2010-11-07 23:06:36 +01:00
|
|
|
|
1. ВСТУП
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wine - це програма, яка дозволяє запускати програми Microsoft
|
|
|
|
|
Windows (включаючи DOS, Windows 3.x, Win32 та Win64) на Unix. Вона
|
|
|
|
|
складається з програми завантаження, яка завантажує та виконує програми
|
|
|
|
|
Microsoft Windows, і бібліотеки (Winelib), яка реалізує виклики
|
|
|
|
|
Windows API, використовуючи їх Unix- або X11-еквіваленти. Бібліотека
|
|
|
|
|
також може бути використана для портування коду Win32 в середовище Unix.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wine - вільне програмне забезпечення, опубліковане за ліцензією
|
|
|
|
|
GNU LGPL; дивіться файл LICENSE за детальною інформацією.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. ШВИДКИЙ СТАРТ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Кожен раз, коли ви компілюєте вихідний код, рекомендується використовувати
|
|
|
|
|
Wine Installer для компонування і встановлення Wine. У каталозі, що містить
|
|
|
|
|
вихідний код Wine (у ній знаходиться цей файл), введіть:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
./tools/wineinstall
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Запустіть програму як "wine program". Додаткові джерела інформації
|
|
|
|
|
перераховані в кінці цього файлу. Ознайомтеся з посібником з Wine,
|
2017-12-07 16:00:34 +01:00
|
|
|
|
а також з сайтом https://www.winehq.org.
|
2010-11-07 23:06:36 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. ВИМОГИ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Компіляція і запуск Wine підтримується в наступних операційних системах:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Linux версії 2.0.36 чи новіший
|
|
|
|
|
FreeBSD 6.3 чи новіший
|
|
|
|
|
Solaris x86 9 чи новіший
|
|
|
|
|
NetBSD-поточна версія
|
2012-08-21 22:08:33 +02:00
|
|
|
|
Mac OS X 10.5 чи новіший
|
2010-11-07 23:06:36 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Оскільки Wine вимагає для запуску підтримку потоків на рівні ядра, підтримуються
|
|
|
|
|
тільки операційні системи, перераховані вище. Інші операційні системи,
|
|
|
|
|
з підтримкою багатопоковості ядром, можуть підтримуватися Wine в майбутньому.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Linux:
|
|
|
|
|
Linux 2.2.x повинен працювати; Linux 2.0.x може працювати
|
|
|
|
|
(старіші версії 2.0.x викликають збій системи),
|
|
|
|
|
Найкраще використовувати поточну версію ядра: 2.4.x чи 2.6.x.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FreeBSD:
|
|
|
|
|
Wine не буде працювати як слід на версіях нижче, ніж FreeBSD 6.3
|
|
|
|
|
чи 7.0. Для FreeBSD 6.3 є патч, що дозволяє Wine запускатися.
|
2017-12-07 16:00:34 +01:00
|
|
|
|
Відвідайте https://wiki.freebsd.org/Wine для додаткової інформації.
|
2010-11-07 23:06:36 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Solaris:
|
|
|
|
|
Найкраще збирати Wine інструментами GNU (gcc, gas, тощо). Увага:
|
|
|
|
|
встановлення gas *НЕ* гарантує що gcc буде його використовувати.
|
|
|
|
|
Необхідно перекомпілювати gcc після установки gas або створити
|
|
|
|
|
посилання на cc, як і на ld в інструментах gnu.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NetBSD:
|
|
|
|
|
Переконайтеся, що параметри USER_LDT, SYSVSHM, SYSVSEM і SYSVMSG
|
|
|
|
|
у вашому ядрі включені.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mac OS X:
|
|
|
|
|
Вам потрібен Xcode 2.4 або більш новий для компіляції x86.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Підтримувані файлові системи:
|
|
|
|
|
Wine повинен працювати на більшості файлових систем. При використанні
|
|
|
|
|
файлів через Samba можливі деякі проблеми з сумісністю. NTFS не має
|
|
|
|
|
необхідної функціональності, потрібної для роботи деяких додатків.
|
|
|
|
|
Рекомендується використовувати файлові системи Linux, такі як ext3.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Базові вимоги:
|
|
|
|
|
У вас повинні бути встановлені файли заголовків X11
|
2021-01-28 13:32:40 +01:00
|
|
|
|
(xorg-dev в Debian та libX11-devel в Red Hat).
|
2010-11-07 23:06:36 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Звісно, вам потрібен "make" (краще всього використовувати GNU make).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Вам також знадобляться flex (версії 2.5.33 або новіший) та bison.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Додаткові бібліотеки підтримки:
|
|
|
|
|
Конфігураційний скрипт виведе список додаткових бібліотек, які не були
|
|
|
|
|
знайдені у вашій системі. Ознайомтеся з переліком потрібних пакетів за
|
2017-12-07 16:00:34 +01:00
|
|
|
|
адресою https://wiki.winehq.org/Recommended_Packages.
