2008-02-15 16:12:52 +01:00
|
|
|
/*
|
|
|
|
* XCOPY - Wine-compatible xcopy program
|
|
|
|
* Dutch language support
|
|
|
|
*
|
|
|
|
* Copyright (C) 2008 Frans Kool
|
|
|
|
*
|
|
|
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
|
|
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
|
|
|
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
|
|
|
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
|
|
*
|
|
|
|
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
|
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
|
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
|
|
|
* Lesser General Public License for more details.
|
|
|
|
*
|
|
|
|
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
|
|
|
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
|
|
|
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
|
|
|
*/
|
|
|
|
|
2009-07-02 00:32:13 +02:00
|
|
|
#include "xcopy.h"
|
2008-02-15 16:12:52 +01:00
|
|
|
|
2009-07-30 19:36:07 +02:00
|
|
|
#pragma code_page(65001)
|
|
|
|
|
2008-02-15 16:12:52 +01:00
|
|
|
LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
|
|
|
|
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
|
|
{
|
|
|
|
STRING_INVPARMS, "Onjuist aantal parameters - Gebruik xcopy /? om hulp te krijgen\n"
|
|
|
|
STRING_INVPARM, "Onjuiste parameter '%s' - Gebruik xcopy /? om hulp te krijgen\n"
|
2010-05-07 21:36:32 +02:00
|
|
|
STRING_PAUSE, "Druk op <enter> om te beginnen met kopiëren\n"
|
|
|
|
STRING_SIMCOPY, "%d bestand(en) zouden worden gekopieerd\n"
|
|
|
|
STRING_COPY, "%d bestand(en) gekopieerd\n"
|
2010-10-01 01:16:22 +02:00
|
|
|
STRING_QISDIR, "Is '%s' een bestand of een map\n\
|
|
|
|
op de bestemming?\n\
|
|
|
|
(B - Bestand, D - Directory)\n"
|
2008-02-15 16:12:52 +01:00
|
|
|
STRING_SRCPROMPT,"%s? (Ja|Nee)\n"
|
|
|
|
STRING_OVERWRITE,"Overschrijven %s? (Ja|Nee|Alles)\n"
|
2010-05-07 21:36:32 +02:00
|
|
|
STRING_COPYFAIL, "Kopiëren van '%s' naar '%s' mislukt met r/c %d\n"
|
2008-02-15 16:12:52 +01:00
|
|
|
STRING_OPENFAIL, "Fout tijdens openen van '%s'\n"
|
|
|
|
STRING_READFAIL, "Fout tijdens lezen van '%s'\n"
|
|
|
|
STRING_YES_CHAR, "J"
|
|
|
|
STRING_NO_CHAR, "N"
|
|
|
|
STRING_ALL_CHAR, "A"
|
|
|
|
STRING_FILE_CHAR,"B"
|
|
|
|
STRING_DIR_CHAR, "D"
|
|
|
|
|
|
|
|
STRING_HELP,
|
2010-05-07 21:36:32 +02:00
|
|
|
"XCOPY - Kopieert bronbestanden of -mappen naar een bestemming\n\
|
2008-02-15 16:12:52 +01:00
|
|
|
\n\
|
|
|
|
Gebruik:\n\
|
2008-06-12 11:28:18 +02:00
|
|
|
XCOPY bron [bestemming] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n\
|
2008-02-15 16:12:52 +01:00
|
|
|
\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n\
|
|
|
|
\n\
|
|
|
|
Parameters:\n\
|
|
|
|
\n\
|
|
|
|
[/I] Als bestemming niet bestaat en 2 of meer bestanden worden\n\
|
2010-05-07 21:36:32 +02:00
|
|
|
\tgekopieerd, neem aan dat een map werd bedoeld\n\
|
|
|
|
[/S] Kopieer mappen en submappen\n\
|
|
|
|
[/E] Kopieer mappen en submappen, inclusief lege\n\
|
|
|
|
[/Q] Toon geen namen tijdens kopiëren (stil).\n\
|
|
|
|
[/F] Toon volledige bron- en bestemmingnamen tijdens kopiëren\n\
|
|
|
|
[/L] Simuleer de actie, toon de namen die gekopieerd zouden worden\n\
|
|
|
|
[/W] Wacht op actie van de gebruiker voor het kopiëren begint\n\
|
|
|
|
[/T] Creëert een lege mapstructuur, maar kopieert geen bestanden\n\
|
2008-02-15 16:12:52 +01:00
|
|
|
[/Y] Onderdrukt gebruikersactie wanneer bestanden worden overschreven\n\
|
|
|
|
[/-Y] Vraagt gebruikersactie wanneer bestanden worden overschreven\n\
|
2010-05-07 21:36:32 +02:00
|
|
|
[/P] Vraagt gebruikersactie voor ieder bronbestand voor kopiëren\n\
|
|
|
|
[/N] Kopieer m.b.v korte bestandsnamen\n\
|
|
|
|
[/U] Kopieer alleen bestanden die al bestaan op de bestemming\n\
|
2008-02-15 16:12:52 +01:00
|
|
|
[/R] Overschrijf alle schrijf-beveiligde bestanden\n\
|
|
|
|
[/H] Inclusief verborgen en systeem bestanden\n\
|
2010-05-07 21:36:32 +02:00
|
|
|
[/C] Ga door zelfs als er een fout optreed tijdens het kopiëren\n\
|
|
|
|
[/A] Kopieer alleen bestanden met archiveringsattribuut aan\n\
|
|
|
|
[/M] Kopieer alleen bestanden met archiveringsattribuut aan, verwijdert\n\
|
|
|
|
\tdit archiveringsattribuut\n\
|
|
|
|
[/D | /D:m-d-y] Kopieer bestanden die nieuw zijn of gewijzigd zijn na de opgegeven\n\
|
|
|
|
\t\tdatum. Als geen datum wordt gegeven, kopieer alleen als bron nieuwer is.\n\n"
|
2008-02-15 16:12:52 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
}
|