 19:02:08 +02:00
END
END
/*
* Dialog
*/
2006-10-22 18:10:23 +02:00
IDD_EXPORT_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 278, 54
STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
WS_BORDER
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Registry &exportieren", IDC_EXPORT_BASE, 6, 6, 266, 42, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Alles", IDC_EXPORT_ALL, 12, 15, 244, 12
AUTORADIOBUTTON "Ausgewählter &Zweig:", IDC_EXPORT_SELECTED, 12, 30, 90, 12
2006-10-22 18:10:23 +02:00
EDITTEXT IDC_EXPORT_PATH, 102, 30, 164, 12
END
IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 85
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Suchen"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Suchen:",IDC_STATIC,5,7,119,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,40,5,110,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Suchen nach:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8
CHECKBOX "Schlüsseln", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
CHECKBOX "Werten", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
CHECKBOX "Daten", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
CHECKBOX "Komplette Zeichenfolge vergleichen", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 150, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
DEFPUSHBUTTON "Suchen",IDOK,160,5,45,11,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Abbrechen",IDCANCEL,160,22,45,11, WS_GROUP
END
2005-09-26 18:41:58 +02:00
IDD_ADDFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22,17, 210, 55
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Zu den Favoriten hinzufügen"
2005-09-26 18:41:58 +02:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "NAME:",IDC_STATIC,5,5,119,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,110,40,45,11, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Abbrechen",IDCANCEL,160,40,45,11, WS_GROUP
2005-09-26 18:41:58 +02:00
END
IDD_DELFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22,17, 210, 90
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Von den Favoriten entfernen"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Name:",IDC_STATIC,5,5,119,8
LISTBOX IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,110,73,45,11,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Abbrechen",IDCANCEL,160,73,45,11,WS_GROUP
2005-09-26 18:41:58 +02:00
END
IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 75
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Zeichenfolge ändern"
2004-08-26 20:23:24 +02:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
2004-06-15 19:02:08 +02:00
BEGIN
LTEXT "Name:",IDC_STATIC,5,5,119,8
2005-09-26 18:41:58 +02:00
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
LTEXT "Daten:",IDC_STATIC,5,30,119,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,110,60,45,11,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Abbrechen",IDCANCEL,160,60,45,11,WS_GROUP
2004-06-15 19:02:08 +02:00
END
IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100
2005-05-09 11:23:29 +02:00
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "DWORD-Wert editieren"
2004-08-26 20:23:24 +02:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
2004-06-15 19:02:08 +02:00
BEGIN
LTEXT "Name:",IDC_STATIC,5,5,119,8
2005-09-26 18:41:58 +02:00
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
LTEXT "Daten:",IDC_STATIC,5,30,90,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Basis", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Hexadezimal", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Dezimal", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,110,80,45,11,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Abbrechen",IDCANCEL,160,80,45,11,WS_GROUP
2004-06-15 19:02:08 +02:00
END
2005-05-09 11:23:29 +02:00
IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Binären Wert editieren"
2005-05-09 11:23:29 +02:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Name:",IDC_STATIC,5,5,119,8
2005-09-26 18:41:58 +02:00
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
LTEXT "Daten:",IDC_STATIC,5,30,90,8
2005-08-16 13:13:58 +02:00
CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,4,40,160,40
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,110,85,45,11,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Abbrechen",IDCANCEL,160,85,45,11,WS_GROUP
END
IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 175
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Mehrteilige Zeichenfolge editieren"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Name:",IDC_STATIC,5,5,119,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