|
2010-11-07 23:06:36 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
На 64-бітних платформах ви повинні переконатися, що у вас встановлені
|
|
|
|
|
32-бітні версії цих бібліотек; за більш детальною інформацією зверніться
|
2017-12-07 16:00:34 +01:00
|
|
|
|
до https://wiki.winehq.org/WineOn64bit. Якщо вам потрібен 64-бітний Wine
|
2010-11-07 23:06:36 +01:00
|
|
|
|
(чи змішаний 32-бітний та 64-бітний встановлювач Wine), дивіться
|
2017-12-07 16:00:34 +01:00
|
|
|
|
https://wiki.winehq.org/Wine64 за більш детальною інформацією.
|
2010-11-07 23:06:36 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. ЗБИРАННЯ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Якщо ви не хочете використовувати wineinstall, введіть наступні команди
|
|
|
|
|
для збирання Wine:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
./configure
|
|
|
|
|
make
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Це збере програму "wine" та інші необхідні бібліотеки та бінарні файли.
|
|
|
|
|
Програма "wine" буде завантажувати, і виконувати програми Windows.
|
|
|
|
|
Бібліотека "libwine" ("Winelib") може бути використана для компілювання
|
|
|
|
|
й компонування вихідного коду Windows під Unix.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Для виведення конфігураційних налаштувань виконайте ./configure --help.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5. ВСТАНОВЛЕННЯ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Після того як Wine буде успішно зібрано, виконайте "make install"; це
|
|
|
|
|
встановить виконувані файли Wine та бібліотеки, керівництво Wine та
|
|
|
|
|
інші необхідні файли.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Спочатку не забудьте видалити будь-які конфліктуючі раніше встановлені
|
|
|
|
|
версії Wine. Спробуйте "dpkg -r wine" або "rpm -e wine" чи "make uninstall"
|
|
|
|
|
перед встановленням.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Після встановлення запустіть конфігураційну програму "winecfg". Відвідайте Службу
|
2017-12-07 16:00:34 +01:00
|
|
|
|
підтримки на https://www.winehq.org/, якщо виникнуть питання щодо конфігурування.
|
2010-11-07 23:06:36 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6. ЗАПУСК ПРОГРАМ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Для виклику Wine ви можете вказати повний шлях до виконуваного файлу,
|
|
|
|
|
або лише ім'я файлу.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Наприклад: щоб запустити Блокнот(Notepad):
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wine notepad (використавши шлях пошуку файлу,
|
|
|
|
|
wine notepad.exe збережений в реєстрі)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wine c:\\windows\\notepad.exe (використавши синтаксис DOS)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wine ~/.wine/drive_c/windows/notepad.exe (використавши синтаксис Unix)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wine notepad.exe readme.txt (виклик програми з параметрами)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wine знаходиться в процесі розробки, тому деякі програми можуть не
|
|
|
|
|
працювати. Якщо станеться помилка, ви отримаєте лог збою, який
|
|
|
|
|
треба прикріпити до звіту про помилку при його заповненні.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7. ОТРИМАННЯ ДОДАТКОВОЇ ІНФОРМАЦІЇ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WWW: Багато інформації про Wine є в WineHQ на
|
2017-12-07 16:00:34 +01:00
|
|
|
|
https://www.winehq.org/: різні керівництва Wine, база даних додатків,
|
2010-11-07 23:06:36 +01:00
|
|
|
|
база даних помилок. Ймовірно найкраще почати з цього сайту.
|
|
|
|
|
|
2017-12-07 16:00:34 +01:00
|
|
|
|
FAQ: Wine FAQ розташований на https://www.winehq.org/FAQ
|
2010-11-07 23:06:36 +01:00
|
|
|
|
|
2017-12-07 16:00:34 +01:00
|
|
|
|
Wiki: Wine Wiki розташована на https://wiki.winehq.org
|
2010-11-07 23:06:36 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Списки розсилання:
|
|
|
|
|
Є кілька розсилок для користувачів і розробників Wine;
|
2017-12-07 16:00:34 +01:00
|
|
|
|
дивіться https://www.winehq.org/forums для додаткової інформації.
|
2010-11-07 23:06:36 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Помилки(баги):
|
2017-12-07 16:00:34 +01:00
|
|
|
|
Повідомляйте про помилки у Wine Bugzilla на https://bugs.winehq.org
|
2010-11-07 23:06:36 +01:00
|
|
|
|
Перш ніж відправляти повідомлення про помилку перевірте в базі, чи
|
|
|
|
|
ця помилка вже виявлена.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IRC: Онлайн допомога доступна на каналі #WineHQ на irc.freenode.net.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Git: Поточне дерево розробки Wine доступне через Git.
|
2017-12-07 16:00:34 +01:00
|
|
|
|
Дивіться https://www.winehq.org/git за детальною інформацією.
|
2010-11-07 23:06:36 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Якщо ви щось додали або виправили помилку, надішліть патч (найкраще
|
2017-11-10 16:40:15 +01:00
|
|
|
|
використавши git-format-patch) на wine-devel@winehq.org для його
|
2010-11-07 23:06:36 +01:00
|
|
|
|
включення в наступний реліз.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
--
|
|
|
|
|
Alexandre Julliard
|
|
|
|
|
julliard@winehq.org
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Переклав на українську мову
|
|
|
|
|
Ігор Палійчук
|
2011-06-17 22:38:48 +02:00
|
|
|
|
mansonigor@gmail.com
|