2005-09-26 15:25:22 +02:00
|
|
|
|
/*
|
|
|
|
|
* Wine command prompt
|
|
|
|
|
* Norwegian Bokm<6B>l Language Support
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* Copyright (C) 2005 Alexander N. S<>rnes <alex@thehandofagony.com>
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
|
|
|
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
|
|
|
|
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
|
|
|
|
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
|
|
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
|
|
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
|
|
|
|
* Lesser General Public License for more details.
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
|
|
|
|
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
2006-05-18 14:49:52 +02:00
|
|
|
|
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
2005-09-26 15:25:22 +02:00
|
|
|
|
*/
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
WCMD_ATTRIB, "Hjelp til ATTRIB\n"
|
|
|
|
|
WCMD_CALL,
|
|
|
|
|
"<22>CALL <satsvisfilnavn><3E> brukes i en satsvis fil for <20> utf<74>re kommandoer\n\
|
|
|
|
|
fra en annen satsvis fil. N<>r den satsvise filen avslutter, returneres\n\
|
|
|
|
|
kontrollen til filen som kalte den. CALL-kommandoen kan gi parametere\n\
|
|
|
|
|
til den kalte prosedyren.\n\
|
|
|
|
|
\n\
|
|
|
|
|
Endringer til standardkatalogen, milj<6C>variabler etc. gjort av den kalte\n\
|
|
|
|
|
prosedyren arves av p<>kalleren.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WCMD_CD, "Hjelp til CD\n"
|
|
|
|
|
WCMD_CHDIR, "Hjelp til CHDIR\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WCMD_CLS, "CLS t<>mmer konsollskjermen\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WCMD_COPY, "Hjelp til COPY\n"
|
|
|
|
|
WCMD_CTTY, "Hjelp til CTTY\n"
|
|
|
|
|
WCMD_DATE, "Hjelp til DATE\n"
|
|
|
|
|
WCMD_DEL, "Hjelp til DEL\n"
|
|
|
|
|
WCMD_DIR, "Hjelp til DIR\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WCMD_ECHO,
|
|
|
|
|
"<22>ECHO <streng> viser <streng><3E> p<> den gjeldende terminalenheten.\n\
|
|
|
|
|
\n\
|
|
|
|
|
<EFBFBD>ECHO ON<4F> for<6F>rsaker at alle kommandoer i en satsvis fil vises p<>\n\
|
|
|
|
|
terminalenheten f<>r de kj<6B>res.\n\
|
|
|
|
|
\n\
|
|
|
|
|
<EFBFBD>ECHO OFF<46> reverserer effekten av en tidligere <20>ECHO ON<4F> (ECHO er OFF som\n\
|
|
|
|
|
standard). <20>ECHO OFF<46>-kommandoen kan hindres fra <20> vises ved <20> plassere\n\
|
|
|
|
|
et @-tegn foran den.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WCMD_ERASE, "Hjelp til ERASE\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WCMD_FOR,
|
|
|
|
|
"FOR-kommandoen brukes til <20> kj<6B>re en kommando for hver fil i et sett filer.\n\
|
|
|
|
|
\n\
|
|
|
|
|
Syntaks: FOR %variabel IN (sett) DO kommando\n\
|
|
|
|
|
\n\
|
2007-02-13 19:24:29 +01:00
|
|
|
|
Kravet om to %-tegn n<>r FOR brukes i en satsvis fil finnes ikke i CMD.\n"
|
2005-09-26 15:25:22 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WCMD_GOTO,
|
|
|
|
|
"GOTO-kommandoen flytter kj<6B>ringen til et annet sted i en satsvis fil.\n\
|
|
|
|
|
\n\
|
|
|
|
|
Merkelappen som er m<>let til GOTO kan v<>re opptil 255 tegn langt,\n\
