Sweden-Number/programs/winefile/It.rc

187 lines
6.0 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2004-01-02 02:50:05 +01:00
/*
* WineFile
* Italian Language Support
*
* Copyright 2000 Martin Fuchs
* Copyright 2002 Steven Edwards
* Copyright 2002 Alexandre Julliard
* Copyright 2004 Ivan Leo Puoti
2004-01-02 02:50:05 +01:00
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
/* Menu */
IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
{
POPUP "&File" {
MENUITEM "&Apri\tInvio" , ID_ACTIVATE
2004-09-28 05:14:48 +02:00
MENUITEM "&Sposta...\tF7" , ID_FILE_MOVE
MENUITEM "&Copia...\tF8" , ID_FILE_COPY
2004-01-02 02:50:05 +01:00
MENUITEM "&Negli Appunti...\tF9" , 118
MENUITEM "&Cancella\tDel" , ID_FILE_DELETE
2004-01-02 02:50:05 +01:00
MENUITEM "Ri&nomina..." , 109
MENUITEM "Propri&et<65>...\tAlt+Invio" , ID_EDIT_PROPERTIES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "C&omprimi..." , 119
MENUITEM "Dec&omprimi..." , 120
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Esegui..." , ID_EXECUTE
MENUITEM "&Stampa..." , 102
MENUITEM "Associa..." , 103
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Cr&ea Directory..." , 111
MENUITEM "Cerc&a..." , 104
MENUITEM "&Seleziona i file..." , 116
MENUITEM SEPARATOR
#ifndef _NO_EXTENSIONS
MENUITEM "E&sci\tAlt+X" , ID_FILE_EXIT
#else
MENUITEM "E&sci", ID_FILE_EXIT
#endif
}
POPUP "&Disco" {
MENUITEM "&Copia Disco..." , 201
MENUITEM "&Etichetta Disco..." , 202
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Formatta Disco..." , ID_FORMAT_DISK
2004-01-02 02:50:05 +01:00
#ifdef _WIN95
MENUITEM "&Crea Disco di Sistema...", -1 /*@@ */
#endif
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Connetti & Drive di Rete" , ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE
MENUITEM "&Disconnetti Drive di Rete" , ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE
2004-01-02 02:50:05 +01:00
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Condividi come..." , 254
MENUITEM "&Rimuovi condivisione..." , 255
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Seleziona Drive..." , 251
}
POPUP "&Directory" {
MENUITEM "&Livello Sucessivo\t+" , 301
MENUITEM "Espandi &Albero\t*" , 302
MENUITEM "Espandi &tutto\tStrg+*" , 303
MENUITEM "Riduci &Albero\t-" , 304
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Seleziona unit<69>" , 505
}
POPUP "&Visualizza" {
MENUITEM "A&lbero e Directory" , 413
MENUITEM "So&lo Albero" , 411
MENUITEM "&Solo Directory" , 412
MENUITEM SEPARATOR
2005-05-23 11:52:51 +02:00
MENUITEM "Di&vidi" , ID_VIEW_SPLIT
2004-01-02 02:50:05 +01:00
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Nome" , ID_VIEW_NAME
MENUITEM "&Mostra tutti i dettagli sui file" , ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED
MENUITEM "&Mostra dettagli parziali..." , ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Ordina per Nome" , ID_VIEW_SORT_NAME
MENUITEM "&Ordina per Tipo" , ID_VIEW_SORT_TYPE
MENUITEM "&Ordina per Dimensione" , ID_VIEW_SORT_SIZE
MENUITEM "&Ordina per Data" , ID_VIEW_SORT_DATE
2004-01-02 02:50:05 +01:00
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ordina per &..." , ID_VIEW_FILTER
2004-01-02 02:50:05 +01:00
}
POPUP "&Opzioni" {
MENUITEM "&Confermazione..." , -1
2004-09-28 05:14:48 +02:00
MENUITEM "&Font..." , ID_SELECT_FONT
2004-01-02 02:50:05 +01:00
MENUITEM "&Personalizza barra degli strumenti..." , -1
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Barra degli strumenti" , ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
MENUITEM "&Barra dei Drive" , ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
MENUITEM "&Barra di stato" , ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
#ifndef _NO_EXTENSIONS
MENUITEM "A& tutto schermo\tCtrl+Shift+S" , ID_VIEW_FULLSCREEN
#endif
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Esegui minimizzato" , -1
MENUITEM "&Salva impostazioni all'uscita" , 511
}
POPUP "&Sicurezza" {
MENUITEM "&Accessi..." , 605
MENUITEM "&Logging..." , 606
MENUITEM "&Proprietario..." , 607
}
POPUP "&Finestra" {
MENUITEM "Nuova &Finestra" , ID_WINDOW_NEW
MENUITEM "Finestre a cascata\tCtrl+F5" , ID_WINDOW_CASCADE
MENUITEM "Ordina &Orizontalmente" , ID_WINDOW_TILE_HORZ
MENUITEM "Ordina &Verticlmente\tCtrl+F4" , ID_WINDOW_TILE_VERT
#ifndef _NO_EXTENSIONS
MENUITEM "Disponi automaticamente" , ID_WINDOW_AUTOSORT
#endif
MENUITEM "Disponi &Simboli" , ID_WINDOW_ARRANGE
MENUITEM "&Aggiorna\tF5" , ID_REFRESH
}
POPUP "&Guida" {
MENUITEM "&Sommario della Guida\tF1" , ID_HELP
MENUITEM "&Cerca nella Guida...\tF1" , ID_HELP
MENUITEM "&Uso dell Guida\tF1" , ID_HELP_USING
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "Info..." {
MENUITEM "Informazioni su &Wine..." , ID_ABOUT_WINE
/*
* MENUITEM "&Licenza..." ID_LICENSE
* MENUITEM "&Garanzia" ID_NO_WARRANTY
*/
}
}
}
IDD_EXECUTE DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Esegui"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Comando:" , -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "Come &Simbolo" , 214, "Button", BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP,3, 45, 71, 12
2004-09-28 05:14:48 +02:00
DEFPUSHBUTTON "OK" , 1, 158, 6, 47, 14
2004-01-02 02:50:05 +01:00
PUSHBUTTON "Annulla" , 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Aiuto" , 254, 158, 43, 47, 14
}
2004-09-28 05:14:48 +02:00
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Select destination"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Statico", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Percorso:" , -1, "Statico", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK" , 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Annulla" , 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Naviga" , 254, 158, 43, 47, 14
}
STRINGTABLE
{
IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Applica le impostazioni dei font"
IDS_FONT_SEL_ERROR "Si <20> verificato un errore durante la selezione del nuovo font."
}