LTEXT "Daten:",IDC_STATIC,5,30,119,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,112, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_HSCROLL | WS_VSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,110,160,45,11,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Abbrechen",IDCANCEL,160,160,45,11,WS_GROUP
2005-05-09 11:23:29 +02:00
END
2004-06-15 19:02:08 +02:00
/*
* String Table
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LIST_COLUMN_NAME "Name"
IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Typ"
IDS_LIST_COLUMN_DATA "Daten"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APP_TITLE "Registry-Editor"
2004-06-15 19:02:08 +02:00
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_REGISTRY_MENU "Befehle zum Bearbeiten der ganzen Registry"
ID_EDIT_MENU "Befehle zum Ändern von Schlüsseln oder Werten"
ID_VIEW_MENU "Befehle zum Anpassen des Fensters"
ID_FAVORITES_MENU "Befehle für die Favoriten"
ID_HELP_MENU "Befehle zum Anzeigen von Hilfe oder Informationen über das Programm"
ID_EDIT_NEW_MENU "Befehle zum Erstellen von neuen Schlüsseln oder Daten"
2004-06-15 19:02:08 +02:00
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_EDIT_MODIFY "Ändert die Daten eines Wertes"
ID_EDIT_NEW_KEY "Fügt einen neuen Schlüssel hinzu"
ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Fügt eine neue Zeichenfolge hinzu "
ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Fügt einen neuen Binärwert hinzu"
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Fügt einen neuen DWORD-Wert hinzu"
ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE "Fügt eine neue mehrteilige Zeichenfolge hinzu"
2005-05-09 11:23:29 +02:00
ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importiert eine Textdatei in die Registry"
2004-06-15 19:02:08 +02:00
ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
"Exportiert Teile oder die ganze Registry in eine Textdatei"
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
"Verbindet zu der Registry eines Fremdcomputers"
2004-06-15 19:02:08 +02:00
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
"Trennt die Verbindung zu der Registry eines Fremdcomputers"
ID_REGISTRY_PRINT "Druckt Teile oder die gesamte Registry aus"
/* ID_HELP_HELPTOPICS "Öffnet die Hilfe" */
2004-06-15 19:02:08 +02:00
ID_HELP_ABOUT "Zeigt Programmname, Version und Copyright an"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_REGISTRY_EXIT "Beendet den Registry-Editor"
ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Fügt Schlüssel zu den Favoriten hinzu"
ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "Löscht Schlüssel von den Favoriten"
2004-06-15 19:02:08 +02:00
ID_VIEW_STATUSBAR "Zeigt oder versteckt die Statusleiste"
ID_VIEW_SPLIT "Ändert die Position das Fensterteilers"
2004-06-15 19:02:08 +02:00
ID_VIEW_REFRESH "Aktualisiert das Fenster"
ID_EDIT_DELETE "Löscht die Auswahl"
2005-05-09 11:23:29 +02:00
ID_EDIT_RENAME "Benennt die Auswahl um"
ID_EDIT_COPYKEYNAME "Kopiert den Schlüsselnamen in die Zwischenablage"
ID_EDIT_FIND "Findet eine Zeichenfolge in einem Schlüssel, einem Namen oder in Daten"
ID_EDIT_FINDNEXT "Findet die nächste Zeichenfolge"
2009-03-17 23:04:42 +01:00
ID_EDIT_EXPORT "Exportiert den ausgewählten Zweig der Registry in eine Textdatei"
2004-06-15 19:02:08 +02:00
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
2004-07-19 21:33:59 +02:00
IDS_ERROR "Fehler"
IDS_BAD_KEY "Kann den Schlüssel '%s' nicht lesen"
2004-06-15 19:02:08 +02:00
IDS_BAD_VALUE "Kann den Wert '%s' nicht lesen"
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Kann Schlüssel von diesem Typ (%u) nicht ändern"
IDS_TOO_BIG_VALUE "Der Wert ist zu groß (%u)"
IDS_DELETE_BOX_TITLE "Bitte bestätigen"
IDS_DELETE_BOX_TEXT "Wollen Sie '%s' wirklich löschen?"
IDS_DELETE_BOX_TEXT_MULTIPLE "Wollen Sie diese Werte wirklich löschen?"
IDS_NEWKEY "Neuer Schlüssel #%d"
2004-07-19 21:33:59 +02:00
IDS_NEWVALUE "Neuer Wert #%d"
2005-10-28 18:40:36 +02:00
IDS_NOTFOUND "Suchfolge '%s' wurde nicht gefunden."
2004-06-15 19:02:08 +02:00
END
2006-10-22 18:10:23 +02:00
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_FILEDIALOG_IMPORT_TITLE "Registry-Datei importieren"
IDS_FILEDIALOG_EXPORT_TITLE "Registry-Datei exportieren"
IDS_FILEDIALOG_FILTER "Registry-Dateien\0*.reg\0Win9x/NT4 Registry-Dateien (REGEDIT4)\0*.reg\0Alle Dateien (*.*)\0*.*\0\0"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_REGISTRY_ROOT_NAME "Arbeitsplatz"
IDS_REGISTRY_DEFAULT_VALUE "(Standard)"
IDS_REGISTRY_VALUE_NOT_SET "(Wert nicht gesetzt)"
IDS_REGISTRY_VALUE_CANT_DISPLAY "(kann Wert nicht darstellen)"
IDS_REGISTRY_UNKNOWN_TYPE "(unbekannt %d)"
END
2004-06-15 19:02:08 +02:00
/*****************************************************************/
/*
* TEXTINCLUDE
*/
1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
BEGIN
"resource.h\0"
END
/*****************************************************************/
#pragma code_page(default)