|
|
|
|
|
men kan ikke inneholde mellomrom (dette er forskjellig fra andre\n\
|
|
|
|
|
operativsystemer). Hvis det finnes to eller flere identiske merkelapper\n\
|
|
|
|
|
i en satsvis fil, kj<6B>res alltid den f<>rste. <20> peke GOTO til en ikke-\n\
|
|
|
|
|
eksisterende merkelapp avbryter kj<6B>ringen av den satsvise filen.\n\
|
|
|
|
|
\n\
|
|
|
|
|
GOTO har ingen effekt n<>r den brukes interaktivt.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WCMD_HELP, "Hjelp til HELP\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WCMD_IF,
|
|
|
|
|
"IF brukes til <20> kj<6B>re en kommando p<> betingelser.\n\
|
|
|
|
|
\n\
|
|
|
|
|
Syntax: IF [NOT] EXIST filnavn kommando\n\
|
|
|
|
|
IF [NOT] streng1==streng2 kommando\n\
|
|
|
|
|
IF [NOT] ERRORLEVEL nummer kommando\n\
|
|
|
|
|
\n\
|
|
|
|
|
I kommandoform nummer to m<> streng1 og streng2 omsluttes av doble\n\ anf<6E>rselstegn. Det skiller ikke mellom store og sm<73> bokstaver.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WCMD_LABEL, "LABEL brukes for <20> navgi et stasjonsvolum. \n\
|
|
|
|
|
\n\
|
|
|
|
|
Syntaks: LABEL [stasjon:]\n\
|
|
|
|
|
Kommandoen vil be om det nye volumnavnet for stasjonen.\n\
|
|
|
|
|
Du kan vise en stasjons volumnavn med VOL-kommandoen.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WCMD_MD, "Hjelp til MD\n"
|
|
|
|
|
WCMD_MKDIR, "Hjelp til MKDIR\n"
|
|
|
|
|
WCMD_MOVE,
|
|
|
|
|
"MOVE flytter en fil eller katalog til et nytt sted innenfor\n\
|
|
|
|
|
filsystemet.\n\
|
|
|
|
|
\n\
|
|
|
|
|
Hvis elementet som flyttes er en katalog, flyttes ogs<67> filene og\n\
|
|
|
|
|
underkatalogene i den.\n\
|
|
|
|
|
\n\
|
|
|
|
|
MOVE feiler hvis den gamle og nye plasseringen har forskjellige\n\
|
|
|
|
|
stasjonsbokstaver.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WCMD_PATH,
|
2007-02-13 19:24:29 +01:00
|
|
|
|
"PATH viser eller endrer CMDs s<>kesti.\n\
|
2005-09-26 15:25:22 +02:00
|
|
|
|
\n\
|
|
|
|
|
<EFBFBD> skrive inn PATH viser den gjeldende PATH-innstillingen (dette er\n\
|
|
|
|
|
i begynnelsen verdien oppgitt i filen <20>wine.conf<6E>). Etterf<72>lg PATH-\n\
|
|
|
|
|
kommandoen med et nytt navn for <20> endre innstillingen.\n\
|
|
|
|
|
\n\
|
|
|
|
|
Det er ogs<67> mulig <20> endre PATH ved <20> bruke milj<6C>variablen PATH, for\n\
|
|
|
|
|
eksempel:\n\
|
|
|
|
|
PATH %PATH%;c:\\temp \n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WCMD_PAUSE,
|
|
|
|
|
"PAUSE viser meldingen 'Trykk Enter for <20> fortsette', og venter p<> at\n\ brukeren trykker Enter. Dette er hovedsakelig nyttig i satsvise filer,\n\
|
|
|
|
|
for <20> la brukeren lese utdata fra en tidligere kommando f<>r den ruller\n\
|
|
|
|
|
vekk fra skjermen..\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WCMD_PROMPT,
|
|
|
|
|
"PROMPT oppgir kommandolinje-klartegnet.\n\
|
|
|
|
|
\n\
|
|
|
|
|
Strengen som etterf<72>lger PROMPT-kommandoen (og mellomrommet rett etter)\n\
|
|
|
|
|
vises ved begynnelsen av linjen n<>r vcmd venter p<> inndata.\n\
|
|
|
|
|
\n\
|
|
|
|
|
F<EFBFBD>lgende tegnstrenger har den spesielle betydningen som vises:\n\
|
|
|
|
|
\n\
|
|
|
|
|
