Sweden-Number/dlls/mshtml/Pt.rc

141 lines
5.3 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2008-10-21 11:27:46 +02:00
/*
* Copyright 2008 Ricardo Filipe
* Copyright 2010 Gustavo Henrique Milaré
2008-10-21 11:27:46 +02:00
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "resource.h"
2008-10-21 11:27:46 +02:00
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
2010-10-29 03:31:06 +02:00
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
STRINGTABLE
{
IDS_STATUS_DONE "Concluído"
IDS_STATUS_DOWNLOADINGFROM "Fazendo o download de %s..."
}
STRINGTABLE
{
IDS_HTMLDISABLED "A interpretação de HTML está desativada."
IDS_HTMLDOCUMENT "Documento HTML"
IDS_DOWNLOADING "Fazendo o download..."
IDS_INSTALLING "Instalando..."
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
2008-10-21 11:27:46 +02:00
2010-10-29 03:31:06 +02:00
STRINGTABLE
{
IDS_STATUS_DONE "Concluído"
IDS_STATUS_DOWNLOADINGFROM "A descarregar de %s..."
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
STRINGTABLE
2008-10-21 11:27:46 +02:00
{
IDS_HTMLDISABLED "A interpretação de HTML está desactivada."
2008-10-21 11:27:46 +02:00
IDS_HTMLDOCUMENT "Documento HTML"
IDS_DOWNLOADING "A descarregar..."
IDS_INSTALLING "A instalar..."
2008-10-21 11:27:46 +02:00
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
ID_DWL_DIALOG DIALOG 0, 0, 260, 95
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Instalador Wine Gecko"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
2010-07-02 04:37:35 +02:00
LTEXT "O Wine não pôde encontrar o pacote Gecko que é necessário para aplicações com HTML embutido " \
"funcionarem corretamente. O Wine pode automaticamente efetuar o download e instalá-lo para você.\n\n" \
"Nota: é recomendável usar os pacotes da sua distribuição ao invés disso.\n\
Veja http://wiki.winehq.org/Gecko para mais detalhes.",
ID_DWL_STATUS, 10, 10, 240, 60, SS_LEFT
CONTROL "Progresso", ID_DWL_PROGRESS, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER|PBS_SMOOTH, 10, 50, 240, 12
DEFPUSHBUTTON "&Instalar", ID_DWL_INSTALL, 200, 70, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 140, 70, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
ID_DWL_DIALOG DIALOG 0, 0, 260, 95
2008-10-21 11:27:46 +02:00
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Instalador Wine Gecko"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
2010-07-02 04:37:35 +02:00
LTEXT "O Wine não conseguiu encontrar o pacote Gecko que é necessário para aplicações com HTML embutido " \
"funcionarem corretamente. O Wine pode automaticamente efetuar o download e instalá-lo por si.\n\n" \
"Nota: é recomendável usar os pacotes da sua distribuição em vez disso.\n\
Veja http://wiki.winehq.org/Gecko para mais detalhes.",
ID_DWL_STATUS, 10, 10, 240, 50, SS_LEFT
CONTROL "Progresso", ID_DWL_PROGRESS, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER|PBS_SMOOTH, 10, 50, 240, 12
DEFPUSHBUTTON "&Instalar", ID_DWL_INSTALL, 200, 70, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 140, 70, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
2008-10-21 11:27:46 +02:00
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_HYPERLINK DIALOG 0, 0, 250, 65
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Hiperlink"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Informação do Hiperlink", -1, 5, 5, 190, 55
LTEXT "&Tipo:", -1, 10, 22, 20, 10
COMBOBOX IDC_TYPE, 35, 20, 45, 100, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS
LTEXT "&URL:", -1, 10, 42, 20, 10
EDITTEXT IDC_URL, 35, 40, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 200, 10, 45, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 200, 28, 45, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_HYPERLINK DIALOG 0, 0, 250, 65
2008-10-21 11:27:46 +02:00
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Hiperligação"
2008-10-21 11:27:46 +02:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Informação da Hiperligação", -1, 5, 5, 190, 55
LTEXT "&Tipo:", -1, 10, 22, 20, 10
2008-10-21 11:27:46 +02:00
COMBOBOX IDC_TYPE, 35, 20, 45, 100, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS
LTEXT "&URL:", -1, 10, 42, 20, 10
2008-10-21 11:27:46 +02:00
EDITTEXT IDC_URL, 35, 40, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 200, 10, 45, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 200, 28, 45, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
ID_PROMPT_DIALOG DIALOG 0, 0, 200, 90
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION ""
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "", ID_PROMPT_PROMPT, 10, 10, 180, 30
EDITTEXT ID_PROMPT_EDIT, 10, 45, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 40, 65, 45, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 115, 65, 45, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}