$$ Dollar-tegn $_ Linjemating $b R<>rtegn sign (|)\n\
|
|
|
|
|
$d Gjeldende dato $e Escape $g St<53>rre enn-tegn\n\
|
|
|
|
|
$l Mindre enn-tegn $n Gjeldende stasjon $p Gjeldende sti\n\
|
2007-02-13 19:24:29 +01:00
|
|
|
|
$q Likhetstegn $t Gjeldende tid $v CMD-versjon\n\
|
2005-09-26 15:25:22 +02:00
|
|
|
|
\n\
|
|
|
|
|
Merk at <20> bruke PROMPT-kommandoen uten en klartegn-streng tilbakestiller\n\
|
|
|
|
|
klartegnet til standardverdien, som er arbeidskatalogen (inkludert\n\
|
|
|
|
|
stasjonsbokstaven) etterfulgt av et st<73>rre enn-tegn (>).\n\
|
|
|
|
|
(Som en kommando PROMPT $p$g.)\n\
|
|
|
|
|
\n\
|
|
|
|
|
Klartegnet kan ogs<67> endres ved endre milj<6C>variablen PROMPT, s<>\n\
|
|
|
|
|
kommandoen <20>SET PROMPT=tekst<73> har samme effekt som <20>PROMPT tekst<73>.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WCMD_REM,
|
|
|
|
|
"En kommandolinje som begynner med REM (etterfulgt av et mellomrom)\n\
|
|
|
|
|
utf<EFBFBD>rer ingen handling, og kan derfor brukes som kommantar i en satsvis\n\
|
|
|
|
|
fil.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WCMD_REN, "Hjelp til REN\n"
|
|
|
|
|
WCMD_RENAME, "Hjelp til RENAME\n"
|
|
|
|
|
WCMD_RD, "Hjelp til RD\n"
|
|
|
|
|
WCMD_RMDIR, "Hjelp til RMDIR\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WCMD_SET,
|
2007-02-13 19:24:29 +01:00
|
|
|
|
"SET viser eller endrer milj<6C>variablene i CMD.\n\
|
2005-09-26 15:25:22 +02:00
|
|
|
|
\n\
|
|
|
|
|
SET uten parametere viser alle gjeldende milj<6C>variabler.\n\
|
|
|
|
|
\n\
|
|
|
|
|
Syntaksen for <20> opprette eller endre en milj<6C>variabel er:\n\
|
|
|
|
|
\n\
|
|
|
|
|
SET <variabel>=<verdi>\n\
|
|
|
|
|
\n\
|
|
|
|
|
hvor <variabel> og <verdi> er tegnstrenger. Det m<> ikke v<>re mellomrom\n\
|
|
|
|
|
f<EFBFBD>r likhetstegnet, og variabelnavnet kan heller ikke ha innebygde\n\
|
|
|
|
|
mellomrom.\n\
|
|
|
|
|
\n\
|
|
|
|
|
I Wine er milj<6C>variablene i det underliggende operativsystemet\n\ inkludert i Win32-milj<6C>et, og det er derfor vanligvis mange flere\n\
|
|
|
|
|
verdier enn i et vanlig Win32-milj<6C>. V<>r oppmerksom p<> at det ikke g<>r\n\
|
2007-02-13 19:24:29 +01:00
|
|
|
|
an <20> endre mij<69>et i det underliggende operativsystemet fra CMD.\n"
|
2005-09-26 15:25:22 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WCMD_SHIFT,
|
|
|
|
|
"SHIFT bruker i en satsvis fil for <20> fjerne den f<>rste parameteren i en\n\
|
|
|
|
|
liste, s<>nn at parameter 2 blir parameter 1 og s<> videre. Det har ingen\n\
|
|
|
|
|
effekt hvis det brukes fra kommandolinjen.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WCMD_TIME, "Hjelp til TIME\n"
|
|
|
|
|
|
2007-02-13 19:24:29 +01:00
|
|
|
|
WCMD_TITLE, "Angir tittelen for CMD-vinduet, syntaksen er\n\
|
2005-09-26 15:25:22 +02:00
|
|
|
|
TITLE [streng]\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WCMD_TYPE,
|
|
|
|
|
"<22>TYPE <filnavn><3E> kopierer <filnavn> til konsollenheten (eller et annet\n\
|
|
|
|
|
sted hvis det omdirigeres). Det kontrolleres ikke om filen er leselig tekst.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WCMD_VERIFY,
|
|
|
|
|
"VERIFY brukes til <20> aktivere, deaktivere eller teste <20>verify<66>-flagget.\n\ Gyldige m<>ter er:\n\
|
|
|
|
|
\n\
|
|
|
|
|
VERIFY ON Aktiverer flagget\n\
|
|
|
|
|
VERIFY OFF Deaktiverer flagget\n\
|
|
|
|
|
VERIFY Viser ON hvis p<> ellerr OFF hvis av.\n\
|
|
|
|
|
\n\
|
|
|
|
|
<EFBFBD>Verify<EFBFBD>-flagget har ingen funksjon i Wine.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WCMD_VER,
|
2007-02-13 19:24:29 +01:00
|
|
|
|
"VER viser versjonnummeret til CMD\n"
|
2005-09-26 15:25:22 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WCMD_VOL, "Hjelp til VOL\n"
|
|
|
|
|
|
2007-04-13 22:34:05 +02:00
|
|
|
|
WCMD_MORE, "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
|
|
|
|
|
|
2005-09-26 15:25:22 +02:00
|
|
|
|
WCMD_EXIT,
|
|
|
|
|
"EXIT avslutter gjeldende kommando<64>kt og returnerer til operativsystemet\n\
|
2007-02-13 19:24:29 +01:00
|
|
|
|
eller skallet CMD ble startet fra.\n"
|
2005-09-26 15:25:22 +02:00
|
|
|
|
|
2007-02-13 19:24:29 +01:00
|
|
|
|
1000, "Innebygde kommandoer i CMD:\n\
|
2005-09-26 15:25:22 +02:00
|
|
|
|
ATTRIB\t\tViser eller endrer DOS-filattributter\n\
|
|
|
|
|
CALL\t\tKall en satsvis fil inne i en annen\n\
|
|
|
|
|
CD (CHDIR)\tBytter arbeidskatalog\n\
|
|
|
|
|
CLS\t\tT<74>mmer konsollskjermen\n\
|
|
|
|
|
COPY\t\tKopierer filer\n\
|
|
|
|
|
CTTY\t\tEndrer inn/ut-enhet\n\
|
|
|
|
|
DATE\t\tViser eller endrer systemdatoen\n\
|
|
|
|
|
DEL (ERASE)\tSletter en eller flere filer\n\
|
|
|
|
|
DIR\t\tViser innholdet i en katalgo\n\
|
|
|
|
|
ECHO\t\tKopierer tekst direkte til konsoll-utdataen\n\
|
|
|
|
|
HELP\t\tViser en kort hjelpebeskrivelse om et emne\n\
|
|
|
|
|
MD (MKDIR)\tLager en underkatalog\n\
|
2007-04-13 22:34:05 +02:00
|
|
|
|
MORE\t\tDisplay output in pages\n\
|
2005-09-26 15:25:22 +02:00
|
|
|
|
MOVE\t\tFlytter en eller flere filer, eller en katalogtre\n\
|
|
|
|
|
PATH\t\tEndrer eller viser s<>kestien\n\
|
|
|
|
|
PROMPT\t\tEndrer kommando-klartegnet\n\
|
|
|
|
|
REN (RENAME)\tGir nytt navn til en fil\n\
|
|
|
|
|
RD (RMDIR)\tSletter en underkatalog\n\
|
|
|
|
|
SET\t\tAngir eller viser milj<6C>variabler\n\
|
|
|
|
|
TIME\t\tAngir eller viser gjeldende systemtid\n\
|
2007-02-13 19:24:29 +01:00
|
|
|
|
TITLE\t\tAngir vindustittelen for CMD-<2D>kten\n\
|
2005-09-26 15:25:22 +02:00
|
|
|
|
TYPE\t\tViser innholdet i en fil\n\
|
2007-02-13 19:24:29 +01:00
|
|
|
|
VER\t\tViser CMDs versjonnummer\n\
|
2005-09-26 15:25:22 +02:00
|
|
|
|
VOL\t\tViser volumnavnet til en stasjon\n\
|
2007-02-13 19:24:29 +01:00
|
|
|
|
EXIT\t\tAvslutter CMD\n\n\
|
2005-09-26 15:25:22 +02:00
|
|
|
|
Skriv <20>HELP <kommando><3E> for mer informasjon om kommandoene ovenfor\n"
|
2007-02-28 00:18:57 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WCMD_CONFIRM, "Are you sure"
|
|
|
|
|
WCMD_YES, "Y"
|
|
|
|
|
WCMD_NO, "N"
|
2007-03-04 23:34:45 +01:00
|
|
|
|
WCMD_NOASSOC, "File association missing for extension %s\n"
|
2007-03-13 01:06:58 +01:00
|
|
|
|
WCMD_NOFTYPE, "No open command associated with file type '%s'\n"
|
2007-04-11 23:25:53 +02:00
|
|
|
|
WCMD_OVERWRITE, "Overwrite"
|
2007-04-13 22:34:05 +02:00
|
|
|
|
WCMD_MORESTR, "More..."
|
2005-09-26 15:25:22 +02:00
|
|
|
|
